Читаем Признаки жизни полностью

Идя вслед за Самопалом, Шептун старался сосредоточиться, смотреть под ноги, разглядеть новые ловушки перед собой, но все было безуспешно. Он не мог не думать о своем путешествии, таком коротком и в то же время длинном.

— Зона — коза отпущения, — вымолвил Шептун. — Как думаешь?

— Ни о чем я не думаю, — бросил Самопал, передвигая ноги.

— А я думаю, что Зону создали мы, люди. Она всегда была мусоркой для наших недостатков. Мы же сюда всю свою злобу сваливаем. Вот эта злоба и носится, в воздухе летает, ищет, в кого бы пустить свои щупальца…

— Когда же ты замолчишь, Шептун… Все, я согласен, согласен с тобой. Только отвали. И еще…

— Что?

— Мы не люди.

— А кто же мы?

Самопал не ответил, и Шептуну стало смешно.

— Мы лишь кучи дерьма, — произнес Самопал, не выдержав паузы. — Живем и паразитируем на всем, что шевелится.

— Э нет, браток. Дерьмо не может паразитировать на другом дерьме. Только на том, что лучше, чем оно само, а то дисбаланс полный получается.

— Значит, считай себя лучше других. Ты всегда так делал.

— Всегда — это когда? — потребовал ответа Шептун. — В чем это я себя считал лучше, чем другие? В том, что люблю побыть один?

— Шептун, нас всех убьют. Когда-нибудь. В гробу будешь ворочаться один и тогда радуйся, что тебя оставили в покое.

— Нас не убьют.

— Ну тогда посадят.

— Попрошу себе одиночную камеру. Самопал, побудь реалистом. Если нас посадят в тюрьму, то тебя опустят в первый же день. Будешь валяться у параши и волосами ее чистить — они у тебя сейчас как раз на половую тряпку похожи. Это если сильно повезет. А по идее, ты из карцера вылезать не будешь.

— Зато тебя с твоими речами там загасят.

— Думаешь? Самопал, давай без противоречий. То я сижу в одиночестве и никого не хочу видеть, то я обожаю поговорить и ко всем пристаю. Ты уж определись.

— Отвали от меня! Ты сам все понял!

— Понял, что ты только на эмоциях и живешь. Всегда и везде. Скажи, ты в самом деле не выдал бандитам, где находится база?

— Не выдал.

— Интересно, почему? «Лезвиям» выдал, а бандитам нет? В чем причина? Ты своих бритв боишься больше, чем трубки Гривны?

— Отстань, я сказал.

— Самопал, твое слово ничего не стоит. Не подумай, что я тебя оскорбить хочу, просто констатирую факт. Ты сам должен был понять и ты сам этого хотел. Никому в мире ты не нужен. Тебя даже сталкером назвать нельзя. Что ты вообще делал в клане? Я вот не могу вспомнить, если честно.

Шептун наморщил лоб. Оглянулся снова. Быстро осмотрел местность в прицел автомата — похоже, теперь преследования точно можно было не бояться.

— А ты теперь крутой мужик, да? — сказал Самопал. — Обзавелся пушкой, окрутел. Угрожать стал всем подряд. В «Набате» ты таким не был.

— Я изменился.

— Может, я тоже изменился?

— Может. Я этого не знаю. Кстати, как ты шел через перевал?

— Ногами.

— Очень смешно. Там химическая пыль, а у тебя никакой защиты нету.

— У меня противогаз есть.

— Ты подхватишь какую-нибудь дрянь.

— Уже подхватил. Сюда меня волокли без защиты.

— Хреново, — озадачился Шептун. — Может, пронесет в этот раз…

— Может.

Через перевал прошли быстро. Самопал явно нервничал, прижимал противогаз к лицу, удерживал фильтр, чтобы не слетел. Видимо, ему дали явно не новую вещь. Шептун даже решил, что бандиты могли намеренно испортить фильтр или даже чем-то отравить его, но затем отбросил эту мысль — звучало слишком изощренно.

Минут через пять они оказались по ту сторону. Темная долина осталась позади.

— Ты в порядке? — спросил Шептун, глядя, как Самопал тяжко дышит.

— Нормально все…

— Точно?

— Шептун, а куда мы идем?

Сталкер присмотрелся к нему.

— Мы идем в Коготь, — произнес он. — Самопал, ты точно помнишь, где мы и что происходит?

— Помню. Мы идем в Коготь…

— Самопал, давай просто идти, — уговаривал Шептун. — На базе нам дадут попить, поесть, отдохнуть. Положим тебя в хижине Дудука, пока не поправишься. А, Самопал? Что скажешь?

— «Набат», — проговорил Самопал. — Нет, мне туда нельзя…

— Пошли, Самопал.

— Шептун, отпусти.

— Не могу.

— Пожалуйста.

— Нет, я не отпущу тебя. Не в таком состоянии. Сначала тебя надо вылечить.

Самопал мотал головой, качался из стороны в сторону, словно пьяный. Но проходило несколько мгновений, он вскидывал голову, твердо шел метров двадцать и снова терял силы. Его глаза слезились, но Шептун не хотел думать о том, что это от угрызений совести. Скорее, химическая гадость все же прошла через фильтр.

Сталкер с досадой отвернулся. Сенатор был прав. Он действительно не хочет, чтобы у Самопала нашлись оправдания или возникло раскаяние за содеянное — тем тяжелее будет привести в исполнение наказание, наложенное Грачом. Куда легче казнить явного врага, продолжающего оставаться опасным даже в момент поимки. Отчаявшийся ренегат на такого не походил.

Перейти на страницу:

Похожие книги