Читаем Признание в любви (сборник) полностью

Под завывание метелиВзгрустнул я, вглядываясь в даль,И вдруг увидел: заблестелиТвои глаза, а в них – печаль.Глядела ты печальным взором,Сердечной тайною маня,Так затаенно, без укора,Услышал я – зовешь меня.А вихри снежной пеленоюСтремились образ твой затмить,Как будто спорили с судьбою,Что нас связала, словно нить.И бросил вызов я метели:«Остановись! Уйми свой бег!Любви цветы – цветы апреля, –Не страшен им мороз и снег».И крикнул я ветрам вдогонку:«Не угасить вам пыл огня;Летите в дальнюю сторонку,Где ждет маня любовь меня.И пусть она услышит песню –Песнь торжествующей любви;И возвращайтесь вместе с вестью:«Горит огонь в ее крови!»И тут один веселый ветерВдруг, обернувшись, прокричал:«Любовь сильней всего на свете,Превыше всех земных начал!»

Воспоминание (романс)

Памяти Таисии (Терезы) Пучковой

Тишина над городом царила,Что-то мне взгрустнулось неспроста,Я облокотился на перилаСтарого чугунного моста.Пары шли и проходили мимоЧистого зеркального пруда,Я мечтал о нежной и любимой, –С нею мы встречались здесь всегда.Стоит ли печалиться и плакать,Когда розы начинают цвесть?Только розы молодого садаНа могилку я могу принесть.Взор ее и чистый, и игривый,Щеки все в румянце, как в огне,Но потеря радостной, счастливойПребольшое горе, горе мне.Больше мне волос ее не гладить,Алых губ ее не целовать:Не сумели мы с судьбою сладить, –Я остался жить и горевать.Ночь давно над городом парила,Не зажглась заветная звезда,Будто бы прикованный к периламЯ стоял, и падала слеза.Пары шли и проходили мимо,Разговором, шутками звеня,А она с небес душой незримойС грустью кротко смотрит на меня.

Галина Богапеко

Москва

Галина Богапеко (Колосенко) коренная москвичка – поэт, член МГО Союза писателей России, член Союза писателей XXI века, давно и профессионально работает на ниве русской поэзии. Она автор шестнадцати сборников. Книги Галины Богапеко выставлялись на международных книжных ярмарках, на on/fction, Публиковалась: в газетах: «Поэтоград», «Московский литератор», «Литературные известия», в Нью Йорке в газетах: «Новый Меридиан» и «Репортёр»; в журналах: «Смена», «Юность», «Молодая Гвардия», «Дети Ра», «Журнал Поэтов», «Новая Немига», «Зинзивер», «Кольцо А», «Камертон», «Южное сияние», «Велико-россъ», «Нобелевский тупик»; в альманахах: «Муза», «Золотое руно», «Российский колокол», «Эолова арфа», «Новый енисейский литератор», «Третье дыхание», «Подольский альманах». Стихи Галины Богапеко переводились на болгарский язык. В 2017 году присвоено звание «Заслуженный писатель».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза