«Хорошо, - сказал Чи. Теперь он посмотрел на машину с большим интересом. Тормозные барабаны были коричневыми от ржавчины, а обивка заднего сиденья свисала пыльными гирляндами, племянник Томаса Чарли был настроен слишком оптимистично. Никто не собирался ехать до Краунпойнта, чтобы договориться о покупке этого барахла.
12
Было уже после захода солнца, когда Чи проезжал мимо полицейского управления племен. Было темно. На другой стороне деревни около начальной школы Краунпойнт было припарковано около двухсот различных автомобилей, что говорит о хорошей явке на ноябрьский аукцион ковров. Чи нашел синий пикап Ford 150. Рядом был припаркован бело-зеленый «Плимут», похожий на тот, который, по словам племянника Чарли, вел потенциальный покупатель машины. Чи быстро это проверил. Он был новым, с пробегом менее трех тысяч миль. Папка на приборной панели предполагала, что ее арендовали в аэропорту Альбукерке, в офисе Герца.
В школе воздух был насыщен смесью ароматов. Чи опознал запахи жареного хлеба, воска для пола, мела на школьной доске, тушеной баранины и красного перца чили, сырой шерсти, лошадей и людей. В зале около сотни потенциальных покупателей бродили среди стопок ковров на выставочных столах, рассматривая предложения и отмечая номера предметов. В этот час большая часть толпы собиралась в кафетерии и ела традиционный аукционный ужин из тако навахо - лепешек, украшенных смертоносной смесью тушеной баранины и чили. Чи стоял прямо у входа в зал, методично изучая его обитателей. Он понятия не имел, как будет выглядеть Чарли - только отрывочное описание Беченти. Его осмотр был просто делом привычки.
"Ищу кого-нибудь?"
Голос раздался рядом с ним, молодая женщина в синем свитере с высоким воротом. Женщина была невысокого роста, свитер был большим, а лицо поверх складок объемной ткани не улыбалось.
«Пытаюсь найти человека по имени Томас Чарли», - сказал Чи. «Но я не знаю, как он выглядит».
Лицо женщины было овальным, обрамленным мягкими светлыми волосами. Ее большие голубые глаза смотрели на Чи. Симпатичная леди, и Чи узнал ее взгляд. Он часто видел это в Университете Нью-Мексико - и чаще всего среди англоязычных студентов, обучающихся на курсах изучения коренных народов Америки. Курсы привлекали англоязычных студентов, в основном женщин, которые наслаждались поездками по поводу расовой / этнической вины. Чи рано пришел к выводу, что их больше интересуют индийские мужчины, чем индийская мифология. Их глаза спрашивали, действительно ли ты чем-то отличаешься от белокурых мальчиков, с которыми они выросли. Чи посмотрел в глаза женщине в объемной синей водолазке и уловил тот же вопрос. Или думал, что да. Было еще кое-что. Он улыбнулся ей. «Незнание того, как он выглядит, затрудняет его поиск».
«Почему бы просто не уйти и не оставить его в покое?» спросила она. «Зачем вы за ним охотитесь?»
Улыбка Чи испарилась. «У меня есть сообщение от его племянника, - сказал он. «Кто-то хочет купить свою старую машину и…»
«О, - сказала молодая женщина. Она выглядела смущенной. «Думаю, мне не стоит торопиться с выводами. Мне жаль. Я его не знаю ".
«Я просто спрошу, - сказал Чи. Ее отвращение к полиции было еще одной стандартной реакцией, которой Чи научился ожидать от молодых англичан, которых, казалось, привлекала резервация. Он подозревал, что где-то есть федеральное агентство, которому поручено учить социальных работников тому, что вся полиция - казаки, а полиция навахо - хуже всех. "Вы из Бюро по делам индейцев?" он спросил.
«Нет», - сказала она. «Помогаю ткацкому кооперативу». Она неопределенно махнула рукой в сторону стойки регистрации, где две женщины навахо перебирали бумаги. «Но я преподаю здесь в школе. Пятый класс. Английский язык и обществознание ». Враждебность исчезла из ее глаз. Любопытство осталось.
«Я Джим Чи». Он протянул руку. «Меня направили в полицейский участок. Довольно новый здесь. "
«Я заметила вашу форму», - сказала она. Она взяла его протянутую руку. «Мэри Лэндон», - сказала она. «Я тоже новенькая. Из Висконсина, но прошлой весной я преподавал в школе Laguna Pueblo ».
«Как поживаете?» - сказал Чи. Ее рука была маленькой и прохладной в его руке, и она очень быстро отдернулась.
«Мне нужно вернуться к работе», - сказала Мэри Лэндон и ушла.
Чи потребовалось около тридцати минут, чтобы установить присутствие Томаса Чарли на аукционе и получить описание этого человека. Он мог бы сделать это быстрее, будь у него хоть какое-то чувство срочности. Не было. Чи был больше вовлечен в знакомство с жителями своей территории. Затем Мэри Лэндон снова оказалась у его локтя.
«Это он», - сказала она. "Прямо вот здесь. Красно-черная машина
и черная фетровая шляпа ».
«Спасибо», - сказал Чи. Мэри Лэндон все еще не улыбалась.