Читаем Призрачный Путь. Люди тьмы (ЛП) полностью

Призрачный Путь. Люди тьмы (ЛП)

Новый перевод романа Тони Хиллермана.

Автор Неизвестeн

Приключения / Детективы / Роман18+

  ПРИЗРАЧНЫЙ ПУТЬ

   Тони Хиллерман

   Leaphorn & Chee 07

   Маргарет Мэри

   Особая благодарность Сэму Бингхэму и тем ученикам общественной школы Рок-Пойнт, которые нашли время, чтобы помочь мне понять, как навахо справляются с чинди.

   Глава 1

   Хостин Джозеф Джо запомнил это так. Он заметил зеленую машину, когда выходил из прачечной «Шипрок Эконом». Красный свет заката отражался от ее лобового стекла. Над линией желтых тополей вдоль реки Сан-Хуан фигура Шипрока была сине-черной и рваной на фоне сияния. Машина выглядела совершенно новой и медленно катилась по гравию, водитель чуть-чуть высунулся из окна. Водитель кричал на Джозефа Джо.

   "Привет!" - кричал он. «Подойди сюда на минутку». Джозеф Джо очень ясно это помнил. Водитель выглядел как навахо, но кричать на него таким образом было неприлично, потому что Джозефу Джо было восемьдесят один год, и люди вокруг Шипрока и в горах Чуска звали его Хостин, что означает «старик». "и вызывает большое уважение.

   Джозеф Джо положил свой мешок с бельем в кузов пикапа своей дочери и подошел к машине. Он заметил, что ее номера не были желтыми, как у Нью-Мексико, или белыми, как у Аризоны. Они были синими.

   «Я ищу человека по имени Горман», - сказал водитель. «Лерой Горман. Навахо. Переехал сюда недавно».

   «Я его не знаю, - сказал Джозеф Джо. Он сказал это на навахо, потому что, подойдя ближе, увидел, что был прав. Этот человек был навахо. Но водитель только нахмурился.

   "Вы говорите по-английски?" - спросил водитель.

   «Я не знаю Лероя Гормана». На этот раз Хостин Джо сказал это по-английски.

   «Он пробыл здесь несколько недель», - сказал водитель. «Молодой человек. Немного старше меня. Среднего роста. Каким бы маленьким он ни был, я думаю, вы бы его видели».

   «Я его не знаю, - повторил Джозеф Джо. «Я живу не в этом городе. Я живу у дочери. Там, недалеко от Шипрока». Джозеф Джо указал на границу Аризоны и старое ядро ​​вулкана, очерченное закатом. «Не живу здесь со всеми этими людьми», - объяснил он.

   «Держу пари, вы его видели», - сказал водитель. Он достал бумажник и выудил из него фотографию. «Это он», - сказал водитель и передал фотографию Хостину Джо.

   Джозеф Джо внимательно посмотрел на него, как того требовала вежливость. Это была фотография, сделанная полароидом, вроде тех, что делала его внучка. На обороте было что-то написано и адрес. На передней панели был изображен мужчина, стоящий у двери трейлера дома, которую частично затенял тополь. Хостин Джо снял очки, осторожно вытер их рукавом и долго смотрел в лицо молодого человека. Он не узнал его, и это то, что он сказал, когда передал водителю свою фотографию. После этого он не мог вспомнить остальное так ясно, потому что именно тогда все это начало происходить.

   Водитель что-то говорил ему о трейлере, может быть, о Гормане, живущем в нем или о попытке его продать, или о чем-то еще, а потом послышался звук тормоза на шоссе, легкий визг покрышек, и машина тронулась назад и разворачиваясь и заезжая на стоянку Wash-O-Mat. Эта машина тоже была новой. Седан Ford.

   Он остановился прямо перед машиной водителя. Мужчина в клетчатом пальто вышел из него и подошел к ним, а затем внезапно остановился, очевидно, впервые заметив Джозефа Джо. Клетчатое пальто что-то говорило водителю. Как вспомнил Джозеф Джо, это было «Привет, Альберт», но водитель ничего не сказал. Тогда мужчина в пальто сказал: «Ты забыл сделать то, что тебе сказали. Тебе нужно пойти со мной. Тебе здесь не должно быть». Или что-то вроде того. А потом он посмотрел на Джозефа Джо и сказал: «У нас дела, старик. Теперь уходи».

   Хостин Джо повернулся и пошел обратно к грузовику своей дочери. Позади него он услышал звук открывающейся двери машины. Потом закрытие. Крик. Резкий хлопок пистолетного выстрела. А потом еще один выстрел, и еще, и еще. Обернувшись, он увидел на гравии мужчину в клетчатом пальто и водителя, который держался, цепляясь за дверь своей машины. Затем водитель сел в машину и уехал. Когда машина доехала до асфальта, она повернула к реке и к перекрестку, который должен был повести ее либо на запад, в сторону Teec Nos Pos, либо на юг, в сторону Gallup.

   К тому времени люди выбегали из Wash-O-Mat, выкрикивая вопросы. Но Хостин Джо только посмотрел на мужчину в пальто, растянувшегося на боку на гравии, с пистолетом на земле рядом с ним, и изо рта текла кровь. Затем он сел в грузовик дочери.

   Водителем был навахо, но этот был белым.

   Глава 2

   Забавно, как работает предчувствие, - сказал полицейский. - Я занимаюсь этим делом почти тридцать лет, и никогда раньше его не имел.

  .

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения