Читаем Призрак дракона полностью

– Дорогой мой Дарах, – сказал Гарранон уставшим голосом. – Вард не в состоянии управлять Хурогом. Ему следует отправиться в королевскую клинику для душевнобольных в Эстиане. Так хотел его отец. Король ответил согласием на просьбу Хурогметена. Я показывал вам этот документ. Там за Вардом будут ухаживать. Он нуждается в квалифицированной помощи. На ваш бюджет это никак не повлияет, я сам готов вносить соответствующую плату.

Неужели отец хотел сдать меня в больницу? – с ужасом размышлял я.

– Фэнвик думал отвезти сына в Эстиан пять лет назад, – возразил Дарах. – Тогда ему показалось, что психическое состояние Варда стало ухудшаться. Но все обошлось.

– Хурогметена остановила тогда единственная вещь – необходимость платить деньги, – напомнил Гарранон. – Вам же нет нужды беспокоиться об этом. Вопрос лишь в том, кому будет передан Хурог. Помогите мне вернуть брату беглую рабыню. Тогда я непременно поговорю с королем о том, чтобы на место Варда он поставил вас.

Дарах тяжело вздохнул. Последовала продолжительная пауза. Я не мог понять, почему он медлит, почему не хватает столь блестящую возможность обеими руками. Ему предлагали всецело овладеть Хурогом, причем вполне «порядочным» путем.

– Уверен, что король согласится. – Голос Гарранона стал приторно-сладким. – Все равно о младшем сыне Хурогметена ничего не известно вот уже целых два года. Срок достаточный, чтобы объявить пропавшего мертвым.

– Вы загоняете меня в угол! – воскликнул Дарах.

– Вы сами загоняете себя в угол, – спокойно ответил Гарранон. – Зачем вы позволили Варду принимать решение относительно рабыни? Он помешан на рассказах о Селеге. Однажды при королевском дворе ему вздумалось читать их наизусть. И на протяжении целого часа люди были вынуждены слушать эти занудные истории! Естественно, он будет упорно стоять на своем, ничего другого я от него и не ожидал!

Я слышал, как дядя расхаживает по комнате.

– Вард придерживается старых правил, – продолжал Гарранон. – Вопросы, подобные нашему, нельзя решать с ним. Он для этого чересчур… невинен. Поэтому я обращаюсь к вам, Дарах.

Дядя приблизился к кровати и положил ладонь мне на лоб.

– Сумасшедший дом… Вам его не жаль?

Гарранон усмехнулся.

– Вы сами понимаете, что там ему будет лучше. Сейчас меня заботит другое: судьба моего брата. Мы должны достать эту рабыню из-под вашего замка, и во что бы то ни стало!

Если Орег позволит вам это сделать, – злобно подумал я. Пока цел Хурог, она в безопасности!..

– Дорогой мой Дарах, – выдержав непродолжительную паузу, вновь заговорил Гарранон. – Вы только подумайте, во что превратится Хурог, если попадет в руки идиоту?

Дядя опять зашагал по комнате. Я знал его походку, слышал его волнительное сопение и скрип половиц.

– А что, если я не хочу управлять Хурогом? – сказал он наконец. – Этот замок старый, маленький и бедный, гораздо меньше и непригляднее моего собственного замка. Он до сих пор стоит на этом месте лишь по одной причине – шавигцы слишком упрямы. Земли в этих краях скудные, люди едва не умирают с голоду. А о предстоящей зиме даже думать страшно…

Я прекрасно понимал, что дядя пытается убедить в том, о чем, говорит, в первую очередь себя. Но в его голосе ясно слышалась врожденная жажда владеть Хурогом, такая же, которая с давних пор владела моим сердцем.

– Говорите, Хурог беден? Я слышал, здесь хранятся несметные богатства гномов – золото, драгоценные камни, волшебные амулеты, – вступил в разговор Ландислоу.

До настоящего момента я и не подозревал, что он тоже находится в комнате.

– Еще до рождения моего деда каждый угол в замке был тщательно обследован, – ответил Дарах. – Если драгоценности и находились здесь когда-то, их давным-давно и след простыл!

Гарранон кашлянул.

– Хурог может перейти во владение верховного короля, если для него не найдется хозяина. А тогда, я уверен, его просто забросят, распродав лошадей и все ценное. Поэтому я и хочу попросить короля передать Хурог вам.

Последовало напряженное молчание.

– Я могу присмотреть за замком до того момента, пока не найдут моего второго племянника, Тостена, – ответил Дарах. По его голосу было понятно, что он готов сдаться. – А рабыню можете забирать в любой момент, если нам вообще удастся отыскать ее.

– Я всегда считал вас благоразумным, Дарах! – с воодушевлением воскликнул Гарранон. – Надеюсь, вы не станете возражать, если я поставлю у дверей этой комнаты своего солдата. Утром Вард с группой моих воинов отправится в Эстиан. А мы с Ландислоу останемся здесь до тех пор, пока не поймаем рабыню.

– Как пожелаете, – согласился дядя и медленно подошел к моей кровати.

Еще раз положив ладонь мне на лоб, он торопливо вышел из комнаты, не добавив больше ни слова.

– Не возникнет ли у нас непредвиденных осложнений? – с сомнением в голосе спросил Гарранон.

Перейти на страницу:

Похожие книги