Все исчезает. Снова появляется. Вода льется на лицо. Свет… Голос Ари:
— Ничего. Это бывает, когда в первый раз. Пройдет.
Я открываю глаза.
Я лежу на земле. Они стоят и смотрят на меня. Они — сверху, я — внизу. В грязи, жалкая и грязная. Они смотрят. Я пытаюсь сесть. Больно. Я прикрываюсь руками. Они все глядят… ну, хватит же!
— Хватит, — шепчу я. — Уйдите… Уходите…
— Завтра, как стемнеет, к амбару приходи, — отвечает Ари. Звучит, будто приказ. Я мотаю головой и плачу. Меня нет. Меня раздавили.
— Нет, — говорю я. — Я не приду… я не хочу…
Они не слушают.
— Приведешь ее? — спрашивает Ари.
— Будь спокоен, — это Траин. — Как договорились.
— Траин, — я поднимаю голову. — Траин, ты же мой брат. Как ты можешь… ведь ты мой брат! Как же ты…
— Для тебя, дурочки, стараюсь, — он улыбается. Берет с куста мое платье и бросает мне, как собаке кость. — Ладно, на, прикройся.
Я утыкаюсь в платье лицом. Шум их шагов… Они уходят, а я остаюсь на земле. В грязи. На своем месте. Теперь это навсегда — мое место… навсегда. Это и есть то, чего я стою.
(…Господи…)
— Господи… ох, Господи…
Бран услышал только шепот. Было темно. Где-то далеко впереди маячил свет.
— Боже мой, — снова его голос, тихий, хриплый, срывающийся. Острый ком у горла… жжение в глазах. Больно… Господи… больно.
Когда он вернулся, он увидал себя стоящим на снегу. Светила луна. Цепочка следов протянулась от порога: не человеческие следы.
Медвежьи.
Было тихо. Луна улыбалась Брану в лицо. Он пошел по следу. Во дворе, среди домов, остановился. Они все были здесь, лежали на снегу — и спали.
А он стоял над ними.
Черный призрак.
Вот он пошевелился, качнул огромной головой. В кабаньих глазках светилась злоба. Он был громаден, как скала. Он шагнул — и снег захрустел под лапами. Ноздри раздулись, он склонился к спящим людям, обнюхал, облизнулся, заворчал. Они все были здесь: конунг, Траин, Ари, Хилдир, Кнуд, Улла, Видар и Аса, и еще люди, и еще… Лежали на снегу — и спали. Им снился сон. Один и тот же сон.
Черный призрак.
Не спал здесь только Бран.
Черный призрак обернулся, облако пара вырвалось из глотки. Он взметнулся на дыбы и утробно зарычал на Брана.
— Хочешь, чтобы я ушел? Этого ты хочешь, да? Чтобы я ушел, а ты докончишь свое дело?
Зверь опустился на четыре лапы и фыркнул.
— Почему ты здесь? — спросил Бран.
Зверь молчал. Ноздри раздувались, в глазах светился смех.
— Почему ты здесь?
Нет ответа.
— Почему ты здесь?!
Ты знаешь.
— Я не знаю…
Нет, ты знаешь, и раньше знал. Я пришел сюда по следу. Я пришел за моей добычей. За запахом страха, за запахом ненависти, запахом боли, ярости и гнева. Я голоден. Я вечно голоден. Я чую поживу. Чую кровь. Я приду и буду с вами. Всегда, покуда мне есть здесь, чем питаться.
Зверь заревел.
Бран зажал руками уши.
— Но я… что я могу! — взмолился он. — Ведь он такой огромный! Что я могу! Как с ним бороться? Он меня сожрет!
(…все не то, чем кажется…)
— Что? — промолвил Бран.
(Все не то, чем кажется. Все не то, чем кажется! Сердце знает, слушай свое сердце! Только сердце правду ведает, сынок!)
(…сынок…)
(Сыно-ок…)
(Открой глаза…)
— Бран, открой глаза. Сынок, это я! Ты слышишь?
Бран застонал и поднял веки. Над ним плавало смутное пятно. Глаза сомкнулись, открылись снова… Знакомый голос проговорил:
— Сынок! Бран! Очнись же. Господи, ты себе голову разбил.
— М'атир, — Бран зашевелился, пытаясь сесть, и Дэвайн ему помог.
Люди лежали на лавках, головами на столе. Горели все светильники. Возле Брана сидел отец, чуть поодаль — Коза, с перепуганным заплаканным лицом.
— Ты упал? — спросил Дэвайн. — Ты голову себе разбил, сынок.
— Это не я, — Бран коснулся затылка. В висках, глазах и лбу пульсировала боль.
— А кто?
— Конунг, — Бран начал озираться. — Где… где она?
— Кто, сынок?
— Улла! Он ее убил? Господи, где она?!
— Он ее в капище уволок, — ответила Коза. — Я видела.
— Она живая?
— Не знаю, хозяин. Он когда ее тащил, так она не двигалась.
— Мо Деврот, — Бран попытался встать. — О, Господи… отец, ну помоги же мне!
— Куда ты такой пойдешь?
— Ты что, не понимаешь? Я должен идти! Он убьет ее!
— И поделом, — тихо молвила Коза. — Чего это она с хозяевами с моими сделала, а? Да штоб ей… — Коза зарыдала.
— Так это она? — удивился Дэвайн. — Ого, а эта девочка здорово в травах разбирается. Им еще часа четыре спать.
— Как… спать? — Коза так изумилась, что перестала плакать. — Как, то есть… — она прижала ко рту ладонь. Дэвайн поднял брови.
— А ты подумала, они умерли? — Дэвайн подошел к столу, взял кувшин и принюхался. — Ну, так и есть, спят они, твои хозяева. Проснутся, не бойся. Голова только чуток поболит, как с похмелья, и больше ничего. Это корешок такой, ведьмин палец называется, слышала? Я только не пойму, зачем ей это было надо. Она что, подшутить хотела, или же…
— Нет, она не думала шутить, — Бран с трудом поднялся на ноги. — Просто не хотела, чтобы мы помешали. Чтобы не пошли за ней… туда. А я вмешался… и он теперь…
Он не договорил. Развернулся и кинулся к двери.
Глава 18
Бран увидел, что капище горит.