Спал он в ту ночь глубоко и крепко, как никогда, а проснувшись, с радостью обнаружил, что матрас и одеяло и все прочее в кои-то веки никуда не улетели за ночь. Танкред умылся, оделся и поспешил к завтраку, который прошел в самой мирной атмосфере. Миссис Торссон расхрабрилась и даже подала яичницу с ветчиной на фарфоровых тарелках, которые, как выяснилось, были припрятаны до лучших времен.
А Чарли до самого вечера ведать не ведал о возвращении Танкреда. Каково же было его изумление, когда он разложил учебники на столе в Королевской комнате и тут влетел Габриэль и выпалил:
– Угадай, кого я сейчас видел! Танкреда! Собственной персоной!
Чарли потрясенно уронил учебник и от счастья улыбнулся от уха до уха.
– Да ты что! Вот здорово!
Оба еще ахали и ухали и прыгали от радости, когда в Королевскую комнату, хромая, приплелся кислый Аза. Бинты с него уже сняли, но руки у рыжего оборотня все равно были в шрамах и ссадинах.
– Чего это вы развеселились? – недовольно процедил он.
– Так, приятные новости, – беспечно бросил Чарли.
В комнату подтянулись остальные одаренные: сначала Эмма, которая устроилась рядом с Чарли, затем Манфред и за ним хвостиком Билли и, наконец, Лизандр с Танкредом.
– Привет, Тан! – хором сказали Чарли и Габриэль.
– Как хорошо, что ты вернулся! – с чувством добавила Эмма.
Танкред и рта раскрыть не успел, как Манфред сердито сказал:
– А ну замолчать и все за уроки. Танкред и Лизандр, вы опоздали.
– Извини, приятель, – с улыбкой ответил Танкред.
– Я тебе не приятель, – огрызнулся Манфред.
– Хорошо, извини, Манфред, – мирно ответил Танкред.
Такой ответ, кажется, разгневал юного Блура еще больше. Он злобно глянул на Танкреда, но не придумал, к чему еще придраться, и промолчал.
Билли Гриф подобострастно засматривал ему в лицо.
– Твоя подружка заболела, да? Мне так жаль! – пропищал он, явно подлизываясь.
– Что-о? – окрысился Манфред.
– Я про Зелду, – робко пояснил Билли. – Зелду Добински.
– Какая она мне подружка, эта мымра! – Манфред замахнулся, примериваясь дать ему подзатыльник. – И вообще, Гриф, не суй нос не в свое дело, целее будешь!
– Хорошо, как скажешь, – униженно закивал Билли.
Вскоре все погрузились в работу, и, хотя в Королевской комнате царило сосредоточенное молчание, от напряжения оно, как раньше, в отсутствие Танкреда, уже не звенело – Чарли чувствовал это. Наоборот, дышалось легко, как после отгремевшей грозы. «Да, – подумал Чарли, –
Мальчик поднял глаза на портрет Алого короля. А вдруг вместо государя ему опять явится дерево? Интересно, а получилось бы у него, Чарли, проникнуть в эту картину? И удалось бы поговорить с королем?
Голос Манфреда вернул его с небес на землю.
– Бон, хватит в облаках витать, за это пятерок не ставят! Ну-ка, за работу.
– Да-да.
Чарли уже готов был отвести взгляд от портрета, как вдруг уголком глаза уловил какое-то движение, точно за спиной у короля возникла некая смутная тень. Мгновенно забыв о Манфреде, он всмотрелся внимательнее, и точно – то была тень, и очертания ее делались все четче, пока наконец Чарли не различил лицо под темным капюшоном. Мальчику отчего-то подумалось, что эта зловещая тень отделяет его от Алого короля и ни за что не подпустит ближе и не позволит им побеседовать.
– Ты что, Бон, после уроков остаться захотел? – с нажимом спросил Манфред, приподнимаясь на стуле.
– Нет! Извини, я просто… просто задумался, у меня домашнее задание сегодня особенно трудное. – Чарли демонстративно принялся рыться в учебнике.
– Трудное – так трудись, – буркнул Манфред.
Чарли пришлось волей-неволей последовать его совету, и до восьми он не отрывался от уроков.
Очутившись на свободе, Танкред и Лизандр нагнали Чарли в коридоре.
– Лизандр мне все рассказал, – предупредив объяснения Чарли, заявил Танкред. – Постараюсь как-нибудь помочь твоему кузену.
– Чтобы ты да не помог! – убежденно воскликнул Чарли. – Понимаешь, штука в том, что мне надо проникнуть в руины, причем в субботу, когда меня никто не заметит.
– Неужели ты хочешь пробраться туда с другой стороны? – В голосе Лизандра прозвучало сомнение. – Это слишком опасно, Чарли! Тебе придется спускаться к реке по скалам, а они почти отвесные.
Подобный пейзаж Чарли не вдохновлял даже заочно.
– В принципе я мог бы пролезть через окно одной из башен, только тогда кто-то должен отвлечь внимание. – Чарли многозначительно глянул на Танкреда.
– Желаете бурю? – усмехнулся он.
– Буря – это самое то.
– Чарли, а как насчет палочки, мне пока оставить ее у себя? – Лизандр помахал рукой в воздухе.
– Пусть и правда побудет у тебя, мне так спокойнее, – согласился Чарли.
– Что это вы тут делаете? – Из-за поворота коридора на них вышел директор. – Нечего шататься по коридорам, вам всем давно пора спать!
Мальчики покорно закивали, быстро переглянулись и, не решаясь больше ничего обсуждать, разбежались.