Читаем Призрак кургана полностью

И кто же это может быть? Ион? Ион не стал бы молчать. И дочери тоже.

У Герлофа мелькнула смутная догадка.

– Арон?

Опять никто не ответил. Теперь Герлоф почти не сомневался.

– Арон, – выговорил он тихо, но уверенно.

Еще несколько секунд молчания, и он услышал негромкий, слегка надтреснутый мужской голос:

– Значит, ты запомнил этот стук из гроба…

Во рту внезапно пересохло. Герлоф проглотил слюну. Голос стариковский, но твердый, как у маршала. Но с горечью… Как у отставного маршала, почему-то пришло ему в голову.

Он перевел дух:

– А то. И ты тоже помнишь.

– Помню.

Герлоф подождал, не скажет ли тот еще что-то, но не дождался и продолжил:

– Я тогда чуть в штаны не наложил, когда стоял на крышке. Ла и ты тоже. Или как?

Его собеседник все время делал паузы, будто соображал, как ответить.

– Это мне. Это мне Клосс стучал из гроба.

Герлоф чуть не выронил трубку:

– Тебе? Почему?

– Прогнать хотел.

– Почему это?

В трубке послышалось слабое жужжание, словно кто-то включил какой-то электроприбор, и что-то похожее на тихое лошадиное ржание.

Герлоф решил продолжить, хотя не был уверен, что Арон его слушает:

– На Эдварда Клосса обвалилась стена. И я все думал, сама эта стена обвалилась или кто-то ей помог…

Молчание.

– Болтали, что кто-то из братьев, то ли Сигфрид, то ли Гилберт, выбил распорки, на которых стена держалась. Может быть, вполне может быть – братья жили как кошка с собакой… а может, кто-то из рабочих решил отомстить.

Все то же жужжание.

– Я недавно узнал, что твой отчим… как его… Свен Фред работал на Клоссов… камни со старого могильника перетаскивал на бережок и строил новый курган. Но там что-то не сладилось… это правда или болтают?

– Курган обвалился. Братья Клосс дергали Свена без конца – быстрей, быстрей… а ты сам знаешь, как камни без раствора класть. Двадцать раз подогнать надо. Что-то не так положил, они и посыпались. Один ему на ногу. Так он и хромал всю жизнь.

– А Свен требовал, чтобы ему компенсировали потерю здоровья?

– Конечно, но от этих дождешься… Сказали, сам виноват. Надо соблюдать технику безопасности.

– А тебе тоже досталось, Арон? Знаешь, семьдесят лет прошло, а я помню – на лбу у тебя здоровенная царапина… Много лет прошло, а тот день помню, будто вчера это было. Не помнишь, что там было?

Арон Фред молчал.

– Да, много… семьдесят лет, – продолжил Герлоф. – Сейчас-то ты можешь рассказать?

В первый раз за все время голос прозвучал… не то чтобы взволнованно, но можно сказать, что и да. Взволнованно.

– Это когда стена сарая свалилась. Когда я под нее залез.

– Ты там тоже был?

– Был. Но стену не я свалил.

– Значит, Свен. Свен свалил на Клосса эту стену. А тебя послал вытащить у Эдварда бумажник. Так?

– Так. Эдвард должен был заплатить.

– Заплатить? За что?

– За искалеченную ногу… и за мою мать.

Герлоф лихорадочно соображал, что имеет в виду Арон.

– Он… он как-то обидел твою мать?

– Да… обидел. Он ее обидел.

Герлоф помолчал. Он уже и без того догадывался, кто был отцом Арона Фреда. Типичный случай – служанка беременеет от хозяина.

– Значит, Эдвард Клосс – твой отец? И твой, и твоей сестры? Греты?

– Все об этом знали. Но он отрицал.

Герлоф вздохнул:

– Я понимаю, что нежных чувств ты к нему не испытывал, Арон. Но внуки-то его при чем? Внуки Эдварда? Ты же понимаешь, что их-то вины нет.

Опять назойливо жужжащая пауза.

– Внуки отняли у меня хутор. Они забрали все, что у меня было.

Что на это скажешь?

– А ты отнял у них лайбу. И моряки задохнулись в трюме… Это-то зачем?

– Уголовники! – Герлофу почудилась в голосе неуверенность. Возможно, даже сожаление. – Кто бы знал, что они там? Их там не должно было быть, поэтому пришлось загнать их в трюм. Но баржа-то Клосса! К тому же там была куча денег. Денег Клоссов. Мы взяли деньги и утопили баржу.

– Где она лежит? «Офелия»?

– В проливе. Пять морских миль к юго-западу от Стенвика.

Герлоф опять вздохнул:

– Завязывай, Арон. Уже достаточно.

Нотки волнения в голосе исчезли, будто их и не было.

– Я делаю то, чему меня научили. Меня выбросили в мир, как слепого щенка, но я стал солдатом. А остановить атаку на полпути – то же самое что дезертировать. Я стал солдатом, Давидссон.

– В России? Да?

– В Советском Союзе.

– Война окончена, Арон. Тебе не надо больше воевать. Иначе ты будешь слышать этот стук из гроба всю жизнь. А может, и на том свете. Тебе могут помочь.

– Мне не нужна помощь, – твердо сказал Арон. – Мне не так лолго осталось.

Он сказал это с такой уверенностью, что Герлоф сразу поверил: Арону осталось жить совсем недолго.

– И что ты собираешься делать дальше?

Щелчок. Короткие гудки.

Герлоф долго не клал трубку. Руки дрожали. Открыл окно, и в лицо пахнула прохладная ночная свежесть. Волнами накатывал стрекот кузнечиков. Природа отдыхала после дневной жары.

Растения на Эланде выносливы и неприхотливы. Тоже своего рола солдаты. И никогда человек не будет властвовать над природой. Мы живем на ее условиях. Если природа здорова, если растения здоровы, значит, и люди не болеют, не мрут от голода. А если болеет природа – пиши пропало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эланд

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза