Читаем Призрак мадам Кроул полностью

Однажды утром гувернантка с серьезным выражением лица, свидетельствовавшим о том, что считает это важным, рассказала своим подопечным необычный сон, приснившийся ей прошлой ночью.

Первая комната, в которую человек попадал, войдя в старый замок и пройдя мимо винтовой каменной лестницы, представляет собой большой зал, темный и высокий. Высоко в стене в глубоких нишах расположены два узких окна. Когда много лет назад я осматривал замок, часть этого просторного помещения использовалась как хранилище для годового запаса торфа.

Во сне гувернантка находилась одна в этом зале, и туда с важным видом вошел мужчина. Его необыкновенное лицо притягивало внимание. Оно произвело на женщину впечатление, какое иногда бывает при взгляде на прекрасный портрет – когда тебе словно заранее задано ощущение сильного характера и индивидуальности персонажа.

В руке этот человек держал изящную палочку длиной примерно с обычную трость. Он велел гувернантке наблюдать за его действиями и запомнить длину палочки, а также тщательно отмечать измерения, которые он собирался сделать. Их результат женщина должна была сообщить мистеру Бейли из Лох-Гир.

Указав в стене точку, он отмерил от нее с помощью этой палочки некоторое количество ее длин вдоль пола под прямым углом к стене, сосчитав их вслух. Затем таким же образом отмерил несколько ее длин от соседней стены. После чего сказал женщине, что в том месте, где эти две линии пересекаются, на глубине в определенное количество футов, которое он тоже назвал ей, зарыто сокровище. А потом сон развеялся, и удивительный посетитель исчез.

Гувернантка взяла девочек с собой в старый замок. Там, предварительно обрезав прут той же длины, что и представленная ей во сне палочка, она отмерила нужные расстояния и определила на полу точку, под которой предположительно лежало сокровище. В тот же день она рассказала свой сон мистеру Бейли, но он лишь посмеялся и не предпринял никаких действий.

Спустя некоторое время гувернантка снова увидела во сне того же мужчину примечательной внешности. Он повторил свое сообщение и выглядел весьма недовольным. Но мистер Бейли опять не придал этому значения.

Тот же сон повторился в третий раз. Дети стали настойчиво требовать, чтобы пол замка исследовали киркой и лопатой в месте, трижды указанном таинственным вестником. В конце концов мистер Бейли согласился, и пол был вскрыт, а в том месте, на которое указала гувернантка, вырыли глубокую яму.

Мисс Энн Бейли и почти все остальные члены семьи, включая ее отца, присутствовали при этом событии. По мере того как рабочие приближались к глубине, описанной в видении, интерес и напряженность зрителей возрастали. Когда железные орудия встретили твердое сопротивление широкой каменной плиты, которая изменила звук ударов, волнение всех присутствующих достигло апогея.

С некоторым трудом это место было раскопано, и в камне открылась ниша, достаточно большая, чтобы вместить глиняный кувшин среднего размера. Но увы! Пространство было пустым. Однако мисс Бейли говорила, что на дне этого помещения все видели круглый отпечаток от сосуда, который, вероятно, стоял там долгое время.

Обе мисс Бейли остались в полной уверенности, что сокровище действительно было спрятано там, но забрал его оттуда более доверчивый и предприимчивый слушатель, чем их отец.

Гувернантка же оставалась с ними до самой своей смерти, которая произошла несколько лет спустя при следующих обстоятельствах, столь же необычных, как и ее сон.

Графский зал

Доброй гувернантке очень нравился старый замок. Когда уроки заканчивались, она брала книгу или рукоделие и отправлялась в большую комнату в старинном здании, называемую Графским залом. Она попросила, чтобы в этом месте поставили для нее стол и стул, и сидела там в полумраке за своими любимыми занятиями. Только маленький луч приглушенного света проникал через одно из лишенных стекол окон над ней и падал на стол.

В Графский зал вела узкая арочная дверь, расположенная возле винтовой лестницы. Это было огромное мрачное помещение, почти квадратное, с высоким сводчатым потолком и каменным полом. Оно находилось довольно высоко над землей. Из-за очень толстых стен замка и всего только пары маленьких окон здесь царила тишина, как в подземелье. До этого уединенного места не доносилось ни звука – за исключением, возможно, редкого щебета ласточки в одном из маленьких окон.

Однажды добрая леди, удалившаяся в свой излюбленный укромный уголок, не вернулась домой в обычный час. Поначалу это не вызвало особого удивления и никого не испугало. Но когда наступило обеденное время, которое в те годы в загородных домах приходилось на пять часов, а гувернантка так и не появилась, несколько юных подопечных отправились ее искать. Зима еще не вступила в свои права, и было достаточно светло. Дети прошли через сумрачную череду лестниц и переходов и поднялись по старым каменным ступеням в Графский зал, весело окликая гувернантку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любимые детективы

Похожие книги

Тайна таежной деревни
Тайна таежной деревни

Есть люди, которых влечет все загадочное и неизведанное, как огонь влечет мотыльков, и Войтех Дворжак – бывший чешский космонавт, давно проживающий в Москве, – один из них. Однажды аномальное явление в корне изменило его жизнь, разрушило успешную карьеру и перевернуло представления о мире с ног на голову. Он решает собрать команду своих единомышленников на одном из интернет-форумов, посвященных аномальному, и отправиться в опасные поиски необъяснимых явлений.В своей первой экспедиции пятеро исследователей отправляются в республику Хакасия, чтобы отыскать затерянное в тайге поселение отшельников. Ходят слухи, что в нем проживает человек, способный исцелять любые болезни. На пути их ждет множество опасностей, а когда дорогу все же удается найти, выясняется, что главную тайну хранит другая, довольно обычная на первый взгляд деревня, попавшаяся на пути случайно.«Тайна таежной деревни» – первая книга из серии мистических романов «Нормальное аномальное», созданных талантливым тандемом – Леной Обуховой и Натальей Тимошенко.Автор обложки – Юлия Жданова.

Лена Александровна Обухова , Лена Обухова , Наталья Николаевна Тимошенко , Наталья Тимошенко

Детективы / Мистика / Прочие Детективы
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А. Баранов)5. Джоанна Расс: Больше никаких сказок (Перевод: А. Баранов)6. Кларк Эштон Смит: Город поющего пламени (Перевод: А. Баранов)7. Абрахам Меррит: Три строки на старофранцузском8. Стенли Вейнбаум: Марсианская одиссея9. Стенли Вейнбаум: Лихорадка (Перевод: А. Баранов)10. Стенли Вейнбаум: Очки Пигмалиона (Перевод: А. Баранов)11. Френсис Стивенс: Остров-друг (Перевод: А. Баранов)12. Фрэнсис Флагг: Супермен доктора Джукса (Перевод: А. Баранов)13. Эдгар Райс Берроуз: Большой Джим (Перевод: А. Баранов)14. Эдмунд Гамильтон: Остров безумия (Перевод: А. Баранов)15. Говард Филипс Лавкрафт: Ночь кошмаров (Перевод: А. Баранов)16. Роберт Силверберг: Оседланные (Перевод: А. Баранов)17. Мюррей Лейнстер: Вот что неприятно (Перевод: А. Баранов)18. Пол Андерсон: Царица небес (Перевод: А. Баранов)19. Джордж Аллан Энгланд: Мрак и рассвет (Перевод: А. Баранов)Оформление художника А. Г. Звонарева

Артур Ллевелин Мэйчен , Джордж Аллан Энгланд , Пол Андерсон , Фрэнсис Флагг , Эдгар Райс Берроуз

Мистика