Однако ее секретным желаниям не суждено было исполниться, поскольку ближе к вечеру Артур все-таки явился. Спокойно, буднично, без звона литавр и пения труб. Просто неспешно, ведя лошадь в поводу, вышел из лесу и зашагал по направлению к замку своей обычной ровной походкой — как объяснял когда-то, такой стиль ходьбы обеспечивает минимальные затраты энергии. Карина увидела его сразу, и он, по-видимому, тоже ее разглядел — во всяком случае, рукой он помахал именно ей, но ускоряться не стал. И вообще, Артур производил сейчас впечатление смертельно уставшего человека, что уже само по себе было удивительно. Общаясь с ним, Карина ни разу не видела у гомункулуса ни малейших признаков усталости, но сейчас, несмотря на ровную походку, казалось, что он тащит на себе огромный груз.
Между тем появление человека, которого здесь, пускай и неофициально, признавали главным все, не осталось незамеченным. То, что Артур, собственно, не был человеком в полном смысле этого слова, знать суетящимся во дворе слугам не полагалось, но, как предполагала Карина, если бы и знали, ничего не изменилось бы. В конце концов, маги вон тоже не от мира сего. Молниями швыряются, по облакам гадают… И ничего, почет им и уважение, так что с киборгом, вероятно, было бы еще проще. Тем не менее Артур сам не распространялся и верных сподвижников предупредил, чтобы языки держали за зубами. Как он сказал, с целью недопущения утечки информации.
Так вот, само явление Артура произвело на слуг эффект, подобный хорошему пинку под зад. Засуетились они, во всяком случае, намного быстрее, и спустя каких-то несколько секунд замок уже напоминал разворошенную муравьиную кучу. Народ уже не сновал туда-сюда — казалось, все они летали, и это не осталось незамеченным. Входя через раскрытые нараспашку ворота, киборг благосклонно кивал собравшимся его встречать и даже сделал комплимент какой-то молоденькой служанке, успевшей переодеться и выглядящей сейчас так, словно на свадьбу собралась. Это, кстати, Карину даже немного задело, да и сам комплимент тоже — раньше Артур никогда и никому подобного не говорил. А он ее еще и за щечку потрепал, сволочь! Девчонка аж расцвела вся. Нет, гнать ее из замка, завтра же гнать. В деревню, коровам хвосты крутить!
Тут Карина мысленно одернула себя, мысленно выругав за недостойные мысли, встала наконец, посмотрелась в зеркало. Не при параде, конечно, но выглядит ее одежда вполне представительно. Аккуратно подобрав многочисленные, по моде, юбки, она решительно двинулась вниз по лестнице, навстречу Артуру. Все равно откладывать встречу не было смысла.
Однако ее попытки следовать моде гомункулус не оценил совершенно — внимания не обратил, да и все. Широко улыбнулся во все свои двадцать восемь идеально белых зубов, бросил поводья расторопно подскочившему конюху, в два шага преодолел разделяющее их расстояние и, легко подхватив девушку на руки, крутанулся с ней на месте. В первый раз Карина услышала его смех — не ту пародию, от которой бросало в дрожь врагов, а настоящий, живой человеческий смех. И никакого смущения, хотя пялится на них практически весь замок.
Поставив ее обратно, как показалось Карине, с точностью до миллиметра на то же место, откуда поднял, Артур пожал руку Варгу, хлопнул по плечу Вольфгана и громогласно поинтересовался, будут его кормить в этом доме или ему самому кого-нибудь съесть? Что эта шутка, случись нужда, может в два счета перерасти в суровую прозу жизни, Карина знала не понаслышке. Впрочем, как оказалось, волноваться было особенно не о чем — процесс подготовки к празднику уже завершался, и подождать надо было совсем немного. Узнав об этом, Артур довольно рассмеялся и, приказав слугам обеспечить ему горячую воду, направился к себе в комнату привести себя в порядок после возвращения с трудов ратных.
Выполнять его распоряжение по поводу воды, да и вообще всего к ней прилагающегося, народ кинулся с невиданным энтузиазмом, еще раз подтвердив старую истину, что от страха до любви один шаг. Особенно суетилась та мимоходом обласканная Артуром служанка, внезапно снова вызвав у Карины острый укол неприязни. Интересно даже почему, особенно с учетом нынешних обстоятельств… Тем не менее показывать свои чувства она, разумеется, не стала, даже улыбнулась одобрительно и отправилась к себе переодеваться. В том платье, что сейчас было на ней, хорошо выходить к подданным, но сидеть в нем за столом — упаси боже, неудобна эта модная конструкция была до жути.