Читаем Призрак Перл-Харбора. Тайная война полностью

Двигатели пронзительно взвыли, самолет резко накренился и пошел на посадку. Земля быстро приближалась и заполняла горизонт. В следующее мгновение под крылом возникли серая лента взлетной полосы и выжженное палящим солнцем поле аэродрома. Несмотря на сильный боковой ветер, пилот уверенно посадил тяжелую машину и подрулил к зданию аэровокзала. Стюард открыл пассажирский люк, и в салон хлынула струя горячего воздуха.

Иван стащил с себя куртку, положил ее в сумку, вышел на трап и вместе с толпой пассажиров направился в зал ожидания. На выходе его встретил немногословный сотрудник резидентуры Хосе. О себе он больше ничего не сообщил; собственно, это не имело значения. Они встретились, чтобы, спустя несколько часов, навсегда расстаться, прошли к машине и, не теряя времени, тронулись в путь.

Проехав десяток километров, Хосе свернул в кустарник, остановился и затем извлек из тайника в машине пакет с новыми документами для Ивана. С этого момента гражданин Мексики Хорхе Вальдес перестал существовать. Кучка пепла — все, что осталось от паспорта, теперь уже новоиспеченного торгового агента фирмы «Эпштейн и сыновья», жителя канадского города Монреаля Айвона Грина.

Оставив город в стороне, они углубились в прокаленную, как сковорода, саванну. После пронизывающего холода русской зимы Иван изнывал от жары и частенько прикладывался к фляжке, но это не спасало. Жгучее солнце палило немилосердно, пыль и песок забивали глаза, скрипели на зубах и, смешиваясь с потом, разъедали кожу. Хосе выжимал из мощного «форда» все, что мог, и только на короткое время останавливался у родника или ручья, чтобы освежиться и снова продолжить путь. Унылый пейзаж изредка оживляли причудливые нагромождения источенных ветром скал и заросли гигантских кактусов.

После трех часов бешеной гонки машина свернула к затерявшемуся в чахлом кустарнике бунгало. Здесь Плакидина ждали легкий одномоторный самолет и трое немногословных мексиканцев. Ополоснувшись в холодном ручье, бравшем начало в глубине каменного разлома, и перекусив, он занял место в кабине за спиной пилота. Винт яростно рубанул воздух, мотор взревел во всю мощь, и клубы пыли навсегда скрыли бунгало, а вместе с ним и Хосе.

Легкий спортивный самолет, набирая скорость, несся по дну высохшей речки. На него стремительно набегала каменная гряда. Иван сжался в комок. В последний момент пилот оторвал самолет от земли и, едва не зацепив шасси за зубчатый гребень скалы, вырвался на простор, взяв курс на север. Плакидин, приоткрыв фонарь кабины, жадно хватал ртом пьянящий воздух свободы и купался в этой бесконечной голубизне неба. Внизу, насколько хватало глаз, простирались суровые горы; их однообразие вскоре утомило, и убаюканный монотонным рокотом мотора он не заметил, как задремал.

Разбудил Ивана странный звук, напоминающий удары индейских барабанов. Он открыл глаза и поежился. Проливной дождь хлестал по плексигласовому колпаку кабины и шипящими ручьями змеился по фюзеляжу. Кисельная пелена тумана окутала самолет плотным одеялом, но пилот каким-то чудом выдерживал нужный курс. Вскоре дождь прекратился. Тучи поредели, проглянуло солнце, и в его лучах под крылом блеснула река. Иван догадался — Рио-Гранде! За ней начались Соединенные Штаты Америки. Через полчаса самолет пошел на снижение. Пилот, покружив над пустынной местностью, посадил машину у одинокого ранчо.

После короткой передышки Плакидину снова пришлось менять самолет и пилота. Время, неумолимое время и непреклонная воля наркома НКВД Лаврентия Берии, которая проявлялась даже здесь — за тысячи миль, гнали Ивана вперед. Пилот-американец уверенно вел машину, и поздним вечером они приземлились в аэропорту города Ричмонда. Из аэропорта сотрудники нью-йоркской резидентуры отвезли Ивана на железнодорожный вокзал, вручили билет в вагон среднего класса и растворились в сгустившейся темноте. Фитин с подчиненными сделали свое дело. Теперь Плакидину приходилось рассчитывать только на себя самого.

Не дожидаясь, когда поезд тронется, он забрался на верхнюю полку и забылся в глубоком сне. Лагерь, стылый барак, кабинеты Лубянки, Фитин и Берия — все смешалось в бешено крутившемся калейдоскопе. В следующее мгновение эта мрачная мозаика рассыпалась, и перед Плакидиным возникло море. Оно ласково плескало ленивой волной и нежно щекотало ноги. Он глубоко вдохнул и с головой погрузился в воду.

Разбудили Ивана беззаботный детский смех и яркий солнечный свет. Он приоткрыл глаза и осмотрелся. Нет, это не был очередной сон. На нижней полке шла веселая возня. Молодая супружеская пара пыталась угомонить непоседливую, как чертенок, девчушку. Семейная идиллия, веселый перестук вагонных колес и живописные пейзажи, мелькавшие за окном, пробудили в нем чувство опьяняющей свободы, которое овладело им в ту самую минуту, когда в тегеранском аэропорту захлопнулся люк пассажирского самолета и за ним остались два угрюмых офицера из спецотдела НКВД.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза