Читаем Призрак с улицы Советской полностью

Шел двадцатый день моего отпуска и пятнадцатый моего пребывания в Штатах. На следующий день мы с моим гостеприимным хозяином Геной Поповым должны были ехать из Нью-Йорка в Гринвич, а оттуда лететь в Палм-Бич, что во Флориде.

Гена поднял меня в половине шестого.

— Да ты что, Геннадий, темнота вон какая! Да и полиция ваша все воет и воет.

— Вставай, вставай, Славик. Нам на вокзал к семи. А полиция еще долго выть будет.

И здесь мой приятель был абсолютно прав. Сирены полицейских патрулей начинают завывать в Нью-Йорке часов с десяти вечера и воют всю ночь. Я как-то предположил, что полиция таким образом распугивает бандитов. Едет машина, сирена завывает, полицейские посматривают по сторонам. Вылезать не очень хочется — авось бандиты сами разбегутся.

К семи часам мы были на перроне. В вагон люди, надо сказать, лезли чуть ли не по головам. Как у нас в электричку в пятницу после работы. Я, естественно, не полез. Чего я полезу? В отпуске ведь! А Гена полез. И самое удивительное, когда я вошел в вагон, половина мест оказалась свободных.

— В чем дело-то?

— Газеты! — коротко ответил Геннадии.

Оказывается, пассажиры, выходя в Нью-Йорке, оставляют прочитанные газеты. Причем бросают их на пол. Это значит — газета не нужна. Вот новые пассажиры и рвутся в вагон, чтобы успеть захватить халявные газеты с пола.

В Гринвич мы приехали около восьми утра.

В девять тридцать были на частном аэродроме. Сели в самолет фирмы и еще через несколько часов были в Палм-Бич.

Привез меня сюда Геннадий по приглашению своего босса, крупного табачного магната мистера Смитса.

Геннадий — психиатр и работает в благотворительном институте, учрежденном мистером Смитсом. Занимается институт подготовкой специалистов в области немедикаментозного лечения алкоголизма.

Как выяснилось позднее, Гена рекомендовал меня мистеру Смитсу как возможного специалиста. Тут он, пожалуй, переборщил. Специалистом я в некотором роде, конечно, был. Но больше по потреблению алкоголя.

Но ничего не поделаешь. Меня назвали человеком, у которого «есть проблемы с алкоголем». Не знаю, не знаю… По-моему, нынче ни у кого из нас проблем с этим делом нет. Пошел да и купил. Но для поездки в шикарный Палм-Бич, что во Флориде, необходимо, чтобы проблемы были. Значит, они у меня есть.

Итак, прилетели. Поселили в отель «Хилтон». Дверь и окно моего номера выходили на террасу, откуда лесенка вела прямо на пляж.

Естественно, я тут же хотел рвануть в Атлантический океан, но меня строго осадили американские хозяева: «Нельзя! Сначала на виллу к начальству. Представиться, побеседовать и т. д.».

Вилла принадлежала фирме и служила для представительства.

Надо сказать, такого великолепия я ни в одном боевике не видел. Даже у самых страшных наркобаронов.

Гостям предложили отдохнуть, поплавать в бассейне и посидеть в джакузе — это такой маленький бассейн с горячей водой и подаваемым под давлением воздухом. Мои намеки насчет океана были никак не поняты и, даже наоборот, встречены с недоумением. Зачем, мол, лезть в дикую воду, когда есть тепленький, цивилизованный бассейн?

День прошел, а утром в шесть часов я, конечно, вылез из номера с целью окунуться и нарвался на джентльмена, сидевшего у самых дверей моего номера.

Как я понял — частный детектив. Зачем он сидел у номера русского и, между прочим, всю ночь — сказать не берусь, может, просто место удобное. А когда я полез в воду, так он встал и долго упорно меня разглядывал.

Главное же событие дня, да и всего месяца, что я пробыл в Штатах, это предложение некоего господина, назовем его мистером Джонсоном, написать сценарий для Голливуда. Да, да! Это мне-то, литератору-недоучке, питерскому сыщику Вячеславу Батогову.

А дело было так.

Вечером на вилле был прием. Пить, правда, пришлось один тоник без джина, Поскольку я поддерживал легенду Геннадия о моем алкогольном падении. Но зато на еде я отыгрался. Так налопался, что когда плюхнулся в кресло и ко мне подсел жизнерадостный, краснорожий господин и начал вести оживленную беседу, я поначалу ничего не понял. Кто он? Что ему нужно?

Господин Джонсон, представившись продюсером неких шоу на Бродвее, сказал:

— Слава, я очень люблю русских женщин! Я бы даже хотел жениться на русской!

— Да, — промямлил я, радостно улыбаясь, — русские женщины очень хороши. — И, не желая оставаться в долгу, добавил: — Американские женщины тоже очень, очень неплохи…

— О, да! Но русские это… это… — И мистер Джонсон захлебнулся от восторга. Потом продолжал, доверительно хлопнув меня по плечу: — Мистер Батогофф, у меня к вам деловое предложение. Вы для меня разыщите у вас в России одну женщину. А я помогу вам сделать имя в Голливуде! О'кей?

— Ничего не понял, — сказал я по-русски и решил уточнить по-английски: — Мистер Джонсон хочет, чтобы я нашел ему невесту в России?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сезон новинок

Призрак с улицы Советской
Призрак с улицы Советской

Игорь ТРОФИМКИН — профессиональный литератор. Родился в 1937 году. Начинал как литературный критик. Публиковался в журналах «Нева», «Звезда», «Октябрь» и др.До работы над собственными художественными произведениями И.Трофимкин занимался переводами с английского, польского, чешского языков. Перевел Р.Чандлера, Джо Алекса, Микки Спиллейна, других писателей. Первая повесть вышла в 1993 году. На вопрос почему раньше не писал художественную прозу отвечает: «Мешали большевики, водка и женщины. С уходом большевиков пить стало неинтересно. А с уходом водки несколько ослаб интерес к женщинам. Осталась литература».Предлагаемая книга непременно понравится взыскательным любителям классического детектива.Сейчас автор работает над новой книгой с рабочим названием «Любовь к убийству», перекликающимся с нашумевшим триллером «Основной инстинкт».

Игорь Иванович Трофимкин

Классический детектив

Похожие книги