Читаем Призрак Сахары полностью

С тем арсеналом, что он взял с собой, вполне можно было справиться с пятью такими отрядами. Тем не менее, Фантом чувствовал, что очень переоценил свои силы. Плечо сильно болело от многочасового напряжения верхом без седла. Колени дрожали от слабости, и подкашивались. По лбу водопадом лил холодный пот. Нужно было хотя бы немного отдохнуть, и постараться прийти в себя.

Лёжа на одной из насыпей, он, пользуясь сгустившейся темнотой чтобы оставаться незамеченным, внимательно наблюдал за отрядом.

Так, их четверо. С такого расстояния ему не попасть, нужно подобраться ближе. Если допустить, что он выстрелит сразу в двоих, то успеет ли он перезарядить ружьё прежде, чем остальные двое его обнаружат? Раненая рука продолжала трястись, и из-за неё, он очень сомневался в своей меткости.

Придётся действовать иначе.

Стараясь держаться подветренной стороны, чтобы лошади их не почувствовали, Фантом с Мухибом осторожно приближались к лагерю. Дав приказ коню держаться подальше, Фантом вытащил из-за пояса кинжал, и согнувшись, сделал несколько шагов вперёд.

Ему повезло. Один из похитителей встал, и направился как раз в его сторону. Затаившись, и стараясь успокоить дрожь в руке, Фантом приготовился к нападению. Мужчина приблизился. Он даже не подозревал о той опасности, что поджидала его. Он потянулся к шнуркам от штанов, когда рядом с его лицом промелькнуло сверкнувшее лезвие клинка. Он упал с перерезанным горлом, не издав ни звука, так до конца и не поняв, что произошло.

Вытерев клинок об одежду убитого, Фантом продолжил движение. Не прошло и пяти минут, как он, подобрался к кормившему лошадей второму похитителю, и точно таким же способом отправил его в мир иной.

Оставались ещё двое. А сил, становилось всё меньше. Ружьё, он для удобства повесил на шею коня вместе с дорожной сумкой Чарли, и теперь очень жалел об этом. Видя, как один из оставшихся направился в сторону девушки, Фантом, мобилизовав все свои силы, метнул кинжал в того, что оставался возле костра, ближе к нему. Клинок попал в спину, и прежде, чем упасть, тот успел закричать. Лошади заржали, и стали метаться на привязи.

Оставался ещё один, но он уже был начеку. Услышав крик, он, направляясь в сторону пленницы, резко вернулся. Вскинув ружьё, он внимательно вглядывался в темноту, готовый в любой миг спустить курок.

Что- то ткнулось в плечо Фантома. Резко обернувшись, он увидел любопытную морду, пытающуюся разглядеть всё из-за его спины.

– Не сейчас, Мухиб, – прошептал Фантом, в попытке его отогнать, – беги отсюда, у него ружьё. Стоп! Ружьё? – он едва не расхохотался от счастья, когда заметил на шее животного оружие.

Противник приближался. Он прокричал, что знает, где Фантом прячется, и грозился убивать его мучительно долго.

– Нет, так долго я точно не выдержу, – сцепив зубы пробормотал Фантом, и вскинув ружьё, сделал шаг навстречу.

Два выстрела раздались одновременно. Прошло несколько мгновений, и оба стрелявших грохнулись в песок.

* * *

Что-то произошло. Сначала, незаметно, один за другим ушли и не вернулись двое охранников. Затем, в тот самый момент, когда мой обидчик закончив трапезничать направился в мою сторону, а я, вся сжалась от страха, раздался крик третьего товарища.

Похититель успел вернуться и схватить ружьё.

Я боялась поверить в то, что подсказывало мне сердце, которое забилось, как сумасшедшее. Это Том, он, несмотря ни на что, пришёл за мной!

Мой обидчик что-то прокричал, целясь в темноту, а затем раздались выстрелы. Я видела, как на землю упал мой враг, и вышедший вперёд мой возлюбленный.

– Том! – крик вырвался из груди. Там лежал человек, ради которого я без колебаний пожертвовала бы собственной жизнью, а я, привязанная к камню, лишь могла беспомощно сидеть, и наблюдать за тем, как чудом оставшийся в живых негодяй, поднимается с земли, чтобы добить его.

– Нет! Нет! – орала я, зная, что всё бесполезно.

Вы верите в чудеса? Теперь, я точно знаю, что они бывают. Ещё мгновение назад, убийца стоял, склонившись над Фантомом, а уже в следующий миг, его, словно внезапно налетевшим ураганом свалило на землю. Ударом копыта в лоб, негодяй отправился к праотцам.

«Мухиб, мой верный друг, он тоже здесь? Но как?» – изо всех сил пытаясь высвободиться из пут, я ломала голову над этой загадкой.

– Подожди, я сейчас помогу, – услышала я приближающийся, самый родной голос. Том, он жив. Слава Господи! Раненый, исхудавший, ковыляющий, но живой!

Не в силах больше сдерживаться, я разрыдалась в голос.

Глава 35

Едва утихли первые восторги от встречи, как голос Фантома вновь принял командный тон:

– Спрошу только раз, ты всё ещё намерена побороться за победу?

Мог бы и не спрашивать. После всего, что нам удалось пережить, я считала это уже долгом чести. Тем более, что мне просто не терпелось посмотреть на выражение лица аравийского принца, когда он увидит меня совсем не там, где ожидает.

– Так точно, сэр! – я шутливо отдала честь «командиру».

Улыбнувшись одними губами, он посерьёзнел:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
Люди на войне
Люди на войне

Очень часто в книгах о войне люди кажутся безликими статистами в битве держав и вождей. На самом деле за каждым большим событием стоят решения и действия конкретных личностей, их чувства и убеждения. В книге известного специалиста по истории Второй мировой войны Олега Будницкого крупным планом показаны люди, совокупность усилий которых привела к победе над нацизмом. Автор с одинаковым интересом относится как к знаменитым историческим фигурам (Уинстону Черчиллю, «блокадной мадонне» Ольге Берггольц), так и к менее известным, но не менее героическим персонажам военной эпохи. Среди них — подполковник Леонид Винокур, ворвавшийся в штаб генерал-фельдмаршала Паулюса, чтобы потребовать его сдачи в плен; юный минометчик Владимир Гельфанд, единственным приятелем которого на войне стал дневник; выпускник пединститута Георгий Славгородский, мечтавший о писательском поприще, но ставший военным, и многие другие.Олег Будницкий — доктор исторических наук, профессор, директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ, автор многочисленных исследований по истории ХX века.

Олег Витальевич Будницкий

Проза о войне / Документальное