– Я буду делать с тобой все, что мне заблагорассудится. Насилие возбуждает тебя, – улыбнулся Ник. – Тебе нравятся властные мужчины. Тебе нужен тот, кто поставит тебя на колени.
Джо отчаянно пыталась вырваться.
– Ник, ты пьян.
– Ничего подобного. Вообще-то я еще недостаточно пьян.
Джо чуть не упала, когда Ник внезапно отпустил ее.
– Давай выпьем еще вина.
– Тебе достаточно. – Джо увернулась и подняла с пола скомканную блузку. – Если через десять секунд ты не уберешься, я вызову полицию.
Ник взял бутылку и наполнил свой стакан, потом подошел к Джо и сделал глоток.
– Хорошая выдержка, – заключил он. – Я рад, что ты знаешь толк в хорошем вине, многие женщины ничего в этом не понимают.
Джо попятилась к телефону, но как только она подняла трубку, Ник стремительным движением бросился к ней и схватил телефонный шнур, выдернув его из розетки. Вино из его бокала пролилось на Джо, и, вскрикнув от испуга, она увернулась от Ника, когда он попытался ее схватить.
– Ты знаешь, Джо, мне нравится то, как ты сопротивляешься, – лениво произнес Ник. – Теперь я понимаю, почему мужчины всегда предпочитают, как говорится, сильных женщин.
– Прекращай все это шовинистское дерьмо и убирайся вон!
Джо трясло от страха. Она встала за диван и накинула на себя блузку.
– Мы беседовали о мужчинах, которые указывают тебе что делать, не так ли? – не останавливался Ник. – А как насчет мужчин Матильды? Например, Уильям де Броз. Спорю, что он-то никогда не спрашивал разрешения у своей жены, перед тем как ее поиметь.
Ник медленно направлялся к Джо, его красивое лицо не выражало никаких эмоций.
Джо попятилась к балконной двери.
– Ник, уходи, прошу тебя.
– Ты еще не ответила. Уильям тебя заводил?
Она покачала головой.
– Никогда. Он у меня всегда вызывал отвращение.
– Но несмотря на это, ты родила от него шестерых детей.
– Не я, Ник, Господи, это была не я! Послушай, почему бы нам не выйти на улицу, ведь сегодня такая прекрасная ночь. Давай прокатимся на машине. Помнишь, как однажды мы поехали в Брайтон? Давай съездим туда, искупаемся на рассвете, а потом там же позавтракаем.
– Расскажи мне о Ричарде де Клэре. – продолжал Ник, не обращая никакого внимания на ее предложение. – Расскажи мне о красавце Ричарде. Он ведь заводил тебя?
– Да!
Чувство страха и злобы вдруг переполнило Джо, и она заорала на Ника.
– Да, он чертовски меня заводил, как ты выразился. Это был прекрасный человек, с великолепным чувством юмора, и с ним всегда было приятно находиться. Несмотря на то, что он средневековый рыцарь и граф, он никогда не был шовинистом! Он был джентльмен, это то, кем ты никогда не будешь, хотя я сомневаюсь, что такие вообще еще остались. О да, в постели Ричард был бесподобен, и в зарослях папоротника: везде, где мы занимались любовью, он был великолепен. Ты никогда с ним не сможешь в этом сравниться. – Джо замолчала, начиная задыхаться.
В нависшей тишине раздался раскатистый голос Пиаф с песней «Милорд».
Ник вдруг расхохотался.
– Наконец-то правда восторжествовала. – Он подошел к магнитофону и прибавил громкость. – Allez dancer, milord! Меня утешает только то, что вы мертвы, милорд! Мертвы уже восемьсот лет! Бедняжка Джо, тебя имеет привидение! Какой-то воображаемый призрак!
Ник на полную включил громкость и с издевкой сделал поклон. Звук раскатился по комнате, отдаваясь грохотом в стенах, и из-за басов слова почти невозможно было разобрать. Джо закрыла уши ладонями.
Сняв со стула пиджак, Ник набросил его на плечо и подошел к входной двери, затем повернулся и прокричал:
– А ты, Джо, ты тоже призрак? Подумай об этом, миледи! Подумай!
Он открыл дверь и ушел.
Джо бросилась к двери, резко ее захлопнула и заперлась на все замки. Ее трясло от страха, и только выключив магнитофон, она услышала, как разгневанно стучали соседи сверху.
24
Приподняв голову, Бет взглянула на Джо и злобно ухмыльнулась:
– Господи, похоже, ночка у тебя была не из легких. Кофе или немного бренди, чтобы подлечиться?
– Кофе. – Джо устало присела в кресло цвета охры у окна и поставила сумку на пол.
На столе в углу между книжными полками и стопками журналов стоял кофейник. Бет взяла с подноса чашку, налила черный кофе и протянула Джо.
– Ну, рассказывай.
– Мы с Ником вчера разругались.
– Что стряслось на этот раз?
Дрожащей рукой Джо поднесла чашку ко рту.
– Бет, Ник очень странно себя ведет, как будто это не он.
– Не скажу, что сильно удивлена. Ты знаешь, что Джим Грирсон провалил сделку с «Деско»? Он назначил кого-то со стороны, чтобы сделать работу, потом, насколько я полагаю, у Ника не было интереса даже взглянуть на нее, поэтому Джим решил без его ведома показать работу Майку Десмонду. Майк начал орать, что работа паршивая и побежал плакаться в жилетку к ближайшему конкуренту «Франклин-Грирсон». Ты что, уже в курсе? – бросив испытующий взгляд на Джо, спросила Бет.
– В общих чертах, – устало улыбнулась Джо. – Налей, пожалуйста, мне в кофе немного бренди.
Бет подошла к столу и из правого верхнего ящика достала бутылку «Курвуазье».
– Он бил тебя, Джо? – спросила Бет, заметив у Джо на запястьях синяки.
Джо пожала плечами.