Читаем Призрак страсти полностью

Ник нахмурился. Название что-то напомнило ему. Но что? Медленно, не совсем понимая зачем, он свернул на внутреннюю дорогу и тихо поехал по ней, внимательно вглядываясь вперед через лобовое стекло в чащу леса и густые кусты по обеим сторонам того, что оказалось узкой полосой. Он двигался мимо ферм, затем остановил машину у маленькой заброшенной церкви. На сердце его был камень, и оно сильно билось, когда он вылез из машины. Все еще не зная почему, Ник вошел в ворота и мимо старых тисовых деревьев двинулся по направлению к церкви. Два резных ангела висели на дубовых колоннах крыльца. Пройдя мимо них, он попробовал открыть, дергая за огромную ржавую железную круглую ручку. Она не пошевелилась. Тогда он прочитал отпечатанное объявление, прикрепленное к дубу:

ОБЪЯВЛЕНИЕ ДЛЯ ПОСЕТИТЕЛЕЙ


Эту церковь объявили бесполезной, и теперь она используется в качестве епархиального хранилища… Посетители в любое время могут осмотреть здание, ключ можно получить по предписанию…

Ник сел на узкий камень, который являлся частью стены. Он тяжело дышал. Глаза наполнились слезами, и в горле застрял комок. Но почему? Почему эта меленькая заброшенная церквушка наполнила его воспоминаниями о невероятном несчастье?

Затем, уже неспособный выносить эти тяжелые воспоминания, нахлынувшие на него, он встал и, пятясь, чуть ли не побежал назад к машине. Он сел в нее и положил голову на руль. Прошло десять минут, прежде чем он развернул машину и выехал на главную дорогу.


Джо приехала в Лондон в тот вечер около семи. Клементсы пытались уговорить ее остаться, но, когда она стала настаивать на своем возвращении, Энн почувствовала большое облегчение. Они расстались с поцелуями и обещаниями, что увидятся еще очень скоро, но Матильду больше не упоминали. Джо знала, если ее прошлое вернется, к ней снова, она должна быть одна. Она больше не могла просить Энн и Бена о помощи.

Медленно поднявшись по лестнице, она вошла в квартиру. Джо задумалась лишь на мгновение, оглядываясь, чувствуя внезапную нервозность в себе оттого, что не знала, был ли Ник в квартире. Но она была пуста. Она быстро обошла ее, открыв все окна, потом расслабилась. Хорошо быть дома.

Джо приняла душ, переоделась и налила себе стакан апельсинового сока. Затем она достала свои записи и сложила их стопкой на журнальном столике. Статья о семье Клементе была уже почти готова.

Внезапный звонок телефона напугал ее. Она встала и медленно пошла ответить на него.

– Джо? Как дела? – Это был Сэм.

Она напряглась. Она почувствовала, как ее рука вцепилась в трубку, косточки побелели.

– Все хорошо, спасибо. – Она старалась говорить спокойным голосом, смотря на осыпающиеся листья на балконе.

– Когда ты вернулась из Уэльса? – Голос Сэма раздавался по всей комнате, как будто он был рядом.

– Всего час назад. – Она начала чувствовать пульс на висках. Ее голова начала болеть. Положить трубку. Она должна положить трубку. Но она не сделала этого. Она оставалась там, где стояла, глаза ее были прикованы к каменной балюстраде с зеленым занавесом.

– Могу я поговорить с Ником? – Вновь заговорил Сэм.

Джо почувствовала боль в животе.

– Его здесь нет, Сэм. Я не знаю, где он.

– Он вернулся в Линвуд? – В его голосе чувствовалась радость.

– Я сказала тебе, что я не знаю, где он.

Наступила пауза.

– Ясно. Насколько я понимаю, вы опять поссорились? – Сказал он, наконец.

– Нет, Сэм. – Джо чувствовала, что повышает голос. Она пыталась сдержаться. – Мне жаль расстраивать тебя, но мы не ругались. Мы самые лучшие друзья. Мы прекрасно провели время в Уэльсе, что бы ты там ни пытался сделать с Ником, у тебя ничего не вышло. И на случай, если ты думаешь, что можешь вернуться сюда и все повторить, забудь об этом. Мы знаем, что ты замышляешь. У тебя ничего не получится, Сэм, ты слышишь? Ничего не получится.

В трубке послышался смех:

– Я понятия не имею, о чем ты говоришь, Джо, но я надеюсь вскоре увидеть тебя. Очень скоро.

– Нет, Сэм, забудь об этом.

– Как угодно, любимая. Но прежде чем оборвать со мной связь навсегда, у тебя, случайно, нет телефона моей матери? Я сейчас в Гемпшире.

– Я не собираюсь звонить тебе, Сэм.

– Может, и нет. – Он опять засмеялся. – Но Ник позвонит. Позаботься о том, чтобы телефон был у тебя под рукой, умница моя. Кому-то понадобится срочно связаться со мной. – Никогда не знаешь… – он опять рассмеялся. – Твоя жизнь может зависеть от этого.

Связь оборвалась.

Джо уставилась на трубку, не веря сказанному, потом бросила ее. Через несколько минут она взяла карандаш и нацарапала в записной книжке телефон Дороти Франклин.


Тим, ничуть не удивленный, посмотрел на Ника.

– Я думал, что ты появишься на днях, – сказал он.

– Нам есть, в чем разобраться, не так ли? – Ник проследовал за ним в студию.

– Нам нечего разбираться, – выкрикнул Тим. – Она не твоя собственность, черт возьми.

– Я собираюсь жениться на ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы