Читаем Призрак тебя и меня (ЛП) полностью

Чейз Ленсинг — красавчик. Высокий, светловолосый, с большими зелеными глазами, яркой улыбкой и атлетическим телосложением. Он лучший друг Джейка Уэйнрайта и один из самых популярных парней в школе. Любая девушка была бы на седьмом небе от счастья, если бы получила от него приглашение сходить вместе на танцы.

Я хмурюсь.

— Но я думала, он собирается позвать тебя.

Лиз пожимает плечами.

— Он так и сделал, но меня уже пригласил Крис, поэтому я предложила позвать тебя. — Она убирает за ухо прядь своих коротких черных волос и направляет на меня строгий взгляд. — Я сказала ему, что ты согласишься.

— Что?! Лиз! Зачем?

Задорная улыбка исчезает с ее лица — довольно редкое зрелище, поэтому я понимаю, насколько она серьезна.

— Я сожалею о Спенсере, Бэйли, но всему есть предел. Ты хандришь уже год, отталкиваешь друзей, избегаешь нас. Все это начинает порядком надоедать.

Лиз не стерва. По крайней мере, не такая, как Триша. Но предупреждение было четким.

— Я… — Я не знаю, что и сказать.

— Приходи на танцы. Попробуй снова повеселиться. Ты всегда нравилась Чейзу. Вам, ребята, было бы хорошо вместе.

Почему-то я не могу избавиться от ощущения, что она ставит мне ультиматум. Или я иду с Чейзом на танцы, или остаюсь без друзей. Оба варианта пугают до чертиков.

От необходимости отвечать меня избавляет звонок на урок. Лиз оглядывается на свой класс, а затем опять улыбается, словно этого разговора и не было вовсе.

— Ну, пока.


***


Весь день я провожу в ожидании, когда Чейз меня пригласит. И весь день пытаюсь придумать, что ответить ему. Я так нервничаю, что мысль об обеде практически вызывает у меня язву. Если он пригласит меня у всех на глазах, я буду вынуждена согласиться. Но я не могу пойти с ним. С Чейзом это будет не просто ничего не значащее свидание.

Чейз по натуре — классический бойфренд. У него уже было три-четыре подружки, и пусть ни с одной из них дела до серьезного не дошли, он определенно не бабник, как Джейк. Ему нравятся отношения. Нравится сам ярлык, статус, гарантия и наличие одной девушки, чтобы ахать и охать над ней. Ему нравится быть чьим-то парнем. Он неплохой, но не для меня. Я не могу стать его девушкой.

Однако изгоем я тоже стать не могу. Знаю, звучит лицемерно, ведь в последнее время я была не очень-то хорошей подругой, но друзья — их болтовня, сплетни и смех — помогают мне отвлекаться. Если я останусь одна, то компанию мне будут составлять лишь мои мысли, и начнется сущий кошмар. Меня будет постоянно преследовать призрак Спенсера, и я в итоге окажусь в психбольнице.

За обедом Чейз не приглашает меня, но садится рядом со мной. Я говорю себе, что это просто-напросто совпадение — обычно он обедает с Джейком, который сегодня прочно обосновался возле Шарлотты и осаждает ее, в то время, как Триша ест в тишине, испепеляя их взглядом. Однако потом Чейз приобнимает меня и предлагает поделиться своей картошкой-фри, и я понимаю, что этот обмен местами был, скорее всего, спланированным, а не случайным.

Последним уроком у нас с Чейзом история, и поскольку он не устроил сцену во время обеда, можно предположить, что он собирается пригласить меня, когда поблизости не будет никого из наших друзей. Очевидно, он не до конца поверил Лиз, когда она обещала, что я не отвергну его.

— А вот и она! Бэйли!

Я оборачиваюсь и вижу, что мне машет Шарлотта. Мое сердце пропускает удар, а к горлу поднимается желчь, поскольку она идет вместе с Джейком и Чейзом. Неужели сейчас наступит тот самый момент, которого я боялась весь день? Чейз улыбается, его большие зеленые глаза радостно загораются при виде меня, в то время как Джейк обнимает Шарлотту. Похоже на засаду двойного свидания.

Шарлотта вырывается из объятий Джейка — судя по тому, как она извивалась при этом, освободиться от его лап не так-то легко — и бежит ко мне, словно мы лучшие подруги. Она подходит ко мне с отчаянием на лице и обнимает. А когда отступает, на ее губах снова сияет ослепительная улыбка.

— Можешь рассказать Джейку о субботе? А то он мне не верит.

Когда я понимаю, что происходит, на моем лице вспыхивает искренняя улыбка. Мне становится легче и в то же время смешно. Чейз не станет сейчас меня приглашать, а Шарлотта хочет сделать именно то, что я сама собиралась сделать на уроке истории — отделаться от нежеланного ухажера. Я не знаю, что Шарлотта им наплела, но если бы она упомянула какие-то конкретные планы, то, наверное, сказала бы больше, поэтому я говорю Джейку правду, только включаю в нее и Шарлотту.

— В субботу мы весь день будем ходить по магазинам. Моя мама везет нас в город искать платья для танцев.

По телу Шарлотты проходит волна облегчения. Она безмолвно благодарит меня, сжав мою руку, после чего обращается Джейку:

— Вот видишь? Извини.

Взгляд Джейка мечется между мной и Шарлоттой, потом останавливается на мне. Он сужает глаза.

— С каких это пор ты снова стала общаться с людьми?

Вопрос справедливый, но все равно задевает меня.

— Я пообещала маме, что пройдусь с ней и Джулией по магазинам.

Однако Джейк еще не купился. Он скептически выгибает бровь.

— И ты пригласила Шарлотту?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже