Читаем Призрак в свете фар полностью

– Надо поставить десять рядов. В середине проход, а по бокам по десять стульев. Понятно?

Брианна и Джейкоб кивнули, и женщина отправилась раздавать указания дальше.

Ребята принялись за работу. Когда Брианна расставляла первый ряд стульев, она увидела директора Хаклза, который разговаривал с полной женщиной, наверное, о прибытии школьных автобусов. Когда начнётся фестиваль, школьные автобусы привезут всех учеников, они высадятся и пойдут развлекаться. Вот тут-то, в суматохе, Брианна и Джейкоб смогут ускользнуть.

Покончив с расстановкой стульев, Брианна и Джейкоб слонялись около сцены и ждали прибытия автобусов. Услышав скрип тормозов и шум голосов, они схватили велосипеды и понеслись через поле к лесу.

– Как ты думаешь, нас кто-нибудь заметил? – спросила Брианна, когда они уже укрылись за деревьями.

Джейкоб поглядел на толпы детей, выскакивающих из автобусов и спешащих к ларькам со сладостями и игровым площадкам, и покачал головой.

– Нет, всё отлично.

– А мы сможем добраться до автомастерской на велосипедах?

Брианна с сомнением посмотрела на заросли кустарника. Через них нелегко будет проехать.

Но Джейкоб уже свернул вправо.

– Сюда!

Через пару минут они выехали на утоптанную тропинку.

– Это старая велодорожка. Она ведёт на городскую площадь. Мы доберёмся за десять минут.

Брианна усмехнулась и подтолкнула Джейкоба локтем.

– Я всегда знала, что ты отлично соображаешь.

– Ну спасибо! – скорчил гримасу Джейкоб и взобрался на свой велосипед.

Поездка по тропинке действительно заняла не больше десяти минут. Это было приятное путешествие. Они ехали вдоль ручья, где камешки сверкали под водой в солнечных лучах, пробивавшихся сквозь заросли. Если бы не мысль о мёртвом теле где-то поблизости, Брианна наслаждалась бы поездкой.

Тропинка выходила на площадь, и Брианна последовала за Джейкобом по главной дороге. Как раз когда они поворачивали, Брианна услышала… пение.

Она чуть не свалилась с велосипеда. Пение звучало совсем рядом, громко и ясно.

Фермер в долине…Фермер в долине…

– Джейкоб! – позвала Брианна. – Снова она поёт!

Хей-хо, хей-хо…Фермер в долине…

Автосервис Друри Гейблз выглядел почти так же, как на фотографии. Большая алюминиевая постройка, открытый гараж, рядом припарковано несколько сравнительно новых машин, ожидающих ремонта. Синяя вывеска была та же самая, старая. Не хватало только красного автомобиля с откидным верхом, но Брианна знала, где он.

Она бросила велосипед посреди двора и побежала за гараж, Джейкоб поспешил за ней. Пение словно подталкивало её. Оно отдавалось в мозгу и пульсировало в крови. Было очень холодно.

Холод, словно лёд, сочился по венам. От него немели пальцы.

Позади мастерской были сложены старые детали, ожидающие отправки на свалку. Всюду громоздились протёртые шины, проржавевшие части кузова и тому подобное.

Фермер в долине…Фермер в долине…

Элайза не должна была находиться здесь, в окружении этого ржавого хлама. Она заслуживала быть похороненной в таком месте, куда её родные могли бы прийти и принести цветы на могилу.

Хей-хо, хей-хо…

Найдя место, где пение слышалось громче всего, Брианна опустилась на колени у задней стены гаража и стала рыть землю прямо руками. Она чувствовала надежду и отчаяние Элайзы, как будто они были её собственные.

Она ещё не успела отбросить и пары горстей земли, как Джейкоб оттащил её и принялся копать лопатой. Брианна тоже нашла старую мотыгу, и они стали отчаянно рыть вдвоём. Пение настойчиво звучало в ушах Брианны. И тут её мотыга наткнулась на что-то, издавшее металлический скрежет.

Прежде чем они успели нагнуться и счистить землю, налетел мощный порыв ветра. Брианна и Джейкоб загородились руками от пыли, а опустив их, увидели небольшой металлический ящик для инструментов, совершенно ржавый от многих лет, проведённых в земле.

С бьющимся сердцем Брианна наклонилась и потрогала замок на ящике. Он был холодный как лёд. Она потянула, и ржавые металлические петли отвалились.

– Как это получилось? – спросил Джейкоб. Его дыхание вырывалось облачками пара.

– Это Элайза, – только и смогла выговорить Брианна.

Не совсем владея собой, Брианна подняла заскрипевшую крышку ящика.

В нос ударила сильнейшая вонь. Брианна отшатнулась и натянула на нос воротник свитера. Вроде стало полегче. Но что находилось в ящике…

<p>16</p>

Тело Элайзы уже не было гниющим трупом – прошло много лет. Это был скелет. Череп с несколькими прядями волос и тонкие кости под шёлковым оранжевым платьем со светлым пояском. На первый взгляд – Брианна не решилась дотронуться – всё было на месте. Кроме одной ступни.

По руке пробежал паучок. Брианна дёрнулась. В тишине только громко стучало её сердце, пение смолкло.

Брианна и Джейкоб не успели вымолвить ни слова, когда в тишине послышался скрежет шин по гравию. Одним прыжком они взлетели из ямы и притаились за углом.

Из старого автомобиля вылез не кто иной, как директор Хаклз. Он уверенно направился за гараж, словно собирался проверить, на месте ли то, что он закопал здесь давным-давно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом тьмы

Проклятие Гримм-хауса
Проклятие Гримм-хауса

Родители Хэдли отправились в морской круиз, оставив её на попечение соседки-старшеклассницы. Всё бы ничего, но вскоре на пороге появляется странная незнакомка по имени Максим Гримм, представившаяся тётей Хэдли! Она говорит девочке, что её родители погибли и теперь Хэдли будет жить в Гримм-хаусе у тётушек Гримм! Жизнь Хэдли переворачивается с ног на голову. Она вынуждена переехать в мрачный и сырой Гримм-хаус, ей приходится подчиниться тётушкам и убирать, готовить и даже танцевать для них после ужина. Через некоторое время (которое в Гримм-хаусе словно застыло) девочка начинает подозревать, что тётушки на самом деле ведьмы, которые хотят забрать у неё самое дорогое. Если она не придумает, как спастись, то вся её прежняя жизнь исчезнет навсегда…

Карен Макквесчин , Карен МакКвесчин

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей