Читаем Призрак замка Гримуар. Рождественский детектив полностью

– Да вы что! – скривился Феликс. – Послушайте, нет ли у вас чего-нибудь покрепче этой английской жижи? В замке с привидениями обязательно должен быть бренди! Нервы ни к черту! Мари, а вы-то что здесь делаете? Кажется, вы не имеете никакого отношения к карательным органам! Или под маской журналистки скрывается полицейский оборотень? – Он нервно хохотнул.

– О, я всего лишь помогаю.

– Помогаете? И что же вы успели обнаружить? Кого будем арестовывать и сдавать в руки честной полиции?

Мари подумала, что Феликс сегодня и в самом деле выглядел хуже обычного. Лицо его осунулось, покрасневшие глаза блестели.

– Мы всего лишь составляем протокол, чтобы засвидетельствовать несчастный случай, – спокойно проговорил сыщик.

– О, так вы уверены, что это несчастный случай? – Феликс выдохнул.

– Пока нет никаких доказательств, чтобы утверждать обратное.

– Так-так… Ну что же, я говорил: этот неловкий докторишка в конце концов свернет себе шею. С’est la vie64, как говорят французы… Кому-то в этой жизни везет, а кто-то недостаточно очарователен, чтобы обаять старушку-судьбу! А к чему тогда этот допрос?

– Неизбежная формальность. Знаете ли, я хочу поскорее покончить с этой унылой процедурой. – Мюллер с тоской поглядел в окно. – Сядьте же наконец нормально и расскажите, что вы делали ночью, Феликс.

– Хм, немного поспал… Но ночной сон, честно говоря, совсем не мое! Надоело маяться в этом средневековом номере, вышел на улицу глотнуть свежего воздуха. Думал, только из окна все так страшно выглядит. А нет, и в самом деле, погодка жуткая, метет бессовестно. И снежный завал! Я сразу же замерз, вернулся в дом. В коридоре этого вашего Евгения встретил. Тот себя странно вел, глянул на меня, как на привидение, шарахнулся в сторону… Парой слов обменялись – и я к себе пошел, в залу не заходил. Оттуда какие-то женские голоса раздавались, – добавил он, внезапно оживившись. – Я подумал, кто-то уже завтракать решил. А я пошел к себе, хотел все-таки попытаться поспать.

– А что за голоса? В котором часу это было?

– В которому часу? – Феликс дернул шеей. – Понятия не имею! Может, около шести! У вас все? Мне вам нечего больше рассказать, я устал и хочу все-таки попытаться поспать!

– Хорошо, Феликс, можете идти. Позовите следующего.

…Небольшая столовая на втором этаже была пустой. Гости разбрелись по своим номерам. Женька держал в руках телефон и увлеченно рассказывал о чем-то Леониду.

– Если электричество совсем исчезнет, то пропадет и отопление, и мы замерзнем тут к чертовой матери! Если только не пустим на костер мебель из дорогих пород… Но вот этот телефон все равно будет работать! – сказал он. – Видишь, у меня тут припаяны два провода для внешнего питания от батареек. Две штуки по четыре с половиной вольта! – Он нежно погладил пальцем квадратные батарейки, привязанные к корпусу аппарата. – Вообще телефон выдерживает только шесть вольт, но работает и при девяти. Только почему-то перестает принимать входящие звонки, лишь исходящие… Ну да это ерунда. А на морозе батарейки все равно выдают семь-восемь вольт, так что… Главное, держать их под одеждой, а то напряжение упадет, и телефон выключится. В общем, и в экстремальных условиях телефон будет работать, – улыбнулся он. Потом внезапно нахмурился. – Только вот толку нам от него без сигнала тоже никакого! – Он грустно махнул рукой. – И почему я не догадался взять спутниковый телефон? Может, получится восстановить интернет. Есть у меня одна идея… Антенна у меня с собой в машине, нужны только кое-какие провода и…

В столовую вошла Мари.

Она села за потемневший от времени деревянный столик и потянулась к корзинке с поджаренным хлебом. Взяла кусочек и, хмурясь, стала намазывать на тост абрикосовый джем.

– Ну что же ты молчишь? – Женька нетерпеливо дернул ее за рукав. – Давай-ка рассказывай!

– Да нечего особо рассказывать, – пробормотала Мари, нюхая хлеб и сдвигая брови к переносице.

– Хороший хлеб! Чего ты кривишься? – удивился Женька.

– Да понимаете, все гости повторяют одно и то же! В последний раз все видели доктора за ужином. И алиби на эту ночь нет ни у кого, вообще ни у кого, понимаете? А для Мюллера картина яснее ясного: доктору, мол, не посчастливилось в эту рождественскую ночь, такая трагедия, этот несчастный случай так некстати, пусть земля ему будет пухом, а наша задача выполнена… Можно погоревать – и со спокойной совестью продолжить отдыхать… – Мари махнула рукой. – Да, ничего подозрительного мы не нашли, но все-таки…

Она замолчала и с болью в глазах посмотрела на намазанный хлеб.

– Сыщику все ясно, а тебе что-то не нравится, да? – спросил Леонид.

– О да. Мне не нравится все, – мрачно ответила Мари и решительно отложила тост.

– Да, – пробормотал Женька. – Елена постоянно плачет, и Алексей какой-то странный…

– Нет-нет, вы не на то обращаете внимание! Книги. Книги на полу – вот что важно! Статуэтка. И разбитое окно. А еще Феликс гулял на рассвете – в такой-то холод! Он говорит, что слышал чьи-то женские голоса в холле, когда возвращался. Но никто из женщин не признается, что был там!

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения