— Лейк, завязывай со своими намеками, — вздохнула устало. — И будь так добр ответить на мой вопрос.
— Да, я нашел потомка, — парень полез во внутренний карман пиджака. — Вот, — он привстал и протянул мне сложенный вчетверо листок.
Кажется, в него сендвич заворачивали. Ну что за привычка записывать важные вещи на упаковках от собственного завтрака?
На листке, в окружении жирных пятен и потеков кетчупа, расплывалась одна-единственная строчка. Два слова и цифра.
“23, Стрейт роуд”
— И? — я на всякий случай повертела листок, осматривая со всех сторон.
На обороте виднелись остатки еще одной надписи. Эта явно была нанесена, когда листок был сложен. Я поспешно свернула бумажку, сопоставляя остатки букв. Лейк молча наблюдал за моими действиями.
“Курица с помидорами”
— Тьфу ты, — выругалась сквозь зубы. — Не объяснишь, что это за адрес?
— Спасибо, что спросила, — осклабился Лейк. Позер.
— Я слушаю, — поторопила я, понимая, что этот позер собрался разыгрывать особо ценного сотрудника, способности которого начальство в моем лице жестоко недооценивает.
— А сама не догадаешься? — ехидно прищурился Лейк.
— Без телефонного справочника нет.
— Это адрес, по которому можно найти единственного прямого потомка Крутого Ханни, родство которого установлено.
— Отлично. А имя? Номер телефона?
— Без понятия, — Лейк беззаботно пожал плечами. — То есть, адрес тебе ни о чем не говорит? — уточнил он.
— Сказала же — нет, — начинаю терять терпение.
— Это странно, ты сама оттуда вчера пыталась начать расследование, — Лейк продолжал тянуть резину.
— Откуда — оттуда? Лейк, я не выспалась сегодня. Ты можешь просто нормально рассказать, что ты нарыл? И объясни, в конце-концов, как ты нас нашел.
— А сама как думаешь, — Лейк поморщился.
Сэл. А как же. Исполняя роль “доброго дядюшки” Большой Босс, по-видимому, решил идти до конца.
— Это адрес галереи “Готлиб”. Точнее, не самой галереи, а ее офиса. У них отдельный вход с другой улицы, но это все одно помещение, — соизволил поделиться информацией Лейк.
— Только не говори, что прямым потомком Крутого Ханни был Дэй Готлиб.
— Не стану. Но я точно знаю, что он разыскал этого самого прямого потомка, и что тот должен появиться в галерее завтра в, — Лейк многозначительно посмотрел на часы, — Полдень. В двенадцать тридцать, если уж быть совсем точным.
— И откуда такие точные сведения? Ты ведь даже имя этого самого потомка не выяснил.
Лейк сделал торжественное лицо, подняв палец кверху. Я пожалела, что подушка уже улетела в его сторону. Паяц. И вот не пойму, он просто сам по себе такой, или этими своими ужимками пытается конкретно меня из себя вывести? Если так, то с какой целью.
Поняв, что если драматическая пауза затянется еще на немного, кое-кто рискует серьезно пострадать, парень поспешно выудил из второго внутреннего кармана утреннюю газету.
“Галерея “Готлиб” не будет прерывать свою работу из-за траура. Открытие крупнейшей выставки сокровищ Старого Континента, отложенное из-за смерти владельца галереи, Дэя Готлиба состоится 14 июня. На открытии будет присутствовать уникальный гость — единственный прямой потомок Крутого Ханни, родство которого установлено и подтверждено документально. Имя этого человека держится в секрете. Предполагается, что он поделится с уважаемой публикой информацией о последних днях легендарного охотника. Лекция пройдет в 12:30 в главном зале галереи.”
Что такое не везет и как с этим бороться. Лекцию на эту животрепещущую тему я могла бы прочитать в любой момент. Правда, у меня она бы закончилась на пункте “что такое невезет”. Как бороться с невезением, я пока не придумала.
Во-первых, мы застряли в этом дурацком мотеле. Погода снаружи все еще не баловала. Уж не знаю, как Лейк к нам сюда добрался, но выбраться сегодня я шансов не видела. Снаружи опять завывало, а в ставень бился ветер пополам с песком.
А во-вторых, меня наверняка все еще ищут…
— Риин, а что ты планируешь делать дальше? Страховки хватит, чтобы снять новое помещение и обставить его?
— Какой страховки?
— На случай пожара.
— ???
— Ты что, не знала, что твой офис сгорел? — кажется, до Лейка начало доходить, что я ничего не понимаю.
Я носилась по номеру разъяренным зверем, то и дело поправляя распахивающийся халатик. Лейк с интересом посматривал на приоткрывающуюся картину. Уж не знаю, на что он там любовался: на мою грудь или на художества карни — но так на бедолагу рыкнула, что он минут пять скромно сверлил взглядом потолок, пока снова не выдержал. Кажется, даже Каэл проникся моим настроением. Во всяком случае, клыкастая усмешка, мелькавшая из-под шляпы, казалась не насмешливой, а, скорее, сочувствующей.
— Сэл, падла. Точно это он. Зачистил, как и обещал, — наконец-то вынесла вердикт я.
Да, точно, больше некому. То-то сумма, которую толстяк мне вручил, показалась заоблачной.
— Не думаю, — робко зыркнул на меня Лейк, но тут же поспешно вернулся к изучению трещин на потолке, наткнувшись на мой яростный взгляд. — Он сам казался удивленным.