Читаем Призраки полностью

Харви очень любил играть в карты, он был готов часами сидеть над ними, попивая красное вино. Они с Логаном плохо ладили в повседневной жизни. Харви постоянно подшучивал над ним, пытаясь вывести на эмоции, но тот держался до последнего. Хотя иногда у них были и драки, Эрни приходилось их разнимать, отчего и сам получал случайно. Вот и сейчас он постарался прогнать тучу пассивной агрессии нависшей над ними.

Эрни: Ну что вы начинаете, вы не должны ссориться. Пожмите друг другу руки и на этом разойдитесь.

Как бы парни не были раздражены ситуацией им пришлось перед принцессами показать себя с лучшей стороны. Крепкое рукопожатие. Харви больно сжал его руку. И со спокойным выражением лица, немного улыбаясь, произнёс.

Харви: Конечно, не будем ссориться, друг.

Логан в ответ тоже сильно сжал его руку, но также презрительно смотря, ответил.

Логан: Ну ты и шутник. Я скорее умру, чем буду дружить с тобой.

Его взгляд ледяных розовых глаз вернулся на Элеонор.

Логан: Принцесса, нам пора. Нельзя вам так долго находиться в таком месте.

Девушка кивнула и вместе со своей свитой удалилась из бара.

Рикарда: Я тут вам поесть принесла.

Она поставила пакет на стол, немного его развернув.

Харви: М, шашлык… Я заметил, ты и Элеонор что-то там купила. Что такое, Рикарда? Сегодня день хороших дел или эта еда отравлена?

Она равнодушно глянула на своего слугу. Остановила взгляд на Эрни, который был готов внимательно её выслушать.

Рикарда: Тут Эрни, не только тебе их есть. Так что всё нормально. Третий для Логана, отнесите потом ему.

Эрни: Рикарда, почему вы пришли вместе с сестрой?

Харви: Прошу, миледи, присаживайтесь к нам.

Харви по-джентльменски отодвинул для неё стул.

Рикарда: Изабелла хотела, чтобы мы вас привели в замок. Наверное, хочет что-то вам сказать. А вместе потому что она хотела, чтобы мы дружно провели время.

Эрни: И как, получилось?

Рикарда: Ну мы не поубивали друг друга, это хороший результат.

Харви приобнял девушку, отчего та поежилась, переводя непонимающий взгляд на него.

Рикарда: Ты видимо уже не один бокал выпил?

Харви: И что? Я полностью трезв, просто захотелось тебя обнять. Мне кажется, ты чем-то взволнована.

Рикарда: Тебе кажется…

Отвела взгляд. Всем было понятно, что Харви прав в своём предположении. Но допрашивать её никто не собирался и потому что не позволял статус, и просто из-за того, что они были хорошими друзьями, которые чувствовали друг друга.

Харви: Могу я предложить вам бокал вина, принцесса?

Немного взбодрившись от его настроя, она, ухмыльнувшись, ответила.

Рикарда: Буду не против. Эрни, выпьешь с нами? Отметим мой день рождения.

Эрни: Не смею вам отказывать, Рикарда.

Они подняли свои бокалы. Первым говорил тост Харви.

Харви: Как твой самый любимый слуга и просто лучший друг на века, хочу пожелать тебе оставаться собой в любой ситуации. Я уверен, что ты сможешь перевернуть этот мир своей харизмой.

Рикарда: Раньше родители про мои глаза такое говорили.

Девушка печально улыбнулась своим мыслям.

Эрни: Рикарда, я тебя знаю уже очень много лет. Я наблюдал, как из маленькой девочки, которую не понимал весь замок, ты выросла в прекрасную талантливую девушку, которая знает, чего хочет от жизни. Хоть внешне ты пытаешься быть равнодушной ко всему, холодной, как и Изабелла, я знаю, что в тебе есть огонь, который нужно направить в правильное русло. Иначе будет пожар. За тебя, Рикарда.

Харви: За Рикарду!

Раздался звон бокалов. По телу девушки разливалось приятное непривычное ей тепло то ли от алкоголя, то ли от слов парней.

Рикарда: Спасибо вам за поздравления.

Харви: Надеюсь, тебе не стало неловко?

Он хмыкнул, зная заранее ответ на свой вопрос.

Рикарда: Я не стесняюсь правды, Харви.

После недолгого разговора по душам и ещё одной партии в карты, они отправились домой. Направляясь в гостиную, ребята мысленно придумывали своё оправдание за такую большую по времени задержку. На кожаном молочного цвета диване сидела Элеонор, а за её спиной Логан с Биатрис. Изабелла стояла у окна спиной к вошедшим, и Рикарда чувствовала, какое напряжение висит в воздухе. Она извинилась за долгое ожидание.

Рикарда: Изабелла, извини, что мы так долго. Не сердись на них, это полностью моя вина.

Изабелла: Присаживайся.

Рикарда села в кресло напротив Элеонор и Изабеллы. Харви встал рядом с ней, поклонившись королеве.

Изабелла: Эрни, ты и так в курсе сегодняшнего плана, поэтому я попрошу тебя пройти в главный зал и проконтролировать работу других.

Эрни: Будет исполнено.

Молодой человек откланялся и покинул комнату. Рикарду всегда поражало то, как меняется его взгляд чёрных, как пара угольков, глаз, когда он исполняет поручения, из доброго, лучистого становится серьёзным, решительным. Он был для неё, как старший брат, который всегда был готов помочь и поддержать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже