– С вами все в порядке? – Сет-Дар наклонился к ней.
Девушка заслонилась руками.
– Не бойтесь. Я друг Кримера, мы приходили к вам на днях.
Лана недоверчиво посмотрела на него. Внезапно ее лицо прояснилась, она бросилась на шею юноше и наконец-таки разрыдалась.
– Все хорошо. Теперь вас никто не тронет, – он несмело похлопал ее по спине и оглянулся. – Что вы хотели с ней сделать?
Полузадушенный парень со сломанной рукой стонал на полу, поэтому механик обратился к девушке. Та, как завороженная, смотрела на брата.
– Отвечай, стерва! Или Шэлко прикончит его! – рявкнула Тиана.
– Пощадите его! Мы выполняли приказ! – захныкала девушка.
– Чей приказ?
– Нашего хозяина. Это он спланировал все эти убийства. Ему нужна кровь. У нас не было выбора.
– Все эти убийства? – Сет-Дар недоуменно посмотрел на преступников. – Что вы имеете в виду? Кому нужна кровь?
– Я все расскажу, только, пожалуйста, поклянитесь, что не казните брата, – пролепетала девушка.
– Это ты с Голубым сыском будешь торговаться, – отрезала Тиана.
Она наклонилась и подобрала с пола странный предмет, который в пылу схватки выронил один из нападавших.
– Господи! Что это? – удивленно пробормотала она и протянула находку механику.
Сердце Сет-Дара учащенно забилось, внезапно он все понял.
– Кровь нужна кровососу, не так ли?
Темноволосая девушка всхлипнула.
***
Советник Гас Кэйсо вышел из экипажа и неторопливо поднялся по ступенькам к зданию ратуши. Обычно он приезжал в канцелярию с утра пораньше, но сегодня припозднился. У здания было немало народу: многие чиновники и мастера, знавшие его в лицо, почтительно здоровались, а охранники у входа отдали честь, но советник прошел мимо с каменным выражением лица. Голова была занята размышлениями о важных государственных делах, как всегда неотложных.
Гас Кэйсо вошел в ратушу и по мраморной лестнице поднялся на второй этаж. Он намеревался зайти в зал совета, где у него была назначена первая на сегодня встреча, когда его окликнули.
– Господин советник, прошу прощения!
Кэйсо обернулся. Из-за колонны вышел молодой человек в темно-синем костюме. Выглядел он неважно: бледный, черты лица заострены, под глазами мешки.
– Что угодно? – резко спросил советник, но, заметив на лацкане незнакомца жетон Голубого сыска, смягчил тон. – С кем имею честь?
– Следователь Кример Кано.
– Господин Кано? – Гас Кэйсо поднял брови. – На днях мы говорили о вас с господином Ма-Диром и господином наместником. Ваш начальник сетовал, что вы охотились за кровососом и пропали. Все в порядке?
– Теперь все в полном порядке, господин советник, – кивнул Кример. – Прошу прощения за беспокойство, но у меня важное сообщение, как раз по поводу расследования. Не могли бы вы уделить минутку?
– Разумеется. Я всегда готов оказать услугу Голубому сыску и лично моему другу господину Ма-Диру.
Кример покосился на проходивших мимо чиновников и кивнул на ближайшую дверь:
– Позвольте переговорить наедине. Это не для посторонних ушей.
За дверью располагалась малая гостиная, в которой обычно велись переговоры с торговыми представителями. Пара мягких диванов, столики для закусок и прохладительных напитков, ширма, за которой слуги готовили чай. Кример плотно притворил дверь.
– Вы выглядите уставшим, – заметил Гас Кэйсо.
– Последние дни я провел в непривычной обстановке, а эту ночь почти не спал.
– Как продвигается расследование? Вы что-то выяснили об этом ужасном злодее, который терроризирует честных граждан Ка-Дифа? Скажу по секрету, господин наместник в ярости, что…
– Мы поймали преступников, – перебил Кример.
– Вот как! – воскликнул Кэйсо.
– Один головорез, к сожалению, сломал себе шею, когда вылетел из окна особняка, но двоих, мужчину и женщину удалось задержать.
– И кто же из них кровосос?
– Никто. Это все большой обман, – Кример протянул советнику предмет, похожий на железные челюсти с заточенными зубами.
– Что это? – Кэйсо поморщился, но не стал брать предмет в руки.
– При помощи этого устройства, преступники имитировали укус кровососа на шеях жертв. Затем они сцеживали кровь несчастных и убивали их. Они хотели посеять панику и неразбериху среди подданных Его Величества.
– Это… неожиданная новость, – Кэйсо был поражен. – Полагаю, вы уже обо всем доложили господину Ма-Диру?
– Нет. Первым делом я решил прийти к вам.
– Это замечательно, господин следователь. Я польщен, что вы доложили мне первому, хотя Голубой сыск вне моего ведения.
– Я пришел к вам не на доклад, – покачал головой Кример. – Меня привели сюда показания арестованных преступников. Они утверждают, что организатором этих злодеяний являетесь вы, господин советник.
Гас Кэйсо в первую секунду нахмурился, затем натянуто рассмеялся:
– Даже не знаю, что сказать. Если это шутка, то крайне дурацкая.
– Я не привык шутить, когда речь идет о безопасности короны, – отрезал Кример.
– Тогда вы должны понимать, что это навет, происки моих недоброжелателей, – сдвинул брови Кэйсо. – Какие-то негодяи пытаются выторговать себе жизнь в обмен на якобы ценные сведения. Надеюсь, вы не доложите эту чушь господину Ма-Диру? Вы поставите себя в крайне глупое положение.