Мы оставили заброшенный дом и вышли на свежий воздух. Улицы встретили нас уже привычной для моего глаза пустынностью. Ни души, никаких звуков, ни даже навязчивого лая собак. Полная тишь, разбавляемая только далеким плеском волн и шумом ветра в скользких ветвях деревьев.
Повсюду валялся мусор, куски сломанных досок, осколки черепицы, а где-то – даже поваленные корявые столбы. Ураган вовсю порезвился этой ночью, оставив после себя жуткий беспорядок. На обочине дороги я заметил дохлого кота – бедное животное раздавило обвалившимися с фасада сарая кирпичами.
У многих домов, попадавшихся нам по пути, блестели разбитые окна, а где-то даже чернели прорехи на чердаке, откуда шторм сорвал шиферные листы. Но не думаю, что эти напасти слишком беспокоили местных жителей, если учесть, что добрая половина участков оказалась оставленной людьми.
– С каждым днем мне здесь нравится все меньше и меньше, – заметил я, когда мы обогнули улочку и вышли к пабу.
– Мне казалось, тебе не понравился остров сразу, как ты на него попал.
– Так и есть.
Таверна приветливо выпускала дымок из кухонной печи, который, источая вкусный аромат, растворялся в свинцовых тучах бледным туманом. Когда я вошел, дряхлец обернулся на звук отворившейся двери и с возгласом радости ринулся вперед, широко раскинув руки. Ему понадобилось несколько минут, чтобы преодолеть ту пару метров, что отделяли меня от кухонного стола, а потому я успел увернуться и подставить вместо себя зазевавшегося Хереса.
– Как я рад, что вы живы! – сентиментально дребезжал хозяин паба, повиснув на шее капитана. – Разыгралось такое ненастье, и я всерьез было решил, что вы уже не вернетесь…
– Да, нам повезло. Мы укрылись в заброшенном доме неподалеку и пересидели там ураган, – смущенно пролепетал моряк, сбитый с толку таким радушным приемом.
– На всякий случай я приготовил вам завтрак… – начал было дряхлец, указывая на столик у окна.
– Увы, – резко оборвал я его, – нам придется спешно вас покинуть. Не знаете ли, где я могу ненадолго разжиться лодкой? И машина на ходу бы мне тоже совсем не помешала.
– Как жаль, что вы торопитесь… Лодка? Да, конечно! У меня есть лодка. На причале, в старом сарае. Можете взять ее, вот ключ.
Старец резво вытащил откуда-то из недр своего домашнего халата связку ключей, сорвал с нее один и сунул мне в ладонь. Затем он еще раз добродушно улыбнулся, растянув сухие сморщенные губы, и отправился убирать со стола.
– А машина? – бросил я ему вдогонку.
Дряхлец остановился и обернулся, непонимающе буравя меня своими выцветшими глазами, а затем вдруг радостно хлопнул себя по коленям:
– Машина, конечно!.. Знаете, память меня подводит все чаще и чаще… Как и слух. Да и вообще, я уже так откровенно стар. Раньше…
– Так что там с машиной? – прервал я зарождающуюся череду воспоминаний владельца таверны, за что незамедлительно заслужил презрительный взгляд капитана.
– Машину вы можете взять у моего соседа, его дом прямо здесь, за углом, – дряхлец махнул высушенной ладонью в сторону. – Постучите и скажите, что вы пришли от меня, он вам отдаст ключи без лишних вопросов. Сам он давно не садится за руль – бедняга почти ничего не видит…
– Пошли, – велел я.
Моряк с грустью окинул взглядом остывающий завтрак и вышел вслед за мной. На главной аллее разрушений оказалось меньше, если не считать мусора и разбросанных по дороге газет. В некоторых домах я даже заметил светящиеся окна – несмотря на вереницу странных исчезновений и витающий в воздухе дух недобрых перемен, здесь еще оставались какие-то жители.
На углу аллеи приютился малозаметный с улицы одноэтажный дом, вокруг которого раскинулись сухие и корявые деревья. На фоне его отсыревших сизых стен старенький проржавевший автомобиль выглядел особенно жалко.
– Есть кто-нибудь? – прокричал я в дверную скважину после того, как на вежливый стук в дверь никто не отозвался.
Хотя в одном из окон здания горел свет, хозяин не спешил нам отворять, так что я уже подумывал над тем, чтобы начать барабанить со всех сил носком ботинка, как вдруг до меня донесся старческий скрипучий голос:
– Кто там?
– Доброго утра, мы пришли от… от…
– От Герольда, – подсказал моряк.
– Да, от него самого. Нам бы воспользоваться вашим автомобилем…
Дверь открылась с протяжным визгом, и мой взгляд уперся в сгорбленную фигуру настоящей столетней мумии. Удивительно, но сосед хозяина паба оказался еще более древним на вид, чем он сам. А это казалось мне невозможным.
– А-а, у старины Герольда снова начали бывать гости, – проскрежетала мумия беззубым ртом.
– Вообще-то мы здесь по делу, и нам нужна машина.
– У меня есть машина, – протянул старец, и в его голосе я отчетливо уловил нотки гордости.
Затем он сделал шаг вперед, выставив одну стопу в разношенном тапке на крыльцо, и махнул полулысой головой в сторону своей позаброшенной металлической развалины.
– Это прекрасно, – сухо ответил я. – Так вы дадите нам ключи?
– Конечно. Только я не помню, куда я их положил… Я уже лет десять не садился за руль, представляете?