Доктор Саймон снова подошёл к диагностическому столу и легонько сжал тёплыми ладонями плечи Нила. Но от его пристального взгляда веяло холодом.
– Ребекка упоминала, что она боялась темноты? – тихо и строго спросил он. – Или что молнии вызывали у неё неконтролируемую панику? Она говорила, что не умела плавать? – продолжал он, воодушевлённый молчанием Нила. – Или что ей ничего не стоило улизнуть из больницы? Заблудиться в тростниках? Случайно забрести в воду? – Нил отклонился, желая высвободиться из хватки мужчины. – С теми детьми произошёл несчастный случай. Ужасная трагедия, о которой никто из тех, кто там был, никогда не забудет. Но это была роковая случайность, не более. Ещё не хватало, чтобы по городу снова поползли слухи об
– Семья Ребекки? – соскользнул со стола Нил. – Они живут в Хедстоне?
Доктор Саймон дёрнулся, осознав, что сказал лишнее.
– Думаю, тебе пора.
Но Нил не сдвинулся с места. Такая неожиданная, но стоящая подсказка!
– Ребекка Смит
Врач торопливо пошёл к двери, но его покрасневшие щёки говорили сами за себя. Повозившись с ручкой, он наконец распахнул створку и выскочил в приёмную.
– Мама? Проводишь моего пациента к выходу?
Глава 42
Назад к пирожковой Нил поднимался по холму в поту и полном раздрае. Он старался держаться дворов и переулков и вздрагивал от каждой проезжающей мимо машины.
Заходя в кафе, он мысленно собрался, готовый встретиться с полным тревоги взглядом Клэр. Сестра наверняка ей обо всём рассказала.
Но в зале было тихо.
Стоящая за кассой Бри одарила его сердитым взглядом, когда он нерешительно направился к ней, и спросила:
– Нашёл, что искал?
– Я сам не знаю, что искал, – признался Нил. – Но кое-что я определённо нашёл. – Бри пожевала губу: ей явно было любопытно, но она была слишком гордой, чтобы опуститься до расспросов. – Ты рассказала тёте Клэр? У нас неприятности? – Бри помотала головой, выглядя всё такой же сердитой. Может, она и не сдала его, но радости от этого тоже не испытывала. – Я думал…
– Да, я тоже думала, что всё расскажу, – перебила сестра. – Когда ты убежал, я пошла к ней в кабинет, но даже постучать не успела. Я почувствовала, что рядом со мной кто-то есть, но когда посмотрела туда, то никого не увидела.
– Ребекка? – спросил Нил.
Бри проигнорировала его вопрос.
– И я снова услышала тот голос. Едва слышный, не скажу точно, откуда он раздавался, прямо в моей голове или откуда-то ещё. Но я ясно услышала слово «нет».
– Нет?
– Одно «нет». И мне немедленно расхотелось говорить с тётей Клэр. Не знаю почему. Я вернулась сюда, и меня не покидало ощущение, что за мной кто-то идёт, едва не наступает мне на пятки. С тех пор я тебя жду. – Она вздохнула. – Так что случилось? Что ты узнал?
Нил поведал Бри все подробности своего визита к доктору Саймону. Его предложение поискать родных Ребекки не вызвало у неё ни малейшего энтузиазма.
– Ты не хочешь убедиться, что это не просто голос в твоей голове? – не выдержал Нил.
Бри вздохнула и заправила волосы за уши.
– Ладно, давай поищем о ней в Интернете.
Но поиск не выдал ни одного Смита, проживающего в Хедстоне.
– Должен быть другой способ, – пробормотал Нил, вернувшись из кабинета Клэр к кассе.
– Ну, Ребекка явно против, чтобы мы спрашивали тёть, – заметила Бри, – так что этот вариант отпадает.
Нил кивнул, хотя и сомневался в надёжности суждений привидений.
– Наши тёти – не единственные знакомые нам жители Хедстона. Семья Уизли живёт тут много лет. Может, они что-то знают?
Глава 43
Провисев с Уизли на телефоне довольно долгое время, Нил повесил трубку и объяснил сестре новый план. Несмотря на его сложность, она похвалила его за находчивость.
Позже Клэр подвезла их к дому, адрес которого им подсказал Уизли.
– Хорошо, что вы решили этим заняться, – улыбнулась она. – Уверена, вам обоим пойдёт это на пользу. Я всегда жалела, что мне в вашем возрасте не удалось поиграть в группе.
– Мы ещё посмотрим, вдруг не понравится, – отозвалась Бри и, открыв дверь, взялась за ручку чехла с виолончелью.
– За вами точно не надо заезжать? – спросила Клэр. Её глаза так и сияли от облегчения.
Нил открыл дверь. Ему было ужасно стыдно, и он пообещал себе, что скоро обязательно расскажет тётушкам
– Эрик обещал нас подбросить.
– Постарайтесь вернуться до темноты. И позвоните перед тем, как поедете домой. – В её тоне ясно слышалось: «И пожалуйста, никаких катаний по окрестностям». – Не хочу, чтобы Анна волновалась.
– Хорошо, – пообещал Нил, шагнув на тротуар, и захлопнул за собой дверь.
Клэр посигналила на прощанье, отъезжая.
Нил, поморщившись, скользнул взглядом по просторной лужайке вверх, к стоящему на вершине холма дому Диазов. Двухэтажный и в пять окон в ширину, он был заметно крупнее большинства строений Хедстона, а из-за серых стен почти терялся в тумане, если бы не кроваво-красные ставни, притягивающие взгляд, как свежие раны.