Каролина прошмыгнула мимо двери и прокралась в отведенную ей холодную каморку. Закрыла дверь и зажгла свет. Увидела собственное отражение в черном окне, через которое ее отлично было видно снаружи. Каролина быстро опустила защитную штору. Впервые за очень долгое время она почувствовала, что боится темноты.
Каролина с неприязнью вспомнила светлые глаза Туулы, когда та рассказывала про маньяков. Малютка Туула перевозбудилась и принялась пугать остальных, уверяя, что Викки последовала за ними сюда, в поселок.
Каролина решила обойтись без чистки зубов. Ничто не заставит ее снова выйти в длинный черный коридор.
Она подтащила стул к двери и попыталась втиснуть его спинку под дверную ручку. Не получилось. Тогда Каролина принесла несколько связок газеты «Аллерс» и дрожащими руками пристроила их под ножки стула; теперь спинка уперлась под ручку, как надо.
Тут ей послышалось, что кто-то крадется по коридору мимо ее двери. Каролина застыла, не сводя глаз с замочной скважины и чувствуя, как холодеет кожа на спине.
Внезапно у нее за спиной что-то резко хлопнуло. Штора с треском взлетела вверх.
— О господи, — выдохнула Каролина и снова опустила штору.
Замерла, прислушиваясь. Потом выключила свет и подбежала к кровати, завернулась в ватное одеяло и стала ждать, когда простыня согреется.
Каролина лежала неподвижно, глядя сквозь темноту на дверную ручку и думая о Викки Беннет. Викки казалась такой застенчивой, боязливой. Каролина не верила, что Викки сделала то ужасное, просто не могла в это поверить. Тут ей вспомнилась разбитая голова Миранды и кровь, капавшая с одеяла.
Внезапно в коридоре снова послышались осторожные шаги. Затихли, снова зазвучали; кто-то остановился прямо у двери. Сквозь рябь темноты Каролина увидела, как кто-то пытается открыть дверь. Спинка стула не дала дверной ручке опуститься. Каролина зажмурилась, заткнула уши и стала молиться Богу, «что любит малышей».
Глава 57
В ночной темноте слышится вялое постукивание. Это детское автомобильное кресло снова и снова ударяется о высокую плотину на гидроэлектростанции Бергефорсен.
Детское кресло с серой пластмассовой спинкой, еле видное на поверхности, принесло сюда водами Индальсэльвена.
После таяния снегов в горах Емтланда уровень воды в реке очень высок. Его регулируют на электростанции возле Стуршён, когда возникает угроза затопления.
После обильных дождей последней недели в Бергефорсене начали постепенно открывать водосливы — ожидался максимальный уровень. Каждую секунду на волю, бурля, вырывались больше двух миллионов литров воды.
Ленивая Индальсэльвен, долгие месяцы напоминавшая озеро, теперь текла заметно, мощно.
Детское автомобильное кресло ударилось о плотину, его немного отнесло назад, а потом снова ударило о бетон.
Йона бежал по узкому гребню плотины. Справа сверкающим паркетом ширилась река, а слева метров на тридцать вниз уходила отвесная бетонная стена. Головокружительная высота. Белая вода с грохотом пенилась, переливаясь через черные валуны далеко внизу. Вода с бешеной силой вырывалась из затворов.
Вдали, у края плотины, стояли двое в полицейской форме, с ними — охранник с электростанции; все трое поверх ограждения смотрели в гладкую воду. Один из полицейских держал в руках багор.
Вокруг кресла подпрыгивал мусор, нанесенный течением. У края крутились пустая пластиковая бутылка, еловые ветки, сучья и расползшиеся картонные коробки.
Йона посмотрел вниз, в черную воду. Поток дергал кресло. Видно было только жесткую пластмассовую спинку.
Понять, есть в кресле ребенок или нет, было невозможно. — Переверните, — попросил комиссар.
Второй полицейский коротко кивнул и как можно дальше перегнулся через ограждение. Острие багра вспороло гладкую воду, поволокло в сторону большую еловую ветку. Полицейский перевернул багор крюком вверх, подвел его под кресло и осторожно поводил, пытаясь зацепить кресло крюком. Потом потянул багор вверх; плеснула вода, и кресло наконец перевернулось. Стало видно мокрое сиденье в полосочку.
Кресло оказалось пустым, ремешки медленно колыхались в воде.
Йона посмотрел на кресло, на черные ремешки. Возможно, тело ребенка выскользнуло из-под ремня безопасности и опустилось на дно.
— Я уже говорил по телефону, кажется, это то самое кресло. Оно вроде не особенно повреждено, но детали, конечно, рассмотреть трудно, — заметил полицейский.
— Проследите, чтобы у криминалистов был водонепроницаемый пакет, когда они будут доставать кресло.
Полицейский отпустил кресло, и оно снова медленно закружилось в воде.
— Встретимся у опоры моста в Индале, — сказал Йона и пошел назад к машине. — Там ведь есть место для купания?
— И что будем делать?
— Купаться, — без тени улыбки ответил комиссар и направился к своему автомобилю.
Глава 58
Йона остановился у опоры моста и вылез из машины. Оставив дверцу открытой, прошел вперед и посмотрел вниз, на поросший травой склон. С узкого пляжа в быстро текущую реку протянулась плавучая пристань на якоре.
Пиджак распахнулся от ветра, темно-серая рубашка облепила мускулистое тело.