Вероятно, машина влетела в реку на большой скорости, и торможение оказалось слишком резким. Все указывало на то, что Викки Беннет и Данте Абрахамссона унесло водой через разбитые окна.
На осколках осталась кровь мальчика.
Капот деформировался и ушел под воду.
Йона подумал: трудно понять, каким образом волосы оказались вырванными из головы Данте. Объяснить это можно было только тем, что мальчика бросило с сиденья на переднюю панель и потом унесло течением через окно.
Течение сейчас очень быстрое — на электростанции Бергефорсен открыли водосливы.
Вероятно, гнев Викки Беннет утих — она не убила мальчика, он так и сидел с ней в машине.
— Как ты думаешь, мальчик был жив, когда они съехали в реку? — тихо спросил Йона.
— Да. Видимо, он потерял сознание, его ударило о раму и он захлебнулся. Надо подождать, пока тела не принесет к плотине.
Хольгер поднял пластиковый пакет с красным водным пистолетиком:
— У меня у самого пацан… — Он замолчал и уселся в конторское кресло.
— Понятно. — Йона потрепал его по плечу.
— Надо сказать матери, что мы скоро закончим поиски и будем просто ждать, — проговорил Хольгер, печально дернув уголком рта.
В маленьком полицейском участке было непривычно тихо. Возле кофемашины переговаривались мужчины в полицейской форме, какая-то женщина медленно печатала на компьютере. Серый день за окнами был мрачно-тяжелым, тусклый свет напоминал о тоске школьных дней.
Когда открылась дверь и вошла Пиа Абрахамссон, оборвались последние разговоры вполголоса. На Пии были джинсы и джинсовая же куртка, тесноватая в груди. Немытые каштановые волосы в беспорядке свисали из-под черного берета.
Пиа была совсем не накрашена, глаза — усталые, испуганные.
Мирья Златнек торопливо поднялась и подвинула ей стул.
— Не надо, — слабо сказала Пиа.
Мирья расстегнула кнопку на воротнике своей рубашки:
— Мы попросили вас прийти, чтобы… мы опасаемся, что…
Пиа оперлась руками о спинку стула.
— Я хочу сказать, что… — продолжила Мирья.
— Что?
— Мы больше не рассчитываем, что они живы.
Реакция Пии оказалась вялой. Женщина не впала в истерику — она только медленно кивнула, облизнула губы, а потом тихо и необычно спокойно спросила:
— Почему вы думаете, что они погибли?
— Мы нашли вашу машину, — сказала Мирья. — Она съехала с шоссе в реку. Стояла на глубине около четырех метров, была сильно повреждена и… — Ее голос замер.
— Я хочу видеть своего сына, — сказала Пиа с тем же жутким спокойствием в голосе. — Где его тело?
— Мы… мы пока не нашли тел, но… Мне тяжело говорить, но подводные работы решено прекратить.
Рука Пии взметнулась было к шее, к серебряному кресту на одежде, но замерла у сердца.
— Данте всего четыре года, — изменившимся голосом сказала она. — Он не умеет плавать.
У Мирьи печально искривился рот.
— Но он… он так любит играть в воде, — прошептала Пиа.
У нее еле заметно задрожал подбородок. Она так и стояла над стулом — женщина в джинсах, белый пасторский воротничок светится из-под куртки. Медленно, словно сломленная старуха, Пиа наконец села на стул.
Глава 61
После парной Элин Франк приняла душ, ступая по блестящим плитам пола, подошла к огромному зеркалу над двойной раковиной и вытерлась теплой махровой простыней. Кожа была еще горячей и влажной, когда Элин надела черное кимоно — Джек подарил его в тот год, когда они развелись.
Элин вышла из ванной и через анфиладу светлых комнат по блестящему паркету прошла в спальню.
На двуспальной кровати она заранее разложила отливающее медью платье от Карен Миллен и золотистые трусики «Дольче и Габбана».
Сбросила кимоно, подушилась «Ла Перла», немного постояла, оделась.
Войдя в просторную гостиную, Элин увидела, как Роберт суетливо прячет телефон. В нее тут же вползло болезненное беспокойство, темной тяжестью заворочалось в животе.
— В чем дело? — спросила Элин.
Мальчишечья футболка в поперечную полоску вылезла из белых джинсов, открывая круглый животик помощника. Не глядя Элин в глаза, Роберт ответил:
— Фотограф из французского
— Я не успела посмотреть новости. — Элин старалась, чтобы голос звучал беспечно. — Ты не знаешь, полиция еще не поймала Викки?
В последние дни она не отваживалась ни слушать новости, ни читать газеты. Чтобы уснуть в десять, ей приходилось принимать таблетку, и еще одну — чтобы уснуть около трех.
— Ты ничего про нее не слышал? — слабо спросила она.
Роберт почесал коротко стриженную голову.
— Элин, я правда не хочу, чтобы ты волновалась.
— Я вовсе не волнуюсь, но…
— Никто не втянет тебя в это дело.
— Разве это не правильно — хотеть знать, что происходит? — небрежно произнесла она.
— Тебе в этой истории не место, — упорствовал Роберт.
Придав лицу жесткое выражение, Элин холодно спросила:
— Мне что, рассердиться на тебя?
Роберт покачал головой и натянул футболку на живот.
— По дороге сюда я слышал по радио конец новостей, — ответил он. — В реке нашли угнанную машину, на самом дне… По-моему, полиция собиралась привлечь водолазов.
Элин быстро отвернулась. У нее задрожали губы, а сердце забилось так, словно вот-вот лопнет. Она сказала каким-то пустым голосом: