Читаем Призраки отеля 'Голливуд' полностью

Маркиз не знал о "Барселонском деле". Но для Муна все стало на свои места. Прояснилась вся перевалочная цепочка, на одном конце которой находились арестованные в Роте американские военные моряки (их-то катер видел рыбак Камило), на другом - полковник Бароха-и-Пинос, продолжавший в Малаге начатое в Барселоне сотрудничество с синдикатом Рода Гаэтано. Росита была связной между Ротой и Панотаросом, но, чтобы не вызвать подозрения, связь с Крауненом поддерживалась через Рамиро. А Куколка? Несмотря на совместную поездку с Крауненом в Пуэнте Алсересильо, Мун не был склонен считать ее причастной к контрабанде наркотиков. В общем, все было настолько ясно, что можно было поздравить себя с победой. С победой? Скорее с поражением. Если люди заняты столь важной для них преступной операцией, то убийство Шриверов было бы с их стороны непростительной ошибкой: ведь оно могло привлечь к ним внимание. Оставалось одно объяснение: Уна и Рол Шриверы во время их экскурсий на остров Блаженного уединения случайно наткнулись на следы деятельности Краунена. В таком случае преступникам волей-неволей пришлось их ликвидировать.

- Сеньор Мун, вы присматривались с достойной вас проницательностью к моим детективным альманахам Эллера Квина. - Маркиз уже говорил о другом. - Я тоже заметил, что шрифт вырезанных букв в письме совпадает со шрифтом альманахов. Тем более что один журнал пропал - как раз после исчезновения Краунена. Так что вы, надеюсь, сейчас понимаете, что я тут ни при чем. А насчет флакона с миндальной эссенцией, который Гвендолин выкрала из шкафчика, - это чистейшая правда.

- Я вам верю, - сказал Мун. - И приношу свои извинения.

- За то, что считали меня бандитом? Нечего извиняться, это льстит моему самолюбию. А теперь... - Маркиз перешел на шепот: - Мне стало известно - не спрашивайте откуда, - что вы ожидаете гостя, которого другим не следует видеть до поры до времени. Скажите Педро, чтобы он привел его ко мне.

- К вам? - не сразу понял Дейли.

- Разумеется, если вы мне доверяете. По-моему, эта нежилая часть замка - идеальное убежище для таинственных гостей.

ЗАСАДА В ГОРАХ

На обратном пути из Малаги Мун заехал в полицейский комиссариат. На то были две причины - посмотреть, как начальник полиции прореагирует на письмо Гвендолин, и, главное, еще раз настоятельно потребовать копию уже запрошенного из Мадрида "Барселонского дела".

Полковник Бароха-и-Пинос инструктировал своих подчиненных. Поприветствовал Муна, он извинился:

- Занят по горло! В связи с завтрашним приездом членов правительства. Так что, если не очень спешно...

Мун вместо ответа показал письмо Гвендолин.

- Пройдемте в кабинет... Вы уверены, что это не фальшивка?

- Я только что из Малаги. Судебный графолог подтвердил подлинность. Полное совпадение характерных особенностей в письме, гостевой записи и даже в подделанной Гвендолин подписи матери на чеке.

- Поздравляю! - Полковник торжественно встал и протянул Муну руку.

- Поздравлять как будто не с чем, - пожал Мун плечами.

- Я удивился, когда узнал, что вы не полетели в Мадрид. Но вы оказались проницательнее меня. Сейчас я задним числом тоже понимаю, что донесение Роберто Лимы основано на недоразумении. Похищение Гвендолин неразрывно связано с Панотаросом. То-то вы, направляясь в Мадрид, сначала заехали к маркизу.

- Нельзя ли немного пояснее, полковник?

- Вы меня экзаменуете? Пожалуйста! Маркиз - нищий, клад своих предков ему не удалось найти... Итак, с мечтой о сказочных богатствах приходится распроститься. Но существует реальная Гвендолин Шривер. Маркиз, несомненно, знал, что она дочь одного из богатейших людей Америки...

- Вы полагаете, что он похитил Гвендолин?

- Разве человек, даже не имеющий средств, чтобы сшить себе приличный костюм, станет тратить такие деньги на огромную детективную библиотеку, если не надеется извлечь из нее выгоду? Поройтесь как следует в его преступной коллекции - вы обязательно найдете книгу, где все это описано: и продиктованное жертве письмо, и вырезанные из газеты буквы, и пещера, где следует оставить выкуп.

- В вашем положении эта гипотеза звучит прямо-таки как шедевр Агаты Кристи. Но поскольку вы торопитесь и я тоже, отложим ее подробное обсуждение на завтра. Я пришел, чтобы попросить у вас полдюжины полицейских...

- Для обыска! Рад, что вы наконец раскрыли свои карты. К сожалению, придется немного повременить. Завтра приезжают министр информации и пропаганды и с ним будущий зять маркиза, секретарь министра, человек с большим влиянием в правительственных кругах. Могут быть неприятности, а после опалы брата мое положение и так довольно шаткое.

- А я-то думал, что оно пошатнулось после "Барселонского дела", усмехнулся Мун.

- Вас неправильно информировали. - Начальник полиции повысил голос, но тотчас же успокоился. - Кстати, вы затребовали из нашего главного управления копию этого дела. Зачем?

- Потому что оно имеет непосредственное отношение к тому, что произошло в Панотаросе. Меня чрезвычайно интересуют Гонсалес и доктор Валистер.

Перейти на страницу:

Похожие книги