— Да-да, я как раз собирался уходить. Приеду ближайшим поездом, уже спешу на вокзал.
Из ванной комнаты вышла Лора.
— Не вешай трубку, мне кажется, она идет сюда. — Он прижал ладонь к микрофону и прошипел: — Это Чарли. Я сказал ей, что заскочил к тебе ненадолго — взглянуть на письмо от Боба. По поводу дома.
Лора взяла трубку:
— Чарли, привет. Званый обед? О да, разумеется, устраиваю. Со стороны Тома было так мило заехать ко мне после работы. Только представь: возвращаюсь я сегодня домой, а там меня ждет совершенно омерзительное письмо от Боба.
Том подошел к окну и стал глазеть на улицу.
«Вот ведь влипли», — подумал он.
С Кингс-роуд дул теплый ветерок, пропитанный запахом бензина. Мимо продребезжало такси, проехало несколько автомобилей, автобус…
«Черт подери. Ну надо же, как не повезло! — Лора продолжала оживленно тараторить в трубку. — А может, еще и пронесет?»
— Нет, Том уже собирается уезжать. Он был так добр… так мне помог. Что, в порядке ли у меня водопровод?! Ну разумеется, а почему ты спрашиваешь? Кто ко мне приходил? Да нет, он, наверно, что-то не так понял.
У Тома упало сердце.
— Хочешь еще поговорить с Томом? Хорошо, тогда увидимся в среду. Нет? А, ну ладно. Пока!
Лора села на кровать рядом с Томом, опустив голову. Он обнял ее.
— Ну что, молодец я? Ловко ей зубы заговорила?
— Да уж, — криво ухмыльнулся Том. — Ну просто нет слов.
18
Интересно, что бы Том ответил, услышав подобный вопрос? Нет, нельзя такое говорить, надо вести себя разумно. Чарли изобразила на лице милую улыбку и наклонила голову:
Бен в недоумении посмотрел на хозяйку. За окном стемнело. Густой мрак давил на оконные стекла. Лора в свое время предупреждала ее об этом и оказалась права: в сельской местности было очень темно, причем темнота там была в миллион раз чернее, чем в Лондоне.
Цветы, которые подарила Лора, стояли в вазе рядом с Горацием. Он плавал, открывая и закрывая рот, глазея на бесконечный кинофильм, разворачивающийся перед ним сквозь изогнутое стекло. Чарли задумалась: понимает ли он, что видит все искаженным?
В кухне стоял слабый запах стирального порошка, исходивший от посудных полотенец, носков, нижнего белья и полосатых рубашек Тома, которые висели на сушилке.
Бен вилял хвостом. Бросив грызть кость, он выжидающе смотрел на Чарли.
— Нет, малыш, это не для тебя, — сказала она, разглядывая здоровенные бифштексы, лежащие на доске для разделки мяса.
Успокойся. Ничего не было. Ты сама все придумала.
Эта мысль гремела у Чарли в мозгу, как будто бы кто-то другой произносил эти слова, шептал их ей в ухо. Они повторялись все громче и настойчивее. Чарли потрясла головой, пытаясь избавиться от наваждения. Нет! Только не Лора. Возможно, кто-нибудь другой, но только не Лора. Это просто немыслимо.
В принципе невозможно.
Друзья никогда такого не делают. Тем более что они с Лорой дружат вот уже двадцать лет.
Закипел чайник, и Чарли налила в кружку с растворимым кофе немного воды, а потом размешала содержимое. Бифштекс Тома был плотным, красным, огромным, она специально попросила женщину в лавке нарубить мясо потолще. Этакий массивный кусок от филейной части, с косточкой в форме буквы «Т». Проткнув его, Чарли вдруг почувствовала, как от прикосновения к мягкой плоти внутри у нее поднимается тошнота.
Темно-синий носок бесшумно спланировал на бифштекс. Чарли посмотрела вверх на сушилку, но та висела неподвижно. Другой носок свешивался с одной из деревянных перекладин. Послышалось низкое, угрожающее рычание Бена. Сердце Чарли тревожно забилось. Убрав носок с бифштекса, она увидела несколько хлопковых волокон, прилипших к мясу.