Читаем Призраки прошлого (СИ) полностью

— Я так тебя рад видеть, — с его губ срывается ломкий и придушливый голос, а внутри меня все переворачивается. Что они с ним сделали? — Ты просто себе представить не можешь…

Заключение. Он не пытался меня убедить в чем-то. Не начал оправдываться. Его руки потянулись ко мне и сопротивляться совсем не хотелось. Уткнувшись ему в грудь, я начала рыдать, как маленькая. Это меня волновало куда меньше того, что сам Линкольн так же обняв меня за талию и опустив свой подбородок на мою голову, проливал слезы, едва ощутимые на волосах. Лёгкое вздрагивание, быстрое сердцебиение и знакомый запах, который сводил с ума. Всё это было рядом со мной. И в этот миг, не хотелось думать совершенно ни о чем. Хотелось утонуть в его пъяняющих объятиях и никогда не находить выхода из них. С Линкольном было так уютно, спокойно и хорошо, что невольно я готова была простить ему все слезы, что проливала ночью. А их было много. Внезапно его руки оказались у меня на подборке и я поняла, что вор первого поцелуя, станет и второго и, что он снова не спрашивает разрешение. Но на этот раз, я хотела этого сама. А потом схватив его за ворот рубашки прильнула к его губам первее, чем он это сделал сам. И вновь меня накрыла теплая волна. Его поцелуй казался таким дурманящий и завораживающим, что, казалось, могу стоять так вечно. Время летело незаметно и обхватив его шею руками, наконец разовав поцелуй, опустила голову на плечо.

— Не пугай меня так больше, хорошо? — слезы поутихли, сердце начало биться в такт его. И я знала, что сейчас готова даже остаться с ним, только бы не чувствовать той пустоты, которая царила в душе всю эту неделю.

— Прости, Айрин, — жалостливо проговораивает Линкольн, — не могу.

Внезапно, я чувствую, как что-то впивается мне в шею обжигая кожу. Отрываясь от плеча я поднимаю голову и смотрю в безразличные холодные глаза. Такие, какие были в тот день, когда мы впервые встретились. Внезапно, я начинаю осознавать, что происходит, но уже слишком поздно. Картинка перед глазами тускнеет, а ноги, словно наливаются свинцом. В этот миг я чувствую, как Линкольн меня подхватывает и куда-то несёт. И все, что успеваю сказать это: "Предатель. Ты все время был предателем…". А в ответ, он говорит пугающие до глубины души слова:

— Иногда, мы тем кем кажемся на первый взгляд. Правда, поверить себе, бывает очень трудно, Айрин.

Чёрная пелена затмила мой взор и следующее, что помню, как за мной в камеру закрыли дверь и я осталась сама в стеклянном боксе.

Эпилог

— Дурное дитя, вверяющее себя кому попало. Она сама выбрала этот путь, ты ведь это понимаешь? — грубый голос раздавался на весь кабинет, Линкольн только и мог, что стоять и смотреть перед собой.

— Да, я знаю, что ваша цель куда важнее, чем её чувства. Но, вы кое-что мне обещали, — спокойно ответил тот и, все же, сумел посмотреть в чёрные глаза.

— Обещал. — Кивает тот и встаёт с кресла, которое так идиально подчеркивало его статус. — Ты свободен. Можешь делать, что хочешь, но, конечно, в меру. Иначе "Феникс" тебя найдёт.

— Спасибо, Рей, — глуховото проговаривает парень и неуверенно добавляет, — позаботьтесь о ней.

— Как её отец, поверь уж мне, куда виднее, что ей нужно, — властно и напористо тот хохочет, впервые за долгое время. — Ты хорошо, выполнил свою миссию, Линкольн. Теперь, я тобой доволен. Жаль, что ты хочешь оставить организацию.

— У меня есть другая цель, — звонко и уверено отвечает Линкольн и разворачивается, чтобы уйти. — Я обещал.

— Что ж, у меня есть вопрос, — тоскливо прокашлялся Рей и тяжело уставился на силуэт своего, почти что сына. — Ты отдал её только из-за долга перед "Феникс"?

— Я сделал это, и ты знаешь почему, не нужно мне задавать пустых вопросов. Я сделал то, что мне сказали. Играл роль двойного агента, принимал удары коллег, верящие, что я предатель и даже… Вытерал слезы с лица Айрин, чтобы влюбить её в себя. Всё, что я делал, чтобы получить свободу. Другого мне и не надо было.

Более Линкольн не хотел ни о чем говорить. Захлопнув за собой дверь, оставив тяжёлые мысли позади, он, наконец, смог вздохнуть спокойно.

— Глупый ребёнок, — тяжело простонал Рей, взяв в руки телефон. Дела главы организации "Феникс" не ждали, а, значит, наступило время для осуществления своих планов.


Перейти на страницу:

Похожие книги