Читаем Призраки старого зеркала полностью

—                  О, я уверена, Джим, вы получите это место. Знаете что? Раз уж вы пришли, почему бы вам не приступить к работе прямо сейчас, именно на этом участке? Вот удивится Гарри, когда вернется! А то здесь такое запустение — больно смотреть!

«Джим, — поморщилась Эми-Бет. — Значит, они уже запанибрата!» И что это за странная просьба — «начните работу, раз уж вы пришли»? Тетя Пэтси не ведает, что творит. Этот человек может быть опасен! Но как рассказать тетушке такое смехотворное на первый взгляд окончание истории с зеркалом? Она и первую-то часть пропустила мимо ушей. Решила, наверно, что девочки все выдумали. Эми-Бет решила до поры до времени держать язык за зубами. В конце концов, завтра вернутся мама и папа, и тогда они с Люси непременно расскажут им обо всем — обязательно расскажут, как бы нелепо это ни прозвучало.

—                  Замечательная мысль, Пэтси. Покажите, где  лежат садовые инструменты, и я начну расчищать этот участок, пока погода стоит хорошая и дождя нет.

Тетя Пэтси, Софи и Джим направились к одному из каменных сараев, где папа хранил садовые инструменты и все, что было ему необходимо для мелких хозяйственных работ.

—                 Ну, — спросила сестру Люси, — что ты об этом думаешь?

Эми-Бет пожала плечами.

—                  По-моему, мы пока не в силах ничего сделать. Подождем. Завтра вечером вернутся мама и папа. Может, во всем этом вообще нет ничего подозрительного. Если бы в рассказе Сары упоминался молочник, мы что, стали бы шарахаться от нашего разносчика молока? Отказались бы пить горячий шоколад из опасения, что он туда чего-нибудь подсыпал? Вряд ли. Наверное, мы слишком остро воспринимаем все, что здесь происходит. Пойдем немного прогуляемся, мы чересчур засиделись дома.

Девочки крикнули тете Пэтси, что пойдут на прогулку. Тетушка помахала им рукой, затянутой в тонкую перчатку, и вошла в сарай с инструментами.

Эми-Бет и Люси так увлеклись разговором, что на прогулке забрели гораздо дальше, чем намеревались. Незаметно они очутились на окраине ближайшей деревни и, перед тем как вернуться, решили зайти в деревенский магазинчик и купить хрустящих хлопьев, свежих журналов и немного ирисок.

— Будем жевать ириски, чтобы не умереть с голоду по дороге домой, — рассмеялись они и пустились в обратный путь.

Свернув за околицу, они вышли на шоссе, ведущее к дому, и увидели, что Джим все еще работает в саду. Он снял куртку, закатал рукава и энергично выкорчевывал старый, засохший кустарник, попутно расчищая прелую листву. Весь мусор он аккуратно складывал в большие мешки — наверное, их дала ему тетушка Пэтси.

—                  Добрый день, девочки, — улыбнулся он, заметив сестер. Они улыбнулись в ответ — им было неловко за то, что они совсем недавно так плохо о нем подумали.

—                  Здравствуйте, — ответила Люси, подходя поближе. — Как вы славно поработали, — заметила она. — Наверное, в этом уголке сада не ступала нога человека.

Джим ненадолго прервал работу и, облокотившись на лопату, вытер пот со лба.

—                  Да, что верно, то верно. Если не ошибаюсь, тебя зовут Люси? — Девочка кивнула. — Вскоре начну вскапывать — постараюсь разрыхлить землю, пока не стемнеет. Незачем терять время, пока так славно светит солнышко. Правда?

—                  Хотите ириску? — предложила Эми-Бет, стараясь загладить вину за то, что не слишком любезно встретила Джима.

—                  Нет, спасибо. Лучше бы выпить чего-нибудь холодного, если не возражаете.

—                  Нет, конечно же, не возражаем, — отозвалась Эми-Бет. — Сейчас принесу. Люси, побудешь немного здесь?

Люси кивнула. Рот у нее был набит ирисками, поэтому говорить она не могла.

—                 Принеси мне тоже, — сумела наконец выдавить она. Эми-Бет рассмеялась, глядя на склеенные челюсти сестры, показала ей большой палец и поспешила к дому.

Войдя в кухню, она наполнила большой кувшин прохладным соком из холодильника, поставила на поднос несколько стаканов и через несколько минут вернулась в сад. В эту минуту Джим рассказывал Люси о том, что за растения он выкорчевал из земли, и пытался объяснить ей разницу между сорняками и полезными травами. Эми- Бет села на низенькую садовую скамейку и предложила им обоим холодного соку. Джим залпом выпил стакан, потом сказал, что ему пора возвращаться к работе, однако девочки, если им интересно, могут остаться и посмотреть.

Эми-Бет и Люси сели на скамейку, наслаждаясь теплым послеполуденным солнышком, и прислушивались, как с глухим стуком вонзается в землю острая лопата Джима.

—                  На что это я здесь напоролся? Камень, что ЛИ? Не идет лопата дальше, и все тут, — пожаловался Джим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ужасные истории

Похожие книги

Джордж и тайны Вселенной
Джордж и тайны Вселенной

По Вселенной на астероиде – не может быть! Может! – не сомневаются знаменитый астрофизик Стивен Хокинг (интервью с ним читайте здесь), его дочь Люси и бывший аспирант, а ныне популяризатор науки Кристоф Гальфар, которые в сентябре 2007 года представили свою первую книгу для детей о приключениях Джорджа и его друзей во Вселенной.В этой живой и весёлой книге они рассказали о фантастически интересных предметах – черных дырах, квазарах, астероидах, галактиках и параллельных вселенных – детям. Авторы особо подчеркивают, что хотели «представить современный взгляд на космологию от Большого взрыва до настоящего времени без какой бы то ни было магии». Единственный волшебный герой в книге – это суперкомпьютер, который открывает дверь Джорджу и его друзьям во Вселенную.Это история о космических приключениях, в которые отправляются друзья, чтобы больше узнать о мире, в котором мы живём. Это также история о законах физики, которые управляют этим миром. Но, кроме всего прочего, это история об одиноком мальчике по имени Джордж и о том, как изменилась его жизнь с того дня, когда он познакомился со своими новыми соседями – Анни и Эриком. Анни больше всего на свете любит балет, а её отец Эрик, учёный-космолог, больше всего на свете любит космос. Эрику помогает суперкомпьютер по имени… «Космос». Этот компьютер настолько мощный и настолько умный, что умеет рисовать двери, через которые можно попасть в любую точку Вселенной (конечно, надев при этом скафандр – ведь там, в открытом космосе, страшно холодно!). А пока Джордж и его друзья исследуют космическое пространство, «Космос» управляет полётом… если он на месте, конечно. Но в любой книжке, даже в научно-приключенческой, есть злые силы, которые… Впрочем, не будем рассказывать сюжет заранее, ведь очень скоро вы его узнаете сами.Европейская премьера книги состоялась в сентябре 2007 года во Франции и Великобритании. В ближайшее время книга будет переведена на множество языков и будет продаваться в 29 странах. В следующем году выйдет вторая книжка о Джордже, в которой он снова отправится в космическое путешествие по ещё неизвестным нам тропинкам Вселенной. А в 2009-м – последняя, третья.

Кристоф Гальфар , Люси Хокинг , Стивен Уильям Хокинг

Зарубежная литература для детей