Читаем Призванный герой 6 (СИ) полностью

— Хорошо, я организую вам встречу, — львица почти промурлыкала последние слова, — Но хочу попросить кое о чём взамен.

— И о чём же? — конечно, я мог подключить своё «Очарование», но я не знал, на что способна собеседница. Вполне возможно, она почувствует, что на неё влияют. Поэтому припас умение на самый крайний случай.

— Я давно не отдыхала, — прошептала императрица и… смущённо опустила глаза, — Понимаешь, дворцовые дрязги у меня уже поперёк горла. Никуда не выйти, ничего не сделать. Я как будто в золотой клетке. Но ты, — вскинула на меня умоляющий взор, — ты мог бы вытащить меня отсюда хотя б на несколько часов. Это всё, чего мне сейчас не хватает.

— У вас повсюду антимагия, — я с усмешкой обвёл взором зал, — Да и потом, не отрубит ли мне император после этого голову?

— Не волнуйся, об этом не узнают. Как ты правильно заметил, за нами никто не наблюдает. Потому что мы провели здесь под пристальными взглядами три часа, пробуя различные сладости и деликатесы.

— Ага. И парочка слуг это готовы подтвердить. Верно?

— Всё так, Вал, — она снова лукаво улыбнулась, — Ты рассказывал мне о своих приключениях за границей и в империи, а я слушала тебя, раскрыв рот, как наивная дурочка.

«Что ж, ротик тебе сегодня и так придётся раскрыть. Уж поверь мне», — тут же в голове промелькнула гадкая мыслишка.

— Хорошо, — кивнул я, — Но мне надо, чтобы ты убрала антимагию отсюда.

— Не могу, — она покачала головой, — Это работа Ридориса. Здесь всё пропитано её магий в буквальном смысле. Боюсь, если она исчезнет из дворца, то он рухнет.

— Как интересно.

— Но разве такой сильный маг, как ты, не способен преодолеть эту лёгкую завесу?

— Не надо лишней лести, — я встал и подошёл к императрице, протянув руку. Сам же приготовился использовать «Мимикрию», если вдруг что-то пойдёт не так. Но женщина безропотно подчинилась, встав следом и сжав мою ладонь, — Куда именно ты бы хотела отправиться?

— Сама не знаю, — робко пожала плечами, — Уже и не помню, как выглядит свобода.

— Тогда приготовься, — я подмигнул ей, и нас тут же поглотила тьма.


* * *

Я выбрал тот пляж, куда нас перебросило с Вероной из лабиринта. Тёплый песок, синее море, зелёные пальмы. И, что самое главное, тишина вокруг. Лишь редкие птичьи крики нарушали её. В остальном же идиллия.

На горизонте пробивались первые лучи солнца, окрашивая в алые цвета волны и небо. Но до нас оно ещё не добралось, лишь чуть разогнало тьму, чтобы мы могли видеть друг дружку.

Императрица в восхищение раскрыла свою маленькую пасть и с восторгом озиралась по сторонам. Сбросив туфли, осторожно коснулась песка, зажмурилась от удовольствия и начала тихо мурчать, словно домашняя кошка. Собственно, чего греха таить, в тот момент она и была на неё похожа.

— Это чудесно, Вал, — львица повернулась ко мне. На её мордочке читалась радость, — Спасибо.

Всего лишь в одно движение она скинула платье, отчего я слегка опешил. Не от того, что передо мной раздевается очередная красотка, а от того, как легко её это удалось. Ведь в тех кружевах и юбках я бы попросту запутался, не сделав ни единого шага.

А потом… львица развернулась и с радостным визгом бросилась к морю, вскинув руки. Или лапы, не знаю, как здесь правильно будет. Она неуклюже рухнула в первую же волну, сбившую её с ног, а потом вырвалась из воды с весёлым фырканьем.

— Вал?! Иди ко мне! Это просто чудесно! — кричала голая императрица, отчего у меня всё несколько свернулось внутри.

— Что ж, это должно быть приятное утро.

Глава 17


Недолго поплескавшись в море, мы всё же выбрались на берег, хотя моя спутница всё никак не могла нарадоваться такому повороту. Она то и дело чем-то восхищалась, бросала по сторонам любопытные и заворожённые взгляды. В общем, казалась девчонкой, которой подарили пони. Вот только львица совсем не походила на малолетку, да и то, как она потом на меня посмотрела, лишний раз это подтвердило.

— Вал, — она приблизилась вплотную, проведя по моей обнажённой груди (да, чтобы искупаться, я тоже разделся догола) пушистыми пальчиками, отчего стало слегка щекотно, — это самый щедрый подарок за последние несколько десятков лет.

— Рад стараться, — ухмыльнулся я.

— И я готова тебя отблагодарить, — она теснила меня к ложбинке, поросшей мягкой травкой, а я, подчинившись, пятился, — Во дворце ходили интересные слухи о тебе. И теперь мне любопытно, правдивы ли они.

Легонько толкнула меня, отчего я споткнулся и приземлился на пятую точку. Львица присела рядом, раздвинув мои ноги лапами. Промурлыкав, склонилась ещё ниже и провела шершавым язычком по моему члену, который от подобного уже успел напрячься.

— И что же обо мне говорят? — спросил я с лёгкой улыбкой.

— Всякое разное, — загадочно ответила она и облизала головку, — В основном о твоих многочисленных уровнях, — чуть погрузила член в ротик и недолго пососала, — Это так?

— От этого не отвертеться, — хмыкнул я, — Но да, всё правда. Я получаю уровни от секса с кем-нибудь. Но с одной любовницей только раз в сутки.

— М-р-р-р… — мурчала кошка, когда заглотила ствол на всю длину.

Перейти на страницу:

Похожие книги