Читаем Про Бабаку Косточкину-2 полностью

— Аделаида! — истошным голосом проорала Бабака в направлении кухни. — Два кофе и тульский пряник!!

Тотчас мальчики отвернулись, и в зале бистро снова стало шумно.

— Как? — поразился я. — Моя сестра Аделаида тоже здесь?!

— Нет, это другая, — ответила Бабака. — Я сяду? — она кивнула на пустующий у моего столика стул.

— Ну конечно, Бабака, садись, пожалуйста! — засуетился я.

— Вообще-то нам с клиентами не полагается, — сказала Бабака, усаживаясь напротив меня. — Ну что, намыкался?

— Ой, намыкался, Бабаконька! Очень намыкался! — закивал я.

Я был ужасно рад видеть это родное лицо в этом противном Иначе! И не чье-нибудь, а именно Бабакино! Увидь я сейчас маму или, скажем, папу, я бы обрадовался немножко меньше. С Бабакой все-таки мы были очень близки. Мы были наперсниками, а это что-нибудь да значит! Сколько раз мы попадали с ней в переделки! Сколько раз вместе садились в лужу и вместе же из нее вылезали! Вместе мы съели не один пуд соли, и потому я знал, был просто уверен: Бабака оказалась здесь не случайно. Тем более что на ней был парик. В японской контрразведке, где несколько лет работала Бабака, все носили именно такие белые парики. Она мне рассказывала.

Нам принесли кофе и пряник. Мы молча его съели (силы все-таки нужно было подкрепить в первую очередь), и Бабака спросила:

— Это у тебя что? Каштан?

— Это шифровка, — сказал я шепотом, озираясь. — Мне кто-то из Полтергейстовых в карман сунул.

— Ну-ка, дай сюда! — Бабака выхватила у меня половинки каштана, покрутила их в лапах и воткнула в кадку с фикусом. — Никакая это не шифровка! — сказала она так громко, что синие мальчики опять стали подозрительно на нас оглядываться.

— Но как же?.. — я не понимал, что она делает. Она же меня выручать должна!

Из затруднительного положения! А она что делает?

— Ты зачем пришел?

— В смысле, в бистро? — не понял я. — Перекусить. И подумать.

— Перекусил? Подумал? А теперь вали-ка отсюда, да побыстрей!

— Бабака, ТЫ ЧТО? — я просто был потрясен таким ее поведением.

— А то! А то, что все твои догадки и раздумья, все твои домыслы гроша выеденного не стоят!

— Яйца ломанного, — поправил я.

— Вот именно!

— Но как же тогда Человек-Кактус? Ведь он говорил…

— Он наврал.

— То есть, как это? — опешил я.

— С три короба. Здесь вообще никому верить нельзя. Все, что тут говорят, полная белибердовина! Усек?

— Но ведь есть еще Хавроний, Головорезы Зайцевы, Зазеркальский… Они что, тоже… того?

— Все! Все подчистую — того! — прошептала мне Бабака страшным шепотом. — А теперь, Костя, сматывайся. Пока не поздно.

Но было уже поздно.

Глава 20

опять «Синий дилижанс»,

или Что посеешь и пожнешь


Почтеннейшая публика! Дамы… Вернее, господа и… господа! — безусый конферансье обвел синих посетителей бистро цепким взглядом. — Только сегодня и только у нас, проездом из Монте-Карло, Рио-де-Жанейро и Камня-на-Оби великолепные, неподражаемые, восхитительные и несравненные Горячий Шоколад и По-о-о-о-о-о-о-о-ончик!

— Опоздали! — в сердцах выругалась Бабака. — Теперь сиди и не возникай!

Но я и не возникал. Бабака пригвоздила меня к стулу одним лишь взглядом.

«Что-то теперь будет?» — тоскливо подумал я, глядя на сцену.

Занавес уехал вверх, и деревянные подмостки осветил одинокий луч прожектора. Вернее, он осветил весьма странную парочку.

Один из этой парочки, судя по всему, был Горячим Шоколадом. Он был напудрен, румян и налит в стеклянную чашку. Второй был Пончиком. На нем был костюм из клубничной глазури и лаковые штиблеты. В пухлых ручонках Пончик держал небольшую гармошку, а у Горячего Шоколада изо рта торчала дудка. Оба то и дело подпрыгивали, гримасничали и улыбались неестественными улыбочками.

— Сатирические куплеты! — громко объявил Пончик и хихикнул.

— Кошмар, — фыркнула Бабака.

— Может, мы пойдем? — предложил я.

— Сиди пока, — зыркнула Бабака глазюками.

— Сатирические куплеты на злобу дня! — повторил Горячий Шоколад и оглушительно дунул в дудку.

Пончик подхватил его на гармошке и запел противным голосом:

Нет страны милей Иначе,Хорошо живётся тут.Все дружны, а это значит:С потрохами продадут.

— Ла-ай, ла-ай, ла-ай, ла-ла-ла, ла-ай, ла-ай, ла-ай! — проорал следом Горячий Шоколад.

Синие мальчики одобрительно закивали. Им нравились сатирические куплеты.

— Это они точно подметили, — шепнул я Бабаке. — Не в бровь, а в глаз!

Горячий Шоколад и Пончик запели дальше.

К нам из Так проник лазутчик,Всё вынюхивает здесь.Будьте бдительны и лучшеПерестаньте пить и есть.Ла-ай, ла-ай, ла-ай,Ла-ла-ла,Ла-ай, ла-ай, ла-ай!

— Что это? Про кого это? — заерзал я на стуле.

— Цыц! — пригрозила мне Бабака.

Синие мальчики зашушукались, а куплетисты опять запели:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бабака Косточкина

Похожие книги

В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги