Качнувшись вверх и вниз, словно кивая, самолетик промчался вниз по ступеням с террасы и проследовал по мощеной дороге, огибая заднюю часть дома.
Гермиона следовала за его устойчивым полетом несколько минут, его крылья радостно изгибались на вечернем ветру, двигаясь вперед. Однако ее паранойя вопила при каждом стуке каблуков по камням. Каким-то образом она настолько увлеклась этой неразберихой путешествий во времени, что упустила из виду очень очевидную проблему, которая заключалась в том, что она грабила Малфоев. Плотнее запахнув пиджак Драко, она заметила небольшую веранду рядом с тем, что, похоже, было западным крылом дома. Почти на месте.
Маленький самолет парил перед стеклянными панелями дверей, гораздо менее грандиозных, чем те, что были в задней части фойе. Нос самолетика несколько раз ударился о дверь, затем сделал большую петлю и ткнул ее в спину.
— Ай! Я поняла, поняла! Я иду…
Гермиона подошла к двери и дернула за ручку, но та, естественно, оказалась надежно заперта. Направив на нее палочку и не обращая внимания на то, что самолетик постоянно таранит ее плечо, она с трудом выдохнула и выровняла голос.
— Alohomora.
Нахмурившись, она обнаружила, что дверь все еще заперта, и попыталась еще раз.
— Alohomora.
Слева от нее раздался громкий треск, и появились два домовых эльфа в элегантных маленьких смокингах с яркими галстуками-бабочками. Широко раскрыв глаза, они уставились на одного из гостей, который пытался вломиться в дом их хозяев. Они не произнесли ни слова, а просто аппарировали, оставляя ее одну.
— Блядь, — прошипела она, в суматохе поворачиваясь в поисках тропинки, по которой пришла. Конечно, она могла бы и догадаться, но решила последовать за гребаным бумажным самолетиком, не принимая во внимание никакие охранные или запирающие чары. Гори оно всё…
Вдруг за спиной раздался более тихий хлопок, и ее сердце ушло в пятки. Она застыла, втянув шею в ожидании проклятия… или чего хуже.
— Грейнджер? Значит, чего хуже.
По всему телу пронеслась дрожь. Она не могла пошевелиться. Не могла дышать.
— Грейнджер? — повторил он, его голос звучал ниже и полон беспокойства.
На подкашивающихся ногах Гермиона повернулась. Слезы навернулись на глаза, когда она посмотрела на Малфоя, без пиджака, с руками в карманах.
— Не злись на меня, — выдохнула она.
— С чего бы мне на тебя злиться? Ты заблудилась или…
— Мне нужна твоя помощь, Драко, — закрыв глаза, она собралась с силами до конца. — И ты вполне можешь меня даже возненавидеть после.
Уголки его глаз напряглись, взгляд потемнел, когда он сделал шаг к ней. Еще один сильный толчок в спину от самолетика, и она почти услышала, как тот застонал от ее несостоятельности, прежде чем пролететь мимо нее и снова толкнуться в дверь.
— Это что?
— Я даже не знаю, с чего начать, — она усмехнулась, заправляя локон за ухо и пиная камушки у своих ног. — Все так непросто.
Голос сорвался, и она почувствовала знакомую боль в груди. Малфой фыркнул, явно нервничая из-за происходящего, и всплеснул руками.
— Может, начнешь с начала? Черт возьми, все не может быть так уж плохо, правда?
Тяжело сглотнув, Гермиона приподняла подбородок и пристально посмотрела на него.
— На прошлой неделе меня вызвали в Отдел Тайн. Невыразимая Сандерс заставила меня дать обет конфиденциальности, так что я не могла говорить об этом ни с кем, кто не задействован в деле.
Впервые за много дней правда беспрепятственно слетела с ее губ.
— Вот почему за тобой следуют авроры? Так что изменилось? Почему вы вдруг можешь говорить об этом сейчас?
— Да, именно поэтому за мной повсюду следуют авроры. И ничего не изменилось, просто я поняла, что еще с самого начала могла рассказать тебе, — тонкий слой пота покрыл ее ладони, сердце бешено колотилось, а в ушах шумело.
— Мне? — еще один шаг к ней, и она физически ощутила напряжение, витающее в воздухе.
— Видишь ли, как ни странно, кто-то провалился в Темпус Мотус в Комнате Времени. Меня вызвали, потому что этот человек, прибыл из будущего, из 2023 года и в самую первую очередь потребовал поговорить со мной.
— … ладно? — замешательство все еще явно читалось на его лице, и он внезапно оказался достаточно близко, чтобы она могла разглядеть голубые крапинки в его серых глазах, тусклый свет отбрасывал туманное золотое сияние на одну сторону его лица.
— Этот мужчина утверждал, что он мой муж, по крайней мере, через двадцать лет. Он — это ты. Будущая версия тебя прыгнул во времени, чтобы забрать вот это, — взмахнув палочкой на упорный самолетик, все еще бьющийся об оконное стекло, она призвала его обратно к себе. — Finite.
Дрожащими пальцами она развернула фотографию и подала ему. Последовало долгое напряженное молчание, пока он изучал изображение.
— В будущем, по крайней мере, в этой версии, меня прокляли. Я… ну, я умираю, и, по всей видимости, ты не можешь этого допустить. Поэтому ты вернулся за мной, вернее, за этим ожерельем. Оно должно…
— Я знаю, что оно делает, Грейнджер, — его голос был так напряжен, что звучал надломлено. — Так и где именно эта альтернативная версия меня?