Об идее встретиться с замечательным охранником из «Оленьего рога», самым настоящим призраком, в тот момент я совсем забыла. А зря.
Возможно, все, что произошло на следующий день, стоило бы мне куда меньших потерь.
ГЛАВА 10
Прислонившись лопатками к стене, я невольно вздрогнула. Стена была мокрой и холодной, а еще на ней росла какая-то скользкая плесень. Пакость, в общем. Увы, я не могла ни согреться, ни высушить свою одежду, ни зажечь трубку, ни разнести к Темному эти стены с дверью заодно. Мои запястья украшали орихалковые браслеты, горло сжимал такой же ошейник, а значит, магические потоки были перекрыты полностью.
Пришла я в себя уже с час назад, но пока мои похитители никаким образом не дали о себе знать, и если они не сделают это в ближайшее время, то я тут и останусь. Загнусь если не от магического истощения, то от простуды.
Вздохнув, я переменила позу. Суше не стало, зато я вспомнила любимую некогда книгу, где героиня выбирается из подземелья, прокопав вязальным крючком подземный ход. Вот беда, крючка-то у меня с собой и нет…
Я пошарила по карманам, достала трубку и стала набивать ее табаком. Очень философское занятие, кстати, хорошо прочищает мысли. Табак, правда, у меня в этом кисете своеобразный, подарок от эрхэма Магхара, шамана одного из орочьих племен, часто его курить не будешь — слишком жесткий. А так понюхать хорошо…
Тут рука моя дернулась, так что даже часть табака просыпалась на колени.
Орки.
Что ж я дурака-то валяю? Да, обычная магия мне недоступна, но орихалк не перекрывает ни вудуистскую, ни орочью. Значит, надо сесть, сосредоточиться, вспомнить все то, чему я научилась в Стени и в Нувель Орлеане и, наконец, выйти отсюда, пока меня не свалил с ног насморк!
А так хорошо день начинался!.. Часов в десять утра, когда я уже проснулась и валялась только для удовольствия, в раскрытое окно влетел магвестник. Бонне сообщал, что у него есть информация по обоим вопросам и предлагал встретиться в обеденное время в ресторанчике рядом с его магазином. Я прикинула время — вроде все должна успеть, мне ж на балу никого не надо поражать красотой? — и ответила согласием. Второй магвестник от меня ушел к Равашалю, я проинформировала его, что получила агентурные сведения по делу об убийстве Кальста и загляну часов в двенадцать. «Ну-ну!» — гласил ответ, и я поняла, что мне будут рады.
После плотного завтрака выглянула в окно, улыбнулась солнечному лучу на распустившейся розе, натянула тонкие хлопковые брюки и рубашку, еще раз просмотрела бумаги, полученные от Вальдруна, и скопировала то, что должно быть полезно магбезопасности. Сообщила дворецкому, что рассчитываю вернуться часа в четыре, и отправилась в путь — пешком, конечно, в такую чудную погоду тратить магический резерв, чтобы открыть портал, просто глупо.
Наверное, не меньше часа мы с Равашалем разбирали финансовые документы, прослеживая течение неправедных доходов Лилианы Ролон. Наконец он распрямился над рабочим столом и задумчиво постучал пальцем по верхнему листу.
— Интересно, какая между ними пробежала кошка?
— Это-то ты узнаешь, — пожала я плечами. — Мне интересно другое: медик, который поставил старухе неправильный диагноз, был на дотации у Лилианы или у Кальста?
— Иначе говоря, кто желал убить старушку? Да, это вопрос важный. Собственно, за медиком и за Лилианой уже поехали, так что еще пара дней — и дело будет закрыто. Если что, ты же примешь участие в допросе?
— Конечно.
С улицы Бон Анфан, что в Белом городе, я отправилась на улицу Тюрбиго в «Лавку времени». Пока шла через парк, думала, как странно — всего-то парк и два совсем маленьких квартала, а районы абсолютно разные, как небо и земля. Важные, прямые, чистые и широкие улицы Белого города, его особняки, каждый непременно с садом, сияющие витрины роскошных магазинов — и старинные переулочки Желтого района с небольшими домиками, плотно сросшимися боковыми стенами и подслеповатыми окошками небольших лавок.
Господин Бонне обедал в ресторане «Эскарго». Когда я сообщила, кто меня ждет, хозяин, он же метрдотель и официант, с поклоном проводил меня к столику в глубине зала. Бонне доедал последнюю улитку из дюжины, запивая розовым.
— Могу я предложить вам составить мне компанию, госпожа Редфилд? — Он вежливо приподнялся.
Я упала на стул напротив. Настроение отчего-то вдруг стремительно испортилось.
— Спасибо, нет. Впрочем… если у вас есть бульон, принесите мне чашку.
— С гренками, мадам?
— Непременно с чесночными! И, пожалуй, рюмку шерри. Если у вас есть шерри, конечно…
— Да, мадам. Минуту.
Ну, минута или две, но очень скоро горячий бульон дымился передо мной в широкой чашке с двумя ручками, гренки пахли чесноком и сливочным маслом, и я поняла, что попросту проголодалась.
— Знаете, Бонне, — поделилась я философским открытием, — очень часто мы ищем важные причины происходящему, а на самом деле все просто, как апельсин!
— Согласен, госпожа Редфилд, — отодвинув тарелку из-под антрекота, согласился антиквар. — Я принес вам информацию, как я сообщал, по обоим вашим вопросам.
— Интересно! Итак?..