Анри активировал фиалы с огненными и воздушными элементалями, мы с Валери уселись на свои места, и наш экипаж тронулся с места. Выдержали студенты не более пяти минут, после чего молодой человек поинтересовался:
— Профессор, а зачем вам нужно, чтобы они приехали в Довиль?
— Подумай, — ответила я, раскуривая трубку.
— Думать можно долго? — азартно спросила Валери.
— До начала следующего визита, а он начнется… — Я взглянула на часы. — Примерно через три-четыре часа.
— И у нас по плану?..
— Граф Рикар, его дочь Франсуаза и их виноградники в Монтраше.
ГЛАВА 2
По зрелом размышлении я решила оставить в покое алфавит, равно как и географический принцип, и положиться на волю случая. Вообще-то, первоначально я планировала после шато Сарсена отправиться на юг, в Аквитанию. Однако вчера один из гостей, приехавших поздравлять баронессу с днем рождения, упомянул в разговоре Этьена, графа Скавуа де Рикара, и со смешком намекнул на некие проблемы в благородном семействе.
Ну что же, светские сплетни не в первый и не в последний раз станут основанием для расследования. К сожалению, я в тот момент стояла довольно далеко от рассказчика и даже не могла подобраться поближе, поскольку была намертво загнана в угол престарелой дамой, настойчиво интересовавшейся, не могла ли она знать в Люнденвике мою матушку или даже бабушку? «Давно, ой, деточка, лет восемьдесят уже прошло! Но вы так на нее похожи, просто одно лицо…»
И не было никакой возможности тактично объяснить даме, что знала она, скорее всего, меня саму, и даже под угрозой заключения в Рейвенхерст, тюрьму для магов, я ее не смогу вспомнить.
Так что, увы, суть сплетни от меня ускользнула. Но имя было названо, и имя это присутствовало в списке короля. А раз уж нам совершенно все равно, куда именно держать путь, значит, отправимся в Бургонь.
— Вот думаю, стоит ли мне и дальше действовать под своим именем? — поделилась я сомнениями со студентами. — Неловко как-то получилось…
— Думаю, масок у вас немало, — пожал плечами Анри.
— Вот как раз ошибаешься! Мне редко удается выдержать роль, обычно маска начинает трещать по швам максимум на второй день.
— Не помещаетесь? — с милой улыбкой поинтересовалась Валери. — Чувство собственного величия не влезает?
— Тройка по практике! — пригрозила я и тут же прикусила язык на ухабе.
— Ничего не получится, госпожа профессор, практика у нас неофициальная, без оценок!
И юные негодяи переглянулись.
Готова спорить на собственный фамильный особняк против собачьей будки, эти дети будут долго провоцировать меня, ища границы дозволенного… Что-либо доказывать было лень, так что после щелчка пальцами оба замолчали на полуфразе.
На полчасика, — ласково улыбнулась я, открыла окно экипажа и подставила лицо нежарким солнечным лучам.
В портальной Клермон-Феррана была очередь.
Очередь! На услугу, которая стоит в зависимости от дальности перехода от сотни дукатов и выше. Я злобно фыркнула и извлекла из кармана то самое письмо его величества, которым предписывается оказывать помощь, всячески способствовать и так далее, и развернула его перед носом сонного мага. Реакция меня удовлетворила: разглядев печать, он заполошно вскочил, приложил перстень к запертой двери одной из кабин, распахнул ее и склонился в поклоне.
— В Лютецию, — произнесла я прежде, чем успел что-нибудь сказать Анри, освобожденный от оков безмолвия (это не я так велеречива, так заклинание называется, честное слово!).
Зажмуренные глаза, миг легкой тошноты, и мы ступаем на мозаичный пол портального зала в Консьержери — огромного, на сотню кабин, чем-то похожего одновременно на собор и на вокзал.
— Итак, я предлагаю встретиться здесь же через два часа, — сказала я, поворачиваясь к студентам. — Вам же хватит этого времени, чтобы забежать домой, перекусить и прихватить одежду на следующие два или три дня.
Они переглянулись, и Анри ответил:
— Лично мне точно не хватит, потому что в это время матушка как раз завтракает и потребует от меня полного отчета. Так что я — с Валери в общежитие.
Девушка улыбнулась ему и добавила:
— И я… мы хотели попросить вас, профессор. Пожалуйста, больше не делайте так. — И она щелкнула пальцами. — На нас, я имею в виду.
— Та-ак! — Остановившись на полушаге, я осмотрела их напряженные лица и осведомилась: — Бунт на корабле?
— Ни в коей мере. — Несмотря на небольшое ментальное давление с моей стороны, голос Анри оставался спокойным и даже почти безмятежным. — Просто просьба учеников к учителю.
— Тогда план меняется. Мы отправляемся ко мне пить чай с булочками и разговаривать.