Читаем Проблемное наследство или Жена по любви (СИ) полностью

Здесь, на балу, куда я попал лишь благодаря герцогине Ордо, любезно изъявившей желание помочь воссоединиться двум влюблённым сердцам, я осознал простую истину - можно преодолеть всё, совершить невозможное, коснуться недостижимого, но заставить кого-то тебя полюбить - нет.

Вот только, глядя на хрупкую блондинку, застывшую в моих объятиях, я понимал, что всё равно попытаюсь, не отступлю. Буду рядом - защищая, оберегая, поддерживая. И, возможно, со временем, она сможет испытать хоть толику тех чувств, что сжигали меня по отношению к ней.

Пока же я не собирался скрывать от неё ничего. Необходимо было раз и навсегда расставить все точки и научиться друг другу доверять, тем более, кто как не мы, могли понять друг друга лучше всего? Чужие. Для всех чужие. Даже в этих телах мы чужие…  

Решив, что обсудить всё подробнее будет гораздо удобнее на террасе, я практически увёл мисс Дельвейс из зала, когда заметил подходящих к нам мужчин. И, если о лорде Ордо я уже успел выяснить всё до мельчайших подробностей, чтобы убедиться, что с моей женщиной его ничего не связывало и он ничем ей не угрожал, то второй лорд оказался мне незнаком. 

Впрочем, стоило им подойти поближе, как я напрягся, мгновенно оценив его внешность и то, насколько они были с Хлоей похожи. Брат? Дядя? Племянник? Почему я ничего не знал о нём раньше?

Почему-то этот смазливый хлыщ мне не понравился. Я инстинктивно ощущал исходящую от него угрозу, направленную на Хлою, и это заставило меня основательно напрячься.

- Дорогая, не познакомишь меня со своими друзьями? - с трудом контролируя свою магию, спросил я, но ответить девушка не успела.

Тихо всхлипнув, она мягко осела в моих руках, вызвав панику у стоявших рядом людей. Я чудом успел подхватить её на руки и бросил вопросительный взгляд на лорда Ордо, который знал расположение здешних комнат всяко лучше меня. 

Мужчина попробовал забрать Хлою у меня из рук, но одного моего взгляда хватило, чтобы он тут же передумал и быстро пошёл сквозь толпу, указывая направление.

Удивительно, но новоявленный родственник моей невесты не отставал, дыша мне в затылок, и от этого я напрягался лишь сильнее.

Только когда мы преодолели два перехода, оказавшись, судя по всему, в особняке леди Ордо, где остановилась мисс Дельвейс, я позволил себе немного расслабиться. Аккуратно уложив девушку на постель в указанной лордом Тайгиром комнате, я вышел в гостиную и едва успел избежать летевшего мне в лицо удара.

Удивлённо приподняв брови, я легко уклонился от разъярённой девушки, которая, словно тигрица, бросалась на меня с кулаками, вопя что-то о том, что я снова обидел её хозяйку. Никогда бы не подумал, что одна из близняшек, которых приблизила к себе Хлоя, окажется такой боевой.

- Клара! - прикрикнул на неё лорд Ордо, и девушка сдулась, сверля меня злым взглядом. - Успокойся! Лорд Вуар помог твоей госпоже и не собирается причинять ей вред. Не так ли? - посмотрел он на меня, подозрительно сузив глаза.

- Именно так, - кивнул я. - Но, прошу заметить, не лорд Вуар, а граф Аристес.

Блондинка вздрогнула, что-то прошипев сквозь зубы, и, как ошпаренная, сбежала в спальню к мисс Дельвейс, громко хлопнув дверью.

Я же повернулся в сторону задумчивых мужчин и спокойно сказал:

- Поговорим? Только сначала, будьте добры, вызовите целителя для моей невесты. Разумеется, расходы я возьму на себя.

-31-

- Хлоя - гостья в моём доме, - поджал губы Тайгир, - и я в состоянии оплатить визит целителя и без вашего вмешательства, граф Аристес. 

- Это ненадолго, - заверил я его. - Мой помощник уже занимается подбором соответствующего жилья для мисс Дельвейс. 

- В котором вы собираетесь жить вместе с ней? - вкрадчиво спросил лорд Ордо.

Я лишь насмешливо приподнял бровь, и не подумав разубеждать его в этом. Конечно, я хотел бы находиться как можно ближе к девушке, но рушить её репутацию не собирался, поэтому приказал арендовать два соседних или находящихся в максимальной близости друг от друга дома. В средствах я не был стеснён. 

Несмотря на неумеренные траты прежнего графа Аристес, он был неприлично богат, имея несколько прибыльных предприятий и сеть торговых лавок. Естественно, это не афишировалось, а дела велись только через управляющего, с которым я быстро перезаключил взаимовыгодный договор. Клятвой верности с его стороны я, разумеется, тоже озаботился и теперь мог надеяться, что все дела уже моего графства будут в полном порядке, пока я занимаюсь налаживанием собственной жизни.

К тому же, у меня имелись личные сбережения. Всего-то и потребовалось наведаться в свой дом и забрать оттуда всё необходимое. Не сказать, чтобы это оказалось просто, но, когда я видел цель, для меня не существовало препятствий. 

Перейти на страницу:

Похожие книги