Читаем Проблемы демонов принцессу не волнуют (СИ) полностью

- Если бы не ты, я бы никогда не поняла, какой дурочкой была, - радостно сообщила Ирис. А потом увидев Генриетту, осеклась. Моя будущая фрейлина смутилась и тут же присела в изящном поклоне.

- Простите, Ваше Высочество, - тихо произнесла Генриетта.

- За что ты просишь прощения? - не поняла я.

- За то, что не дала знать Ее Высочеству о своем присутствии, - последовал ответ, от которого мои брови полезли наверх. 

- Пустое, - кивнула Ирис и предупредила: - Но я бы попросила, чтобы сказанное здесь осталось между нами.

- Ирис, ты знаешь, кто это? - решила уточнить я.

- Конечно, - Ирис, удивленно посмотрела на меня. - Это Леди Генриетта, сестра Лорда Генриха.

- Ну и как ты думаешь, что сможет рассказать Риетта Генриху нового? - хихикнула я.

- Точно, - улыбнулась Ирис. 

- Я все равно ничего никому не скажу, - добавила Риетта. - И даже Генриху. - А потом собралась уйти.

- Куда? - остановила ее я. А потом обратилась к обоим девушкам: - В моих покоях все забываем о своих титулах и принятом поведении. Вы обе мои подруги. Что мешает вам стать подругами между собой?

- У меня никогда не было подруг, - удивленно посмотрела на меня Ирис.

- А я кто? - приподнял брови я.

- Подруга, - немного задумавшись, сообщила Ирис. 

- Вот, - протянула я. - И Риетта моя подруга. К тому же скоро станет моей фрейлиной. Да и потом, нам лучше держаться вместе посреди этого гадюшника.

- Ты права, - рассмеялась Ирис. - Гадюшник, самый настоящий. Постоянно кто-то подслушивает и разносит сплетни. Никак от своих дам не избавлюсь. 

-  Ну, - пожала плечами, - тут я ничего не смогу сделать. Не моя компетенция.

- А я думаю, сможешь, - сообщила Генриетта.

- Так, речь сейчас не об этом, - остановила подругу. Потому что в действительности мне было не интересно совершать у демонов какие-то перевороты. 

- А о чем? - сразу же заинтересовалась Риетта.

- Ирис, ты хотела что-то сообщить, когда пришла, - напомнила Ее Высочеству.

 - Да, хотела, - кивнула она. 

- И Видимо, про Его высочество, - продолжила дальше намекать я.

- Именно, - широко улыбнулась Ирис. А потом выдала: - Никогда бы не подумала, что холодность может настолько завлечь мужчину. Эрик просто заваливает меня драгоценностями. 

- Наоборот, - сообщила я. - Чем меньше внимания обращать на мужчину, тем больше он будет стремиться завоевать тебя. Это на уровне инстинктов.

- Откуда ты это знаешь? - удивленно посмотрела на меня Риетта.

- Знаю, - усмехнулась я. - А если мне не веришь, спроси у брата. 

- Да ничего он мне не расскажет, - насупилась подруга. - Он до сих пор считает меня маленькой. 

- Не  переживай, - успокоила ее. - Как только разберусь с женихами, сразу займусь твоим вопросом.

- Это каким? - сразу же заинтересовалась Ирис.

- Риетта хочет учиться в Академии, - ответила я.

- Но ее же не отпустят! - воскликнула принцесса.

- Отпустят, - хищно улыбнулась я. - Пусть попробуют не отпустить ее и меня. А за тебя я очень рада. И снова напоминаю, просто так не сдавайся на милость победителя. Пусть дядюшка еще побегает.

- Пусть побегает, - точно так же, как и я, оскалилась Ирис.

- Куда я попала? - шутливо воскликнула Риетта. 

- Я тебе еще и не тому научу, - сообщила я ей. 

<p><strong>39. Ланиара</strong></p>

    С новыми подругами мы засиделись надолго. Риетта не хотела возвращаться домой, сообщив, ей там скучно. Потому что все заняты своими делами. Как у фрейлины у нее будут свои покои, на другом этаже. Но их еще не выделили, потому что пока Император не подтвердил решение насчет Риетты. Была уверена, что оно будет положительным и поэтому щедро предложила подруге остаться на сегодняшнюю ночь в моих покоях. Все равно кровать была настолько большой, что мы бы с ней за ночь могли и не столкнуться. Ирис же засиделась по вполне понятным причинам. Дядюшка ее активно преследовал, оказывая всяческие знаки внимания. Конечно, Ирис радовалась этому. Но после стольких лет игнорирования немного устала от такого повышенного внимания. 

- Еще и не такое будет, - сообщила я ей, хихикнув.  

- Почему? - не поняла Риетта. 

- Да потому что дядюшка не просто жених, от которого можно скрыться. А вполне себе официальный супруг, - объяснила я. 

- Ох, - выдохнула принцесса. - Он же может просто потребовать и я обязана буду подчиниться.

- Не думаю, - качнула головой. - Если бы хотел, уже бы потребовал.

- Странно, - задумалась Ирис.

- Ничего странного, - пожала плечами. - Он просто хочет соблазнить тебя. Чтобы ты не устояла перед ним. 

- Вот даже как? - усмехнулась принцесса. И я поняла, что стараться дядюшке придется очень долго. Но это пойдет ему только на пользу.

   Ирис я отправила спать, когда увидела, что она начала зевать украдкой. Риетта уже дремала в кресле, а мне, почему-то, спать совершенно не хотелось. Слишком много мыслей вертелось в голове. Особенно про загадочную ведьмочку, которая сбежала от Дария. Очень хотела с ней познакомиться. Но пока не могла. Нужно еще здесь разобраться. Сперва с женихами. А потом и с остальным. 

- Так, вы почему еще не спите? - в комнату внезапно зашел Генри и строго посмотрел на меня. 

- Ой, а ты что тут делаешь? - возмутилась я. 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика