Читаем Проблеск во мгле полностью

Из-за тряски стрелять прицельно было весьма затруднительно. С другой стороны, у противника была та же проблема. К тому же они не были защищены, не могли спрятаться. Так что преимущество было на нашей стороне. Вот один из толкавших тележку пошатнулся и покатился с насыпи вниз. Но его место тут же занял другой. Ещё полминуты перестрелки. Артур выстрелил из подствольника, но из-за резкого толчка промахнулся. Граната взрыла грунт намного правее цели. Преследователи же постепенно увеличивали плотность огня, не давая нам возможности высунуться. Потом выстрелы внезапно прекратились. Я выглянула наружу и увидела, что один из наёмников вскинул на плечо гранатомет и целится прямо в кабину. Плохо дело.

— РПГ, народ! — крикнул Артур. Он тоже заметил действия врагов.

Мы попытались протиснуться в переднее окно. Но оно было слишком узким, чтобы хоть кто-нибудь смог из него выбраться. Олег успел сделать ещё одну очередь выстрелов. Пули прошли у преследователей над самыми головами: те предусмотрительно пригнулись. Сидевшие вокруг наёмника с ракетницей товарищи дружными выстрелами загнали Олега обратно. Он выиграл лишь несколько секунд.

Лично я не понимаю, какой смысл врагам уничтожать поезд вместе с нами. Ведь новый они вряд ли скоро найдут и тем более не скоро приведут в рабочее состояние. Похоже, что ими был получен приказ из Центра: избавиться от нас любой ценой. И теперь этот приказ приводился в исполнение. Похоже, Барсук признал, что мы представляли для него серьёзную угрозу. Хоть чего-то достигли.

Стрелок с гранатомётом вновь прицелился в кабину. Вечно отпугивать его мы не можем, рано или поздно он всё-таки выстрелит. Нужно любым способом пережить взрыв. Вот только как это сделать?

Внезапно раздалось громкое гудение. Оно напоминало рёв пламени большого костра, когда огонь раздувается ветром. Передняя часть тепловоза немного задралась вверх и через мгновение с грохотом вернулась на рельсы. За окном появились громадные языки пламени. Пол стал резко накаляться. Похоже, что на рельсах расположилась огненная аномалия. И мы въехали в самую её середину.

— Да тут же «жарка», — испуганно прокричал Олег.

— Сам вижу, — старался сохранять спокойствие Артур. Вот только ему самому было явно не по себе.

Несколько секунд спустя наши преследователи также достигли аномального поля. Часть наёмников успела соскочить на ходу, оставшиеся же теперь догорали в пламени «жарки». Громадная температура мгновенно убивает всё живое. Гранатомётчик всё же успел выстрелить, но ракета полетела куда-то в лес. Там она угодила в одну из гравитационных аномалий и устремилась в небо, превратившись в фейерверк. Горящая тележка продолжала по инерции ехать за нами, постепенно снижая скорость.

Рёв пламени прекратился так же внезапно, как и начался. Столбы пламени остались позади. Это конец аномального поля или просто небольшой участок между огненными ловушками? Полагаться на волю случая не стоило.

— Полезли наверх! — скомандовал Артур.

Мы покинули кабину. Первым на крышу влез Олег, подтянувшись за её край. Потом втащил туда и меня. Артур был замыкающим. Едва мы оказались наверху, как впереди тепловоза резко заколебался воздух.

— Ложимся! — крикнула я, и мы попадали на железную крышу кабины.

Раздался рёв огня ещё сильнее прежнего. По бокам от нас взметнулись в небо стены пламени, достигая не менее десяти метров в высоту. Скорее бы всё это закончилось. Иначе расплавится ходовая часть — и конец нашему путешествию. Да и нам самим становилось невыносимо жарко. Хорошо хоть защитный костюм защищает от подобных воздействий, иначе каждый обзавёлся бы обширными ожогами. Но он не может делать это вечно.

Через несколько минут пламя вокруг нас исчезло, испытание огнём завершилось. Аномальный фронт тянулся почти полкилометра, но мы его преодолели. Теперь ничего не мешало подняться на ноги, но вот вернуться в кабину возможности не представилось. Мы это поняли, когда подошли к краю крыши. Оказалось, что поезд продолжает гореть. Из окон вырывались языки пламени и лизали железные стенки. К счастью, двигатель повреждён не был. Так что остаётся только ждать своей остановки.

— Как ты думаешь, какая у нас скорость. Километров пятьдесят в час будет, — обратился к Артуру Олег.

— А может и все шестьдесят. И мы продолжаем неуправляемо разгоняться.

— Это хорошо, быстрее в Центре будем.

— А вы подумали, как мы остановимся? — поинтересовалась я.

— Ну, как говорится, летать легко, приземляться сложно, — провёл аналогию с полётами Природовед. Лучше бы он и о приземлении побеспокоился. Всё равно придётся как то с этого поезда сойти.

— Да чего наперёд загадывать, — Олег решил принести в нашу ситуацию немного юмора, — займите удобные места и наслаждайтесь дорогой. Наша туристическая компания «Адский экспресс» доставит вам удовольствие от путешествия.

Перейти на страницу:

Все книги серии S.T.A.L.K.E.R. (fan-fiction)

К северу от Чернобыля
К северу от Чернобыля

Р' повести «К северу РѕС' Чернобыля» описывается район Чернобыльской Р·РѕРЅС‹ отчуждения периода 2011 года. Р—а основу взяты данные РёРіСЂС‹ В«S.T.A.L.K.E.R.В» с соблюдением расположения локаций и основных параметров. Рассматривается ситуация, когда обычный человек случайно попадает в необычное место, с допущением, что территория, свободная РѕС' контроля со стороны властей, будет использоваться в СЃРІРѕРёС… целях различного СЂРѕРґР° преступными элементами. Это обеспечивает главного героя большим количеством врагов. На первом этапе герой РїСЂРёС…РѕРґРёС' на помощь раненой чернобыльской псевдособаке, обеспечивая себе наличие ценного СЃРѕСЋР·РЅРёРєР°. Спасая РѕС' бандитов группу сталкеров он решает уточнить обстановку и заработать. Развитие событий втягивает его в РІРѕР№ну территорий. Появляются герои, действующие самостоятельно. На РІРѕР№не, как на РІРѕР№не, потери неизбежны. Череда второстепенных персонажей демонстрирует возможные повороты СЃСѓРґСЊР±С‹. Р' решающей схватке на помощь главному герою РїСЂРёС…РѕРґСЏС' противники его врагов и специальные службы сопредельных стран. РћСЃРЅРѕРІРЅРѕР№ темой повести является мысль о том, что простому СЂРѕСЃСЃРёСЏРЅРёРЅСѓ боятся уже нечего. Р'СЃРµ плохое с ним уже случилось, и дальше может быть только лучше. Р

Станислав Лабунский

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фанфик / Боевая фантастика
Хабар Мертвеца
Хабар Мертвеца

Сталкеры… Их цель - богатство. Их задача - выжить. Их доля - страдание. Их судьба - Зона… Все они - бродяги, авантюристы и исследователи, могут считать себя кем угодно - покорителями, или хозяевами территории отчуждения… но на самом деле - они лишь игрушки в ее руках. И все-таки, всегда найдутся те, кто примет Вызов, и придет Сюда. Чтобы попытаться… нет - не победить, а хотя бы перехитрить… ЭТО.Чудовище. ЗОНУ.И взять свой хабар… Сталкер Штурман никогда не считал себя особо удачливым. Вся его жизнь была тому подверждением - работу в конструкторском бюро и любящую семью, сменили сталкерство и одиночество. Его домом стала Зона. Зона приняла его, как принимала любого, кто соглашался на ее правила. Только лишь хорошим хабаром не баловала. Тем не менее, перебиваясь от рейда к рейду, Штурман верил, что однажды удача улыбнется ему. В тот день, когда свирепствовал Выброс, он не ожидал, что чья-то смерть вдруг посулит добрую наживу. Не ожидал, что один из удачливых сталкеров согласился сотрудничать, чтобы добраться до мертвеца… Но когда это произошло, Штурман понял - пробил его час…

Анатолий Москаленко , Владимир Владимирович Лебедев , Владимир Лебедев

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика

Похожие книги