Читаем Пробное интервью на тему свободы полностью

Шах.

Дубровский . Давно я не брал я в руки шашек. Какой же это шах?

Вадим Петрович . Надо в цветы насыпать сахару.

Галя . Одну секундочку. (Убегает, возвращается, бросает в каждую вазу по куску сахара.)

Вадим Петрович . Сахар не уносите. Пригодится к чаю.

Галя . Конечно. Я такой торт купила, сейчас покажу. (Убегает, приносит торт.) Ну как?

Вадим Петрович . Шедевр.

Галя (ставит торт в центре стола) . Я даже свечки купила, чтоб все как полагается. Тридцать пять свечек! Как подумаешь, что Ритке уже тридцать пять! (Втыкает свечки.) У нас на работе все прямо зачитывались вашим интервью!

Вадим Петрович . В доме повешенного не говорят о веревке.

Тимур (поет) .

Не плачь, Маша, я здесь!

Не плачь, солнце взойдет!

(смотрит на часы) Без десяти семь…

Дубровский (смотрит на свои) . Без пятнадцати.

Вадим Петрович . А эти обои, это что, концептуальное искусство?

Тимур (поет) .

Он понял, что некому мстить

И радостно дышит…

Вадим Петрович . У друга моего сына вся стена заклеена газетными заголовками, а у окна стоит гипсовый Володя Ульянов с отбитыми ручками, он его украл в каком-то доме пионеров…

Пауза.

Галя . А я сегодня совсем не спала. Чью-то машину под окном угоняли. Она так кричала, прямо как человек.

Пауза. Входит Олег, у него в руках одна роза.

Олег . Добрый вечер.

Все здороваются с ним.

Олег (Гале) . А где Рита?

Галя (торопливо) . Она сказала, в шесть. Вот все ждем. И дверь была открыта. Наверное, скоро придет. Может быть, она поехала за детьми? Но она хотела с мамой и с детьми завтра, отдельно. Может быть, она стоит где-то в очереди?

Олег (ставит розу в один из букетов) . Собственно, я зашел за книгой. (Копается в книгах.)

Дубровский . Мат.

Тимур . Не плачь, солнце взойдет… Какой же это мат?

Вадим Петрович . Я думаю, что можно начинать.

Галя . Без именинницы?

Тимур . Начинайте.

Вадим Петрович . Галочка, если можно, бутылку шампанского.

Галя . Одну секундочку.

Дубровский . Может быть, что-то случилось?

Вадим Петрович . Человек – это стиль.

Галя (приносит шампанское) . Вот, пожалуйста.

Вадим Петрович . И салфетку.

Галя (подает первую салфетку из стопки) . Пожалуйста.

Вадим Петрович (глядя на салфетку) . А вот и эпистола. «Простите меня, ради бога. Так получилось, что я не успеваю никого предупредить. Я улетела в Нью-Йорк. Я всех вас очень люблю. Маргарита».

Пауза.

Галя . Откуда у нее деньги на билет? Дубровский . Почему ей так быстро дали визу?

Пауза.

Вадим Петрович . Видимо, командировка. (Открывает шампанское.) Галочка, раздайте бокалы.

Дубровский . Я бы предпочел выпить с именинницей. (Берет бокал.)

Олег . Я зашел за книжкой. (Берет бокал.)

Тимур . Хороший автобус уехал без нас… (Берет бокал.)

Вадим Петрович . Предлагаю тост за Риту, потому что в жизни, в которой мы ходим и едим друг друга как шахматные фигуры, она олицетворяет собой праздник непослушания. (Пьет.)

Олег . Вам кажется это праздником?

Звонит телефон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы