Все собственнические инстинкты Зеда мгновенно включились, и он не мог больше удерживать рыка, сорвавшегося с губ. Он отодвинул трубку подальше, пока звук не прекратился.
— …слишком близко к рассвету.
— Что-что? — Протянул Зед. — Плохая связь.
— Ты думаешь, что это гребаная шутка? — Взревел лессер.
— Расслабься, не хочу, чтоб у тебя случился инфаркт.
Убийца запыхтел от бешенства, но потом взял себя в руки.
— Я хочу встретиться с тобой с наступлением ночи. У нас полно тем для обсуждения, и я не хочу, чтобы рассвет торопил тебя. К тому же, я был слишком занят последнюю пару часов и мне нужно передохнуть. Я прикончил одну из ваших женщин, рыжеволосую красавицу. Хорошенько подстрелил. Пока-пока.
Сейчас Зед зарычал прямо в трубку. Убийца засмеялся.
— Вы, Братья, такие из себя защитники, да? А как насчет этого? У меня есть еще одна. Другая женщина. Я убедил ее дать мне тот номер, по которому я звонил. Она такая общительная. Симпатичная маленькая блондиночка.
Рука Зеда ухватилась за один из кинжалов.
— Где ты хочешь встретиться?
Пауза.
— Для начала условия. Естественно, ты придешь один, и вот как мы в этом убедимся. — Зед услышал женский стон на заднем фоне. — Мои ребята заметят кого-нибудь из Братьев рядом, и ей перережут глотку. Достаточно одного телефонного звонка. И они сделают это медленно.
Зед закрыл глаза. Ему так надоели страдания, боль и смерть. Своих и окружающих. Эта бедная женщина…
— Где?
— В шесть часов начинается — Шоу ужасов Рокки Хоррора[82]
на площади Лукаса. Сядешь сзади, и я тебя найду.Телефон вырубился, лишь затем, чтобы зазвонить снова.
Сейчас голос Ви был задыхающимся.
— У нас проблема. Брат Бэллы обнаружил у своего дома застреленную Велси. Возвращайся домой, Зед. Сейчас же.
Джон смотрел из-за стола, как Тор положил телефон. Мужские руки так сильно тряслись, что трубка с треском опустилась на базу.
— Возможно, она забыла включить телефон. Попробую снова позвонить домой. — Тор поднял трубку. Быстро набрал. Ошибся цифрами, и пришлось начинать заново. Все это время он потирал центр груди, и футболка уже была помята.
Когда Тор уставился перед собой, слушая как идут гудки в трубке, Джон услышал шаги, раздававшиеся на пути от коридора к офису. Ужасное предчувствие нахлынуло на него словно лихорадка. Он посмотрел на дверь, а потом снова перевел взгляд на Тора.
Очевидно, Тор тоже слышал тяжелые шаги. Медленным движением трубка выскользнула из его рук и приземлилась на стол, звуки вызова громко раздались в комнате. Его внимание сосредоточилось на двери, а руки сжали подлокотники кресла.
Когда повернулась ручка, включилась голосовая почта, а из трубки раздался голос Велси.
— Привет, это Велси и Тор. Мы не можем подойти сейчас к телефону…
Все братья разом стояли в коридоре. И Роф был во главе мрачной, молчаливой группы.
Что-то громко стукнуло, и Джон обернулся к Тору. Мужчина подскочил на ноги и опрокинул кресло. Он дрожал с головы до пят, футболка в области подмышек промокла от пота.
— Брат мой, — произнес Роф. Было что-то беспомощное в его тоне, и это не гармонировало с его жестким лицом. Эта беспомощность ужасала.
Тор застонал и вцепился в грудь, потирая ее быстрыми отчаянными кругами.
— Вы… не должны быть здесь. Не все сразу. — Он махнул рукой, как бы желая выгнать их, но потом попятился. Но отступать было некуда. Он уперся в картотечный шкаф. — Роф, не надо… мой господин, пожалуйста, не надо… о, Господи. Не говори этого. Не говори мне, что…
— Я сожалею…
Тор начал раскачивать вперед и назад, руки сомкнулись на талии, словно его тошнило. Короткие вздохи участились настолько, что перешли в икоту, и казалось, что он совсем не выдыхал.
Джон разрыдался.
Он не хотел. Но произошедшее стало очевидно, и этот ужас нельзя было вынести. Он уронил голову на руки, и все, о чем он мог думать, это Велси, как обычно сдающая назад на Рендж Ровере по подъездной дорожке.
Когда большая рука подняла его с кресла и прижали к груди, он решил, что это был кто-то из братьев. Но это был Тор. Тор держал его крепко, цепляясь за него.
Мужчина начал шептать, словно сумасшедший, слова выходили быстро и невнятно, пока, наконец, не слились во что-то, имеющее смысл.
— Почему мне не позвонили? Почему Хэйверс не позвонил мне? Он должен был позвонить… О, боже, ребенок убил ее…. Я знал, что нам не стоило заводить детей…
В комнате внезапно все поменялось, будто кто-то включил свет или отопление. Джон первым обнаружил перемену в воздухе, и когда слова Тора иссякли, он тоже это почувствовал.
Руки Тора обмякли.
— Роф? Это был… ребенок, ведь так?
— Уведите отсюда парня.
Джон покачал головой и вцепился в талию Тора мертвой хваткой.
— Как она умерла, Роф? — Угнетенно прошептал Тор, и его руки отпустили Джона. — Ты мне скажешь сейчас. Прямо, мать твою, сейчас.
— Уведи отсюда парня, — Роф рявкнул в сторону Фьюри.
Джон отчаянно сопротивлялся, когда Фьюри схватил его за талию и оторвал от пола. В это же время Вишес и Рейдж встали по разные стороны от Тора. И дверь закрылась.