Читаем Пробуждение полностью

Уилл увидел Лилиан Роббинс на полу, неподалеку от того места, где платформа томографа ударилась о стену. Лилиан пристально смотрела на него. Электричество вернулось к столбу, ударило по оборванным проводам. Воспламенившиеся провода начали изгибаться дугами и танцевать по полу. Они зазмеились к Роббинс. Еще несколько дюймов – и удары тока могли убить ее.

Уилл вскочил и, не раздумывая, сотворил ментальную картину: невидимая рука протянулась к проводам и схватила их, словно клубок ядовитых змей. Управляя этой картиной, Уилл обмотал шипящие и искрящиеся провода вокруг валяющегося на полу столба. Они прижались к столбу, еще немного поискрили, прикасаясь к трансформаторной коробке, а потом успокоились и замерли.

Роббинc встала на колени. В лабораторию вбежали Гайст и Куява и помогли ей встать. Все трое устремили взгляд на Уилла. Он весь дрожал – в беговых туфлях и шортах посреди снежных вихрей. Поджарившиеся электроды опадали с его торса, словно обгоревшие пуговицы.

– С тобой… все в порядке? – спросила Роббинс.

– Думаю, да, – сказал Уилл. – Что случилось?

– Отключилось электричество, и этот столб… упал и разбил окно, – пробормотал Гайст.

– Жуткий порыв ветра, – добавил Куява.

– Наверняка, – сказал Гайст, тяжело дыша. – Ураганный шквал…

– И какой-то электрический взрыв, – вымолвил Куява.

Они смотрели на него, и на миг у Уилла мелькнула мысль, не сказать ли им правду: «Понимаете, похоже, когда мне грозит гибель, я умею двигать предметы силой сознания». Он обернулся и увидел остальную часть лаборатории – полный разор, дым от взрывов, большие дыры в кольце томографа.

И тут он вспомнил уговор с Дейвом насчет секретности.

– Не везет нам сегодня с машинами, док, – сказал он.

Куява молча кивнул. Никто не говорил ни слова. По лаборатории гулял ветер, и мало-помалу концентрация адреналина в крови Уилла пошла на убыль. Он ощутил жуткий удар холода. Куява поспешно увел его в пустую палату и укутал одеялами. При этом он осмотрел Уилла, проверил его температуру и пульс. Уилл быстро согрелся. Похоже, ничего ужасного с ним не случилось. Он просто чувствовал слабость, и голова у него кружилась. Но он знал причину этого и не собирался никому об этом рассказывать.

Снаружи собралась толпа. Приехали пожарные. Уилл услышал, как они вызывают строительный кран, чтобы вытащить столб с третьего этажа. Уилл как раз закончил одеваться, когда в палату вошла Лилиан Роббинс.

– Я сообщила о происшествии по пейджеру твоим товарищам, – сказала она. – Как только они сюда придут, можешь уйти вместе с ними.

– Хорошо, – кивнул Уилл, зашнуровывая ботинки.

– Твои родители должны были быть здесь в четыре, – сказала Роббинс, – но буран вынудил их направиться севернее, в Мэдисон. Мистер Макбрайд съездит за ними и привезет сюда к ужину. Я заказала столик в столовой для преподавателей. Мистер Рурк к нам тоже присоединится.

– Я бы хотел придти с Брук, – сказал Уилл. – Если можно.

Роббинс посмотрела на него, прищурившись.

– Это будет просто замечательно.

Уилл заметил, что школьный психолог смотрит на него так, как раньше не смотрела – изучающе, задумчиво.

– Что-то увидели, когда исследовали мой мозг? – спросил Уилл. – В смысле – до того, как лаборатория чуть не взлетела на воздух.

– Я – не невролог. Об этом с тобой должны говорить врачи.

У Уилла по спине побежали мурашки.

– Значит, вы что-то увидели.

Роббинс снова пытливо посмотрела на него.

– Ты разговаривал сам с собой, Уилл?

– Разговаривал? – переспросил Уилл. – Вот уж нет. А вы слышали?

– Не слишком ясно. Я не слышала, что ты говорил.

– Вообще-то правда, – кивнул Уилл. – Мне в этом «бублике» стало не по себе, вот я и начал бормотать: «С тобой все в порядке, все хорошо, не думай о том, где находишься».

– А не было ли голосов… которые говорили с тобой? – спросила Роббинс.

Уилл секунду помедлил.

– А вы их слышали?

– Я не слышала ничего. – Роббинс нахмурилась и не дала Уиллу отвести глаза. – Но мы увидели выраженные уровни активности в той области твоего головного мозга, которая часто связывается со зрительными, слуховыми и порой даже осязательными галлюцинациями.

– Значит, вы услышали, как я без конца бормочу, – сказал Уилл. Ему очень хотелось перевести все в шутку. – И решили, что я пытаюсь помочь лепрехуну разыскать его талисманы.

Терпение Роббинс подошло к концу.

– Уилл, у нас есть серьезная причина для беспокойства, потому что ты пережил такой серьезный стресс. Мне сказали, что у тебя также были конфликты с другими учениками…

Услышав эти слова, Уилл понял, что может раскрыть перед Роббинс часть истории так, чтобы она поняла и смогла подобающе отреагировать.

– А я новичок, поэтому они думают, что я стану держать язык за зубами. Я просто жутко рад, что нахожусь здесь, понимаете? Ну и ладно, не буду больше молчать.

– О чем?

«Осторожнее, не сболтни лишнего».

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество Паладина

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература