Читаем Пробуждение барса полностью

Марчили — грузинская серебряная монета, 60 коп.

Мацони (груз.) — кислое молоко.

Мдиванбеги — высшие судьи, назначались из крупнейших грузинских феодалов в количестве четырех, по числу государств — областей.

Мелик (груз.) — городской старшина. Следил в городе за порядком торговли, участвовал в установке цен, разбирал тяжбы между горожанами и т.п.

Месепе (груз.) — низший слой крепостных крестьян, находившихся на положении рабов.

Мествире (груз.) — народные поэты-импровизаторы и музыканты.

Метехскийзамок — замок-крепость — резиденция грузинских царей в Тбилиси до половины XVII века.

Мехмандар (перс.) — принимающий гостей, угощающий чиновник, состоящий при знатных путешественниках или посольствах во время их пребывания в стране.

Минбаши (тур.-перс.) — начальник над тысячью воинов.

Мкинвари-мта — ледяная гора — грузинское название горы Казбек.

Мокалаке (груз.) — горожане среднего достатка, торговцы и ремесленники.

Моурави (груз.) — феодальный правитель (деревни, области, города, страны). По отношению к Георгию Саакадзе «Моурави» применяется и как собственное имя.

Мсахури (груз.) — высший слой глехи. Приближенные слуги и дружинники феодалов.

Мтацминда (груз.) — «Святая гора» в Тбилиси. Давид, один из тринадцати сирийских отцов, пришедших в VI веке для распространения христианства, основал в глубине леса, покрывавшего тогда Мтацминда, свою обитель.

Мустешар — турецкий сановник — советник.

Мутака (груз.) — длинная подушка, формы тугого валика, набитая шерстью, покрытая ковровой или бархатной тканью или другой материей, с кистями на концах.

Мцхета — древнейший город, первоначальная столица Грузии. Позднее резиденция католикоса.


Накара-ханэ (перс.) — помещение над городскими дворцовыми воротами, где играла музыка. Обычай, введенный Тимурленгом в период господства его в Иране и охотно соблюдавшийся шахами.

Нарды — старинная восточная игра: продолговатая складная доска с шашками, которые передвигаются в зависимости от счета двух игральных косточек.

Нарикала — название цитадели грузинских царей в Тбилиси.

Нацвали (груз.) — торговый полицейский.

Неджеф — город в Месопотамии, где находится гробница Аали, зятя пророка Магомета.

Нукери (перс.-груз.) — застольный слуга, оруженосец.


Объярь, объярина (старорусск.) — всякая волнистая или струистая ткань, муар.

Одиши-Самегрело — часть Грузии. В XVII веке — владетельное княжество во главе с Дадиани, вассалами имеретинских царей. Стольный город Зугдиди.

Однорядка (старорусск.) — долгополый кафтан без ворота, с прямым запахом и пуговками.

Онбаши (тур.-перс.) — десятник, начальник над десятью воинами.

Опашень (старорусск.) — летняя верхняя мужская одежде: широкий долгополый кафтан, как ферязь, но с короткими широкими рукавами.

Оронгви — монгольские военные значки, заменяющие знамена: копья, украшенные конскими хвостами.

«От Никопсы до Дербента» — формула, определяющая крайние пункты западной и восточной границ Грузии XII века.

Очокочи — по мегрельскому поверью, дикие лесные люди.


Палас — тканые безворсые ковры.

Пандури — грузинский муз. инструмент, вроде балалайки.

Папанаки — маленькая суконная имеретинская шапочка.

Платно (старорусск.) — короткая ферязь на застежках.

Подволока (старорусск.) — накат или потолок.

Поминки (старорусск.) — дары.


Рабат (перс) — предместье. Шах Аббас заселял каждый рабат отдельно грузинами, армянами и другими поселенцами.

Раб восьми и четырех — по числу имамов — священнослужителей, духовных глав. Подпись шаха Аббаса.


Сабаратиано — удельное владение князей Бараташвили.

Сабза (перс.) — мелкий сладкий изюм без косточек, слегка окуренный серой, от чего приобретает зелено-желтый цвет.

Садрошо (груз.) — военный округ.

Сазандари (груз.) — играющий на инструменте сазе, напоминающем мандолину.

Сакартвело — Грузия.

Самцхе-Саатабаго — юго-западная часть Грузии, состоящая из нескольких провинций под властью владетелей атабагов Джакели, в XVII веке вассалов Турции. Стольный город — Ахалцихе.

Самшаилде — город-крепость километрах в шестидесяти юго-западнее Тбилиси, мощный оборонный пункт.

Сарбаз — персидский солдат.

Сардар, сардал (перс.-груз.) — фельдмаршал, командующий войском.

Сатавадо (груз.) — княжеское владение.

Сахасо (груз.) — земельная собственность царства, которой владеет царь как глава царства.

Сахли — деревенская постройка в Грузии из необожженного кирпича.

Сациви (груз.) — блюдо из птицы с подливкой из орехов и пряных трав.

Светицховели — название Мцхетского собора (дословно: столп животворящий); главнейший из мцхетских храмов. Драгоценный памятник грузинского церковного зодчества.

Сорок (старорусск.) — четыре десятка. Встарь считали сороками: первое сорок, другое сорок и т.д.

Ствири (груз.) — музыкальный инструмент, род волынки. Делается из небольшого бурдюка (меха) с двумя отверстиями в лапках. В одну из них вставляется трубка для наполнения ствири воздухом, в другую — две трубочки с голосниками, которые вдвигаются в бычий рог — раструб. Ствири убирается различными украшениями. Играют на нем странствующие музыканты (мествире).

Сто забот — старинное персидское название игры в шахматы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великий Моурави

Великий Моурави. Книги 1-6
Великий Моурави. Книги 1-6

В XVI-XVII вв. Грузия, разделенная на три самостоятельных царства - Карталинское, Кахетинское и Имеретинское, - оказалась зажатой между двумя сильными агрессивными соседями, Ираном и Турцией. Возможный ее союзник - Москва - находится далеко и к тому же переживает тяжелую пору Смутного времени... В этот период внутренних бурь и потрясений на арене борьбы за единую и независимую Грузию появляется выходец из небогатого азнаурского рода Георгий Саакадзе, в первом же бою с турками получивший почетный титул "Великого Моурави". Автор книги - известный прозаик, лауреат государственных премий Анна Антоновская. В свое время ее романом "Великий Моурави" зачитывались от мала до велика, но и сегодня это эпохальное произведение о непростой судьбе свободолюбивого народа не оставит читателя равнодушнымСодержание:1. Пробуждение барса2. Жертва 3. Время освежающего дождя 4. Ходи невредимым! 5. Базалетский бой 6. Город мелодичных колокольчиков

Анна Арнольдовна Антоновская

Историческая проза

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы