Читаем Пробуждение грифона полностью

– Отпусти! Сейчас же отпусти! – закричал Седрик и пнул монстра сапогом в нос. Волк взвыл, а Седрик смог вырваться и, вскочив, с быстротой молнии взлетел по ступенькам и снова прижался спиной к запертой двери.

Волк, воя, стоял в двух шагах от него, прямо возле крыльца.

Лишь теперь Седрик обратил внимание на пульсирующую боль в руке и с ужасом увидел на ней кровь. Он что, поранился об острую щепку, когда упал с дерева? Волк мог учуять запах крови и вцепиться ему в горло.

– Уйди отсюда! Исчезни! – закричал Седрик. У него дрожали колени. – Уйди, говорят тебе! – В отчаянии он искал глазами кого-нибудь, кто мог бы ему помочь, но никого не было.

Если бы было какое-то оружие! Ничего, чем можно было бы хоть как-то защититься, он не увидел – только пару обледеневших цветочных горшков да пачки старых газет… а ещё кривую лопату для чистки снега. Седрик воспрял духом – лопата металлическая с толстым деревянным черенком и, кажется, довольно тяжёлая.

– Хороший волк, умный волк! – Не сводя глаз с волка, Седрик осторожно нащупал черенок и медленно потянул на себя. Массивная деревяшка удобно легла в ладонь. Схватив лопату обеими руками, он грозно поднял её над головой, готовый ударить.

– А теперь исчезни, пошёл прочь! – крикнул Седрик. – Иначе получишь!

Волк злобно посмотрел на мальчика и его импровизированное оружие и, зарычав, чуть отошёл назад.

«Получилось!» – обрадовался Седрик.

Но вдруг волк в мощном прыжке схватил зубами конец черенка и, приземлившись, дёрнул на себя.

– Аааа! – завопил Седрик.

Волк был гораздо сильнее и через несколько секунд, вырвав лопату из рук Седрика, просто перекусил черенок и, брезгливо выронив из пасти сломанную палку, снова повернулся к Седрику. В его глазах горел зловещий огонь.

У Седрика ещё сильнее задрожали колени.

Волк снова заговорил с ним. Медленно и с трудом, на своём языке из простых слов и утробного урчания:

– Я ррроооарр… ррразочарррован! – Он осторожно подкрадывался к Седрику, шаг за шагом подходя ближе, и уже припал к земле, готовясь к прыжку.

Седрик испугался:

– Нет, ой, нет! Извини!

– Я ррразозлился! Очень рррразозлился! – зарычал волк, подходя к самым ступенькам крыльца.

Седрик снова попятился назад, пока не упёрся спиной в дверь дома.

– Пожалуйста! Пожалуйста, оставь меня в покое! – взмолился Седрик, увидев, как у волка напряглись мускулы перед прыжком.

В следующее мгновение волк, щёлкнув зубами, бросился на него. Мальчик закрыл лицо руками, прижался к двери и крикнул: «Помогите!» Ему уже казалось, что он чувствует на своём горле острые волчьи клыки.

Но тут раздалось странное шипение, совсем не похожее на волчий рык. Седрик открыл глаза и с удивлением увидел что-то рыжее, проворное и очень злое, молнией прыгнувшее на волчью морду. Всё произошло так стремительно, что Седрик ничего не понял и видел только мелькание рыжей и чёрной шерсти. Воздух наполнился воем и шипением.

Потом вдруг наступила тишина… и Седрик даже не поверил своим глазам. Между ним и волком, распушив хвост и возмущённо шипя, стояла кошка.

Седрик застыл, а маленькая тигровая кошечка, неожиданно прыгнув на волка, когтями до крови разодрала ему морду.

Волк завыл и, поджав хвост, отбежал подальше от опасных кошачьих когтей.

– Ты поранился? – Неожиданно появившийся возле него Эллиот схватил его за руку.

– Кошка… она спасла меня! – пробормотал Седрик.

Кошка и успевший опомниться волк с расцарапанной кровоточащей мордой стояли в грозных позах. Страшный зверь зарычал и обнажил острые клыки. Кошка зашипела, выгнула спину и нервно задёргала хвостом.

– Ты… дуррра… жррри… крррыс! – с трудом выдавил волк и клацнул зубами.

Седрик испугался за кошку. То, что она смогла остановить волка, он объяснял только эффектом неожиданности.

– Надо кошке…

Волк разинул страшную пасть, и Седрик испугался.

– Мы должны ей помочь! – крикнул он.

Мощным прыжком волк бросился на кошку, но добраться до своей жертвы он не успел.

Седрик услышал громкое «СИОК!», раздался оглушительный хлопок – и волк, поражённый в грудь яркой голубой молнией, рухнул на снег.

Рядом с Седриком, широко расставив ноги и тяжело дыша, стоял Эллиот. Его вытянутые руки мерцали зловещим голубоватым светом.

– Ты что… – Седрик сглотнул. – Он мёртв?

– Нет. – Эллиот мотнул головой. – Только обездвижен. Это магический мороз. Потом он оттает…

Кошка мяукнула, кувыркнулась – нет, быстро закружилась, превратившись в рыжий вихрь из шерсти и одежды, – и вдруг с негромким «хлоп!» перед ними появилась Эмили с порозовевшими от волнения щеками.

– Это было на грани! Спасибо тебе, братик, – сказала она.

– Не за что, сестричка. В конце концов, он сам виноват, что никак не уймётся.

Внезапно у Седрика к горлу подступила тошнота, и он, почувствовав, что его не держат ноги, прислонился к двери:

– Кажется, мне плохо…

– Зайдём в дом? – предложила Эмили.

– У меня нет ключа.

– Не проблема. – Эллиот улыбнулся и щёлкнул пальцами. Из них брызнули голубые искры. Замок тихонько лязгнул, и дверь открылась.

Глава 5. Шоколад & маршмеллоу

Прежнего мира, каким его знал Седрик, больше не существовало.

Перейти на страницу:

Похожие книги