Читаем Пробуждение крови полностью

Лу спрыгнула с кровати и подошла к соседям. Маркиз недоверчиво фыркнул ей в лицо, но послушно замер, позволяя большой черной кошке обнюхать себя. Минуту спустя, довольно заурчав, Луна лукаво глянула на меня, а затем лизнула своим огромным языком обоих. Маркиз куснул пантеру за нос, а Энн с возмущенным «Фу!», смеясь, откатилась в сторону.

Анна Форест была настоящей красавицей с глазами цвета расплавленного золота и черными волосами до середины спины. Милая и открытая, она располагала к себе, и я чувствовала: мы обязательно подружимся. Энн училась на втором курсе ведического факультета.

– Расскажи о себе, – попросила я.

– Мы с родителями живем в одной небольшой деревушке в Шорхольме. Мама – человек и магическим даром не владеет, а папа – боевой маг. Он очень надеялся, что я пойду по его стопам, но увы – во мне проснулся дар бабки-ведьмы.

Общаться с соседкой оказалось удивительно легко и интересно. Из разговора я узнала, что она из древнего богатого рода, а в деревне они жили из любви к природе и покою. Мы проболтали до самого вечера, пока не пришло время идти на ужин.

На улице мое внимание привлекла шумная компания парней: все высокого роста с мощным телосложением и звериными глазами.

– Двуликие? – спросила я, кивнув в их сторону.

– Они самые. Что-то вроде местных знаменитостей. Члены команды по ашар'ле. Парень посередине, который самый здоровый, капитан команды – Браин. Слева от него Пол – защитник. – При упоминании этого имени у новой знакомой слегка покраснели щеки. – Все остальные – ловчие.

– Ашар'ле – это игра? А в чем суть?

– На поле выпускают фантомов. Состязающиеся команды ашаресс[1] должны загнать как можно больше фантомов обратно в клетку, а защитник – удержать их. Игра в целом жестокая, но очень зрелищная. Да ты и сама скоро увидишь.

Пока мы брели к столовой, Анна рассказывала про группировки Мерхолла и их лидеров.

– Алексия – капитан группы поддержки. Отвратительный характер, но всем приходится с этим мириться – она единственная племянница миссис Винтер. Рядом ее марионетки, но я даже имен их не знаю. В противовес ей есть еще одно чудо – Дамиара. Она заместитель главы студенческого совета, но самое интересное – ее происхождение…

– И? – уточнила я, когда пауза затянулась.

– Она – найна!

– Что-то знакомое… Никак не могу вспомнить, кто это.

– Любое магическое существо, хоть раз переступавшее грань мира живых и мира духов. Найна – не живая, но и не мертвая материя, делящая свою душу с чужой неупокоенной эфемерной частичкой.

– Точно! Я как-то слышала от маминой подруги, что найн всегда держат подальше от других созданий, потому что у них очень неустойчивая психика.

– Вот и я о том же! Но эта вполне адекватна, пока находится вдали от Алексии. Стоит им встретиться на одной дорожке, и начинается настоящая бойня. Думаю, тебе еще представится возможность полюбоваться их стычками. Ой, видишь парней возле дерева? – Она указала на двух блондинов, играющих огненными шарами. – Это Сэм и Тим – самые сильные маги на своем потоке. Сердцееды, ловеласы и любители женского общества.

Блондины вполне заслуженно носили определение сердцеедов, поскольку обладали интересной внешностью. Они были похожи, но в то же время неуловимо отличались. Один собирал в низкий хвост зачесанные назад волосы, а второй красовался модной прической с длинной челкой с одной стороны и выбритым виском с другой. Красавцы и наверняка ходячие проблемы для любой ученицы Мерхолла.

Мы продолжили путь к столовой, а Анна все рассказывала об учениках колледжа. Когда, наконец, вошли в помещение, я замерла от удивления. Зал, который внешне казался маленьким, внутри напоминал дворец.

Под потолком парили сотни бродячих огоньков. От входа в обе стороны расходились окна с удивительной мозаикой, а рядом располагались столики. Мы с Анной подошли к одному большому столу, на котором лежало меню и подносы. Соседка взяла лист, пробежалась по нему глазами, а затем вслух произнесла названия блюд. Не успела она договорить, как на подносе появилась тарелка с едой и большой стакан сока. Я последовала ее примеру и секундой позже наслаждалась запахом жареной курицы с картошкой и стаканом персикового нектара.

Взяв подносы, мы прошли за свободный столик у окна. Анна продолжала рассказывать об учащихся, но ее резко оборвал страшный грохот. Быстро оглядевшись по сторонам, мы увидели причину шума. Странного вида парень случайно перевернул столик на яркую блондинку, и теперь ее модную одежду украшали кусочки салата и разводы молока. Девушка вскочила со стула и начала метать проклятия в сторону виновника ее бед, потом развернулась и выбежала из столовой вместе со своими подружками. По помещению прокатилась волна смеха, и ученики стали оживленно обсуждать случившееся.

– Так этой ведьме и надо, – хмыкнула Анна. – Это была Алексия, если что.

– Бедный парень. Представляю, как он себя ужасно чувствует.

В этот момент упомянутый обернулся, будто услышал мои слова, лукаво улыбнулся и быстро ушел из столовой.

– Кто он? – поинтересовалась я.

Перейти на страницу:

Похожие книги