Читаем Пробуждение крови полностью

— Тогда дело совсем плохо, — вздохнул Ник. — Здесь нет ни нужных лекарств, ни возможностей найти противоядие от черной магии.

— Его нужно доставить в замок. Другого выхода нет.

— Да, но мы не успеем.

— Успеем, если заставить его организм бороться. Мы пока не знаем, как уничтожить паразита, засевшего внутри, но можем дать Нирбе силы, — она говорила просто и естественно, как читала с листа.

Ник повернулся к ней, и его лицо просияло.

— Как я не догадался!

Они достали образец. Опыт удался.


Деравиас оказался на редкость упрямым, он наотрез отказывался что-либо делать до назначенного срока. Повлиять на него не удалось даже Нику с врожденными способностями убеждать.

— Знаешь, меня все время поражает, что уговорить можно умного человека, дурак же будет стоять на своем, — злился Ник после разговора с Деравиасом, он ходил взад и вперед по комнате, заложив руки за спину.

— Успокойся!

— Я спокоен! — он сел, уставившись на стоявший на столе стакан так, словно собирался швырнуть его в стену. Губы дрожали, а вены на шее образовали выпуклый рисунок.

Время шло медленно, лениво, тяжелыми шагами.

— Ты так невозмутима, что становится жутко, — выговорил он, водя пальцем по столу, словно рисуя.

— А разве мы можем что-то сделать?

Тени от предметов меняли положение, перемещались, сливались воедино и расползались; свет ослаб и потускнел.

— Пойдем, — сказал Ник.


Они вошли к больному и не сразу заметили на полу возле его постели рыжеволосую девушку, так неподвижно она сидела. Она повернула к ним симпатичное заплаканное лицо, которое показалось знакомым.

— Он такой холодный, — и девушка снова заплакала.

У Ника промелькнула страшная мысль, что Нирбе мертв, но, дотронувшись до него, Ник успокоился; худшие опасения не подтвердились.

— Я не смогу жить, если он…

— С ним все будет хорошо, обещаю, — сказала Айра, поднимая ее и отводя в сторону. Глаза девушки светились любовью.

— Просто скажи Нирбе о своих чувствах, когда он очнется, обязательно скажи.

— А если я не нужна ему?

— Не упусти свой шанс, пока между вами не встало время.

Ник занимался больным, но, обернувшись, Айра увидела, что он пристально смотрит на нее.

Постепенно подошли остальные маги.

— Употреби все «красноречие», — Айра шепнула на ухо Нику.

Обсуждение началось: предлагались и новые способы лечения, но большинство сходилось на мнении применить предложенное Деравиасом заклинание. Ник дождался нужного момента и выступил вперед, в руках он держал коробку с пробирками. Разложив их на столе, Ник показал первый образец. Он отлично понимал: когда не верят словам, единственный и верный способ убедить — заставить увидеть собственными глазами, что он и собирался сделать.

— Здесь находится зараженная ткань, та, что я взял из раны, — Ник передал ее магам. Затем он взял образец номер два. — А здесь та же ткань, на которой мы опробовали заклинание разъединения, — он снова передал пробирку, начиная с Деравиаса. Ткань имела грязно-зеленый цвет с черными вкраплениями.

Когда осмотр образца закончился, он продолжил:

— Как вы можете видеть, означает это одно: она убита. А здесь, в пробирке номер три, находится образец пораженной ткани, которой позволили сопротивляться посторонней энергии. Теперь сравните номер один и номер три.

Отличие рассматриваемых по отдельности образцов было сложно заметить, однако, положенные рядом, они различались. В последнем наблюдались определенные улучшения. И хотя примененный способ не предполагал излечения, его преимущество перед бездействием или неоправданным риском было значительным.

Ник осторожно наблюдал за изменением выражения лица Деравиаса и понимал, что как бы тому ни хотелось поступить по-своему, он не пойдет против мнения большинства. Но он также осознавал, что действовать следует аккуратно, не подрывая авторитет мага высшей категории, иначе итог мог оказаться совершенно противоположным.

— Нирбе нельзя излечить здесь, в таких условиях. Его необходимо отнести в замок, — добавила Айра, — только там ему смогут помочь. С помощью предложенного метода нам это удастся.

Деравиас не хотел соглашаться сразу, поэтому долго и подробно расспрашивал их, выяснял каждую мелочь.

«Ничего, — думал Ник, покорно отвечая на вопросы, — пусть считает себя главным, лишь бы результат был, сейчас не время для гордости.»

Наконец он объявил решение: Ник и Айра могли приступать.


К окончанию они чувствовали себя настолько изможденными, что немедленно отправились спать, к тому же, новый день не обещал быть легким: предстояли похороны Мардины и долгий путь обратно в замок.

Айра провалилась в темноту, звуки и краски внешнего мира остались далеко. Сон обволакивал и восстанавливал силы, ласковый, мягкий, добрый… И вот она уже входит в комнату. Поставив свечу на стол, она идет дальше. Пламя колышется, и пляшут на потолке отсветы. Лежащий в постели человек бледен, но дыхание его ровное, и смерть отошла немного дальше. Однако глаза ее направлены в его сторону, она неусыпно следит за ним и придет, когда наступит момент.

Айра смотрит на бледное лицо, обескровленные губы, впалые глаза, а на нее из темноты тоже кто-то смотрит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы