Глава 21
Фрэнк, с каменным лицом, медленно убрал свой артефакт обратно в карман.
Ты совсем с ума сошел?! — Вика не могла сдержать ярость. Как ты мог?
У него не было шансов, хладнокровно ответил Фрэнк. Он бы только мешал нам и в итоге погиб от горгон или еще кого-либо. Я облегчил его страдания. Могу предложить еще один вариант развития событий. Как только он начнет создавать лишний шум, нас заметят горгоны, — тихо предложил Фрэнк, обращаясь к Вике.
Она понимала, о чем он говорит, но осуждение все еще читалось в ее взгляде. Сдерживая свои эмоции, она строго приказала: выходим и следуем на разведку поселка!
Усталость давала о себе знать, и мы снова оказались на том самом месте, где недавно прошла горгона. Мы двигались осторожно, стараясь не привлекать внимания, но воздух поселка душил наши легкие своим смрадом. Блуждая по улицам, мы заметили, что горгон в поселке осталось достаточно. Они словно захватили его и теперь питались трупами несчастных жителей. Кирилл указал на склад с вырванными дверями. «Они там пасутся», — сказал он. Вика, напрягшись, приказала обойти поселок с другой стороны. Она опасалась, что в здании администрации или министерства может находиться группа мрачников. Мы двинулись в обход, стараясь избегать встречи с горгонами. Наконец, мы добрались до другой стороны поселка. Вика остановилась и внимательно осмотрела окрестности. Она увидела то, чего никто из нас не ожидал. Неподалеку стояли несколько человек в рясах, копавшихся в земле. «А вот и наши ребятки», — сказал Фрэнк, оглядев их с прищуром. Кирилл внимательно изучал их и искал удобную позицию для атаки. Вика тихо сказала: Занимайте позиции. Будем атаковать. Рома, будь наготове.
Мы молча заняли свои места, каждый готовый к бою. Фрэнк первым ринулся вперед, использовав свою способность так стремительно, что мрачники не успели понять, что происходит. Кирилл и Вика мгновенно присоединились к атаке, обрушив свои силы на второго мрачника. Атмосфера взрывов и выстрелов наполнила воздух, и одного из мрачников стерло в пыль. Второму повезло чуть больше: его ряса вспыхнула неестественным огнем, обнажив его изуродованное лицо. Никогда раньше я не видел столь страшного существа; было сложно представить, что оно когда-то было человеком. Мрачник, горящий в своем одеянии, вытащил что-то из-под рясы и направил в нашу сторону. В его глазах горело безумие, и я чувствовал, как страх проникает в мои кости. Мы знали, что нужно действовать быстро, иначе могли оказаться в ловушке его заклинания. Фрэнк, не теряя времени, снова атаковал, стремясь помешать мрачнику использовать свое оружие. Мрачник увернулся и в ответ послал нечто мощное и неестественное в сторону Фрэнка. Удар был настолько силён, что Фрэнка отбросило на несколько метров.