Читаем Пробуждение мёртвых богов полностью

Первый из них подошёл ко мне, но ничего не делал, ждал товарища, чтобы, значит, приступить к делу одновременно. Второй разбойник приближался к Брунхильде, ему оставалось сделать буквально шаг-другой. Но не тут-то было. Откинув одеяло, на него налетела обнажённая фурия и нанесла страшный удар ногой под дых, в солнечное сплетение, от которого он глухо ухнул, и сложился пополам.

Я ожидал нечто подобное, поэтому успел вскочить и наброситься на второго бандита, на несколько мгновений потерявшего связь с реальностью. Мой нож был далеко, поэтому я просто навалился всем телом на негодяя, не давая ему схватиться за клинок на поясе, нанося сильные удары, а потом колотя его бесчувственной головой об пол, как когда-то на дороге в Олисипо, отбиваясь от грабителей.

Хотел достать нож, чтобы покончить с ним наверняка, но увидел, что это уже лишнее. Нападавший был мёртв, как и его напарник, которому Брунхильда нанесла короткий «удар милосердия» снятым с его пояса ножом.

После этого девушка накинула тунику, подбежала к шкафу, открыла дверь, достала кошель с золотом, раскрыла его, положила рядом с одним из нападавших, рассыпав монеты по полу. Повернулась ко мне:

– Быстро давай, буди хозяина, сообщай о нападении грабителей.

– Это же не грабители! Зачем обманывать хозяина?

– А зачем ему знать, кто это такие на самом деле? Тебе придётся признаться, что ты ректор, ведь к простым легионерам наёмных убийц не подсылают!

И опять она опережала меня на целый шаг, как минимум! Я пожал плечами, и пошёл звать хозяина.

К счастью, с ним удалось быстро договориться. Мы рассказали, что проснулись ночью от шума, увидели двоих мужчин, открывающих шкаф, бросились на них. Завязалась драка, в которой мы, благодаря своему профессионализму, победили. Хозяин хотел огласки не больше нашего, поэтому нам быстро удалось договориться. Он позвал свою жену и вчетвером мы вынесли тела незадачливых «грабителей», выкинув их в старый, запущенный овраг.

Теперь наш путь пролегал по довольно широкой, оживлённой дороге, в сторону какого-то небольшого городка, в который планировали прибыть к вечеру и там переночевать, а потом двигаться дальше. Ехали молча, о прошедшей ночи мне думать не хотелось. Нет, воспоминания были очень сладкими, но терзало чувство вины перед моими женщинами – Мариной, за то, что ей изменил, и Брунхильдой, за то, что знал, что никакого продолжения не будет.

Девушка заговорила первой, но речь повела вовсе не о наших новых отношениях, а об инциденте с убийцами.

– Плохо дело, Алексий! Очевидно, шпионы жрецов выследили нас. Или на корабле, или уже здесь. Они не успокоятся, пока не покончат с тобой. Жаль, что мы не знаем, какие у них силы и возможности, но пока надо удвоить бдительность.

– И, по возможности, увеличить скорость передвижения, – добавил я.

– По возможности, – подтвердила Брунхильда, – чтобы не загнать лошадей.

Дальше мы двигались в молчании, перекидываясь только короткими репликами, необходимыми в пути, благо, дорога была довольно оживлённой и опасность здесь нам не грозила.

Вечером приехали в тот городишко, про который нам говорили, и тут нам крупно повезло: мы встретили обоз с продовольствием, который вёз пропитание для римского войска: солонину, муку, масло, вино. Они тоже остановились здесь на ночлег. Я переговорил с командиром охраны, рассказал нашу легенду, представил ему Брунхильду. Попросил разрешения примкнуть к его отряду, так как мы не знали дороги, обещая взамен нести дежурства по охране, и вступить, если нужно, в схватку.

Командир, хоть и без особого энтузиазма, дал добро, и ночевали мы уже с обозом. Таким образом, решались сразу несколько проблем: отпала необходимость искать дорогу, о совместном сне и проблеме отношений в густонаселённом лагере можно было не думать. Как и о вопросах личной безопасности.

Путешествие прошло спокойно и через неделю мы прибыли в расположение римских войск.

* * *

Всю долгую дорогу в обозе я предавался тяжёлым размышлениям. Что происходит в легионе Кастула? Война, судя по доставке продуктов и отсутствию беженцев, идёт успешно, о разгроме речи нет. Но не проникла ли измена в ряды легионеров? Эти жрецы, судя по всему, очень непросты, если выследили нас Брунхильдой и не убили только благодаря её изворотливости.

Нет, в своём друге я не сомневался, не может Кастул меня предать, не такой это человек! Если бы это случилось, мне больше некому было бы верить. Кроме своей жены и сына. А также скандинавской воительницы. И ведь не узнаешь никак! Оставалось надеяться на лучшее и двигаться навстречу войску.

Наконец, путешествие закончилось, мы прибыли в расположение войска. Попрощались с попутчиками и поехали искать своих. Вскоре я увидел лагерь наших легионеров. Что теперь делать? Кастула нигде не было видно. Отдыхает в своей палатке? Или мятежники сместили его и выбрали нового командира?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пробуждение мёртвых богов

Пробуждение мёртвых богов 2
Пробуждение мёртвых богов 2

Пятнадцать лет назад Алексей Зайцев, работавший ранее снабженцем в Москве, по воле Древних богов перенёсся в эпоху заката Римской империи.Там он нашёл себя, стал одним из самых состоятельных торговцев, губернатором Сардинии, превратив её в богатейшую провинцию империи. Ему удаётся спасти Рим от вандалов, но вся Римская империя прогнила изнутри, погрязнув в коррупции, мелких интригах, разрушив свою экономику, и почти превратившись в подобие феодального средневекового государства.При этом Древние боги, благодаря которым он и попал сюда, напоминают о себе и своей миссии.Герою предстоит сделать нелёгкий выбор, от которого будет зависеть теперь не только его жизнь, но и судьба всего человечества. Ведь сейчас история станет развиваться совсем по другому пути.

Александр Сороковик , Алексей Сороковик

Попаданцы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме