Читаем Пробужденная красота (ЛП) полностью

Кот стал большим, около фута длиной, и постоянно увивался вокруг моей левой ноги, под юбками. Я не беспокоилась, что он причинит вред. Он был превосходно выдрессирован, вероятно, благодаря нашей способности взаимодействовать друг с другом, и он больше не жевал пояса Руна. Хотя у него завелась привычка приносить мне крысиные трупики. Всякий раз, когда я пыталась выразить, что мне не по вкусу такие подарки, он настаивал, что мне нужно научиться охотиться самой. Хорошо. Я, может, и способна общаться с ним, но это не меняет того факта, что он кот.

— Я горжусь тобой, – сказал мой отец.

— Мы оба гордимся тобой, – добавила мать.

— Спасибо,– выпрямилась я, ментально отправляя Магу сообщение отойти прочь – или я рискую на него наступить. – Я так люблю вас.

Маг выскочил и отправился поваляться на кровати.

— Мы любим тебя тоже, милая, – сказала моя мать.

— Увидим ли мы вас, наконец, должным образом женатыми? – Мой отец протянул мне руку.

— Нет ничего лучше, – я взяла предложенную руку, и мы втроем вышли в галерею, а потом спустились по главной лестнице.

Огромное количество людей собрались в Большом зале, ожидая нас, чтоб препроводить в часовню. Рун уже ждал внутри, у алтаря, вместе с нашим священником. Толпа хлынула в часовню, главные двери открылись, и грянули трубы. Мой отец сопровождал меня и мать, держа нас за руки, спускаясь по красной ковровой дорожке, которая вела к церкви. Возбужденные голоса выкрикивали благословения, когда мы проходили мимо, и мы кивали нашим подданным с благодарностью. В конце концов, мы шагнули внутрь.

Замковая часовня не была огромным зданием, но она была идеальной для нас. Там были витражные окна, расположенные высоко в стене в конце главного зала. Солнечный свет проникал сквозь них, разукрашивая помост, где стояли священник и Рун. Ряды скамеек были установлены по обеим сторонам перед помостом и были заполнены людьми, ожидающими нашего бракосочетания. Эти люди встали, когда новый рев труб сообщил о нашем прибытии. Потом музыканты на верхней галерее начали играть медленную мелодию.

Мои родители продолжили шествие рядом со мной, но мать отошла прежде, чем мы дошли до алтаря. Она заняла свое место в первом ряду, рядом с приглашенными королевскими семьями и матерью Руна, в то время как мой отец и я поднялись по ступеням помоста. Потом мой отец церемонно предложил мою руку Руну, прежде чем спуститься, чтобы присоединиться к моей матери.

— Привет, ангел, – прошептал Рун.

— Привет, колдун, – прошептала я в ответ.

Церемония шла недолго. Мы обменялись клятвами, а потом и кольцами (мы использовали наши старые обручальные кольца), и священник объявил нас мужем и женой.

Все было спокойно. Я не знаю, почему я ожидала, что день моей свадьбы пройдет без сюрпризов. Мои отношения с Руном в целом уже были сюрпризом; почему моя свадьба должна была отличаться? Но то, что случилось, было шокирующим даже для Руна, моего уравновешенного мужа, я увидела, как отпала его челюсть.

Прямо после того, как священник объявил нас женатыми… снова, мать Руна встала и подошла к нам. Аплодисменты утихли, когда она остановилась прямо перед нами на ступеньку ниже помоста.

— Мама? – Рун нахмурился.

— Я должна сделать признание, – леди Бромли сложила руки на груди, – и попросить о прощении.

— Леди Бромли? – Отец встал и поспешил к нам.

— Пожалуйста, Ваше Величество, – протянула она руки. – Дайте мне минуту.

Мой отец неспособен быть невежливым. Он кивнул, но остался стоять поблизости. Вежливость одно дело, но быть глупым – совсем другое.

— Двадцать лет назад мой муж был похищен, – объявила леди Бромли.

— Отец был похищен? – Рун потряс головой. – Я не помню.

— Тебе был только год, Рун, – сказала леди Бромли. – Через два дня после того, как он исчез, королева Меара постучала в мою дверь.

Весь зал ахнул.

— Мама? – рука Руна сжала мою.

— Она сказала мне, что похитила моего мужа, – голос леди Бромли стал громче, чтобы вся часовня слышала ее. – Она сказала, что, если я хочу вернуть его домой, я должна сотворить заклятие для нее.

— Нет, – прошептала я.

Смутная память поднялась на поверхность моего сознания, даже более туманная, чем мои воспоминания о снах. Мои окутанные ночью покои, сумеречная фигура приближается к моей кровати, шепчет слова в темноту.

— У меня не было выбора. – Леди Бромли с трудом сглотнула. – Или я предам мое королевство, или мужа… и я никогда не давала клятвы королевству.

— О чем вы говорите? – голос моего отца разнесся по часовне.

— Я была той колдуньей, которая заколдовала тебя, Серафина, – призналась леди Бромли. – Я сделала это, чтобы спасти моего мужа, вернуть отца Руна домой. Я искренне прошу прощения.

— Ты делаешь это сейчас, мама? – Рун был в ужасе. – На нашей свадьбе?

— Да, – кивнула леди Бромли. – Потому что это не только оправдание, это подарок. Я должна компенсировать ущерб.

— Я простила вас, – я постаралась, чтобы мой голос звучал ясно и сильно. – Я не требую от вас компенсации.

Рука Руна дернулась в моей, и он повернулся ко мне со слезами на глазах.

— Серафина, – прошептал он нежно.

Леди Бромли склонила голову и заплакала.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже