Читаем Пробужденная красота (ЛП) полностью

Девушка присмотрелась к нему внимательнее, ища подсказку. На нем была все та же белая рубашка и штаны, все те же военные ботинки, мужчина выглядел собранным, элегантным и готовым к действию.

На нем не было не единого пятнышка крови, чтобы предположить, что ему пришлось сражаться.

Значит, он был мрачен из-за Лайлы.

– Колдо? – прохрипела она.

Мужчина кивнул:

– Перестань волноваться, Никола.

– Сперва скажи мне, что сделка в силе, – слова вырвались помимо воли. Она поразилась, что так просто поверила малознакомому человеку, такому необычному незнакомцу, впрочем, она доверилась, потому что выживание Лайлы было самым важным в мире.

– Все в силе, – заверил ее Колдо.

Хорошо. Очень хорошо.

– Где ты был? – Тьфу. Следи за своими манерами. Ты же не хочешь, чтобы он исчез?

– И там, и здесь.

Миленький ответ.

– А ты уверен, что это сработает? – Вне зависимости от того, чем "это" было.

– Ей придется несладко, – ответил Колдо, проигнорировав ее вопрос. – Она будет кричать от боли, но обязательно поправится. А дальше все зависит он нее. Ты еще не передумала?

Никола не так хорошо знала людей, чтобы разбираться в намеках и недомолвках. О чем это только что сказал воин?

Он сомневался, что результат стоит затраченных усилий. Ну и очень жаль. Девушка была уверена, что жизнь Лайлы стоила всего. Ее сестра заслуживала еще один шанс. Вне зависимости от того, сколько он продлится.

– Я согласна, – произнесла она уверенно.

– Очень хорошо. – Колдо подошел к кровати и аккуратно раздвинул губы Лайлы. Он разжал ладонь, в которой оказался пустой пузырек... то есть, не пустой: на дне перекатывалась единственная капля, поблескивая на свету.

Мужчина поднес пузырек ко рту Лайлы и застыл. Он резко вздохнул, словно заставляя себя сделать это. Его колебания усилили беспокойство Николы.

Может быть, это не было лучшим решением. Может, она заключила сделку с Колдо, руководствуясь собственными эгоистическими побуждениями.

– Есть ли что-то...

Но она опоздала. Колдо только что вылил каплю в рот Лайлы.

Никола ожидала, что реакция последует сразу же. Крики, которые он упоминал. Или, – о чудо! – улыбка?!

Прошла минута, потом две, и ничего не изменилось.

Колдо тяжело вздохнул.

– Дело сделано, – произнес он, встретившись с ее исполненным надежды взглядом. – Мне следует вернуться к своим обязанностям, или получить... – впрочем, не важно. Завтра я вернусь, и мы приступим к выполнению твоей части сделки.

И он исчез уже в третий раз за время их знакомства.

– Но...

Времени на жалобы или протесты по поводу внезапного исчезновения не оказалось, – Лайла, как и было обещано, начала кричать. От дикого вопля у Николы чуть не лопнули барабанные перепонки. Перепугавшись не на шутку, она подбежала сестре.

– Лайла, любимая, что с тобою? Что тебе нужно?

Та ответила еще одним криком.

Две медсестры вбежали в палату, доставая на ходу стетоскопы.

– Что происходит?! – воскликнула одна из них.

– Я не знаю, – ответила Никола охрипшим голосом. Чем это Колдо напоил ее сестру? Во всяком случае, не водой, в этом теперь она была точно уверена. Но она не могла рассказать о воине, не выставив себя безумной.

А усомнись они в ее здравомыслии, свидания с Лайлой будут запрещены. Судьба Лайлы попала бы руки того, кто мог выдать распоряжение отключить ее от аппаратуры.

– Отойдите, – потребовала вторая медсестра, слегка оттолкнув ее.

Они проверили показания мониторов и придвинули аппаратуру поближе к кровати. Тело Лейлы билось в конвульсиях.

– С ней ведь все будет хорошо? – Если Колдо навредил ее сестре, то Никола... Сейчас ей было трудно придумать достаточно мучительную месть.

Прибежала еще одна медсестра.

– Какие-то проблемы?

– Уведите ее отсюда, – ответили другие, кивая на Николу.

Никола была слишком слабой, чтобы сопротивляться, когда ее вывели из палаты в коридор. Медсестра юркнула обратно, закрыв за собою дверь.

Слезы ручьями стекали по щекам девушки. Она прижала ладонь к сердцу. Сбоев не наблюдалось, но сердцебиение было слишком частым и сильным.

Все поплыло у нее перед глазами. Дыхание сковало легкие, кровь словно застыла.

Сестра все еще кричала, и крик не смолкал, по-видимому, ей было нестерпимо больно. Лайла могла умереть в любой момент, а Николы не было с ней рядом. Только чужие люди.

Как она вообще пошла на это? Как могла согласиться, не подумав о последствиях?

В глазах зарябило. Дыхание давалось с огромным трудом. Понимая, что может упасть в обморок в любой момент, Никола попыталась сесть.

Но колени подкосились, и уже через секунду, не способная удержать собственного веса, она упала ничком.

Последнее, что она помнила – это как ее лицо приближается к плиточному полу.

***

Что-то заставило Николу разомкнуть веки и яркий свет внезапно прогнал темноту. Что-то привлекло ее внимание.

В висках у нее стучало, в ушах шумело, а руки казались просто ледяными

Она слышала чей-то голос, взывающий к ней, но не могла разобрать слов. Яркий луч света ударил в ей в один глаз, потом в другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика