— Интересное предложение. Я, конечно, могу убрать путевой камень, Мелина. Однако я не могу быть уверен, в какой степени я смогу обратить вспять твою мутацию. Земная кость находится в твоем организме уже довольно долгое время. В том случае, если я не добьюсь полного успеха, ты все равно покажешь мне дорогу в подземный город?
— Мне становится хуже с каждым днем, — тихо сказала Лина. — Если ты вытащишь из меня этот камень, я покажу тебе дорогу.
Диггс зарычал, прыгая ей на спину, но цепь остановила его довольно быстро.
— Предательница, — прорычал он, вложив весь свой гнев в голос, стараясь, чтобы он звучал как можно правдоподобнее. Жизнь Лины зависела от того, убедит ли она Экинокса в том, что она их предала. — Я разорву тебя на куски!
Эквинокс неодобрительно прищелкнул языком.
— Такая агрессия, Кристофер, и от ученого, не меньше. Я понимаю, что ты проходишь через некоторые изменения, но человек с интеллектуальными устремлениями не должен так легко поддаваться низменным побуждениям мутации.
Его волосатое лицо исказилось от ярости, Диггс дернул цепь, пытаясь вцепиться в спину Лины, как бешеный пес.
Лина взглянула на него через плечо, ее нефритовые глаза были полны печали.
— Как я уже говорила тебе, я пришла не для того, чтобы сражаться с Эквиноксом. — Одинокая слеза скатилась по ее щеке. Она не сделала ни малейшего движения, чтобы смахнуть ее. — Я пришла присоединиться к нему.
Со стороны казалось, что Диггс окончательно сошел с ума, рыча и скрежеща зубами в бессильной ярости. Но внутри он был спокоен как смерть, ожидая своего шанса воспользоваться ключом, который Лина так элегантно сунула ему, ключом, который она забрала у одного из охранников. Ключом, который отпирал его цепи.
43. Всадники Фалькринов
Камень растаял, как горячий воск, закрывая вход в туннель под настойчивой лаской каменной песни. Узкий проход, извилистый каменный коридор всего в часе подъема от поверхности, открывался вдоль стены широкого туннеля, по которому Майкл и всадники фалькринов шли больше часа. В отличие от некоторых других, это отверстие было всего в несколько футов шириной, и поэтому ему не потребовалось много времени, чтобы закрыть его. По крайней мере, так думал Майкл.
Участок жидкой породы, которому он так тщательно придавал новую форму с помощью каменной песни, внезапно затвердел и треснул. Отделившись от остальных, порода с грохотом упала на пол, оставив двухфутовое отверстие в гладком камне, которым он завалил проход.
Майкл выпустил каменную песню и уставился на дыру.
— Черт побери! В тот раз я думал, что у меня все получилось.
Почувствовав его волнение, фалькрин пошевелился под ним, издав что-то вроде фырканья, прежде чем снова улечься.
— Ты должен быть нежен, когда поешь камню, Пробужденный, — посоветовал Высокая Тропа со спины своего фалькрина. — Ты должен быть долотом, а не молотком.
Стоя на фалькрине, Джерико взглянул на повреждения через плечо Майкла.
— Будь внимателен, Пробужденный, — сказал он. — Старейшина Высокая Тропа знает этот камень.
— Я пытаюсь. — Майкл вытер пот с лица. Это был последний проход, который им нужно было запечатать, но он был в два раза больше первого, и парень был измотан. — Это нелегко, когда камень старейшин задерживает каменную песню. У меня такое чувство, будто я пытаюсь поднять целую гору.
Он посмотрел туда, где всадники фалькринов стояли на страже у северного туннеля, откуда должны были прийти войска ВЕН. Высокая Тропа отправил полдюжины всадников вверх по проходу, чтобы ВЕН не застал их врасплох, но время поджимало.
— Я собираюсь снять эту штуку на минутку, — сказал Майкл. Он потянулся к застежке древнего камня. — Просто в нем слишком тяжело.
Высокая Тропа застыл на месте.
— Не делай этого!
Голова скакуна кукольного человечка дернулась при этих резких словах. Он пронзительно закричал, его крючковатый клюв широко раскрылся в предупреждении, когда он сделал шаг к Майклу.
Майкл на мгновение встревожился, когда его фалькрин развернулся лицом к угрозе, но затем Высокая Тропа пролаял один-единственный резкий звук, и оба зверя мгновенно опустили головы. Высокая Тропа бросил на Майкла извиняющийся взгляд, прежде чем заговорить снова.
— Твоя сила значительно возросла с тех пор, как ты вошел в город, — объяснил кукольный человечек. — Если ты уберешь древний камень, каменная песня поглотит тебя. Ты умрешь, Пробужденный.
Майкл с трудом сглотнул, а затем медленно убрал руки с кулона.
— Спасибо за подсказку, Высокая Тропа. Я просто отдохну несколько минут, чтобы отдышаться, а потом попробую еще раз.
— Очень мудро, мой Майкл, — сказал Джерико.
С севера донесся крик, и в комнату ворвался один из разведчиков Высокой Тропы.
— Старейшина Высокая Тропа, падшие над нами!
Высокая Тропа повернул своего фалькрина.
— Где твои братья?
— Падшие вышли из тени в большом количестве, старейшина Высокая Тропа, — сказал разведчик. — Мы пытались сбежать, но спасся только этот.
Серебристые глаза Высокой Тропы пылали яростью.
— Сколько Падших?
Разведчик опустил голову.
— Твой народ не может выстоять против них, старейшина. Мы должны бежать.