Читаем Прочнее цепей (СИ) полностью

— Я вас прощу, но при одном условии, — строго сказал «пират».

— Каком? — вскинула я бровь, ожидая, что он назовёт мне сейчас сумму моральной компенсации. Хороший он человек, но рыночные отношения его испортили.

Вот только Род меня удивил:

— Вы пойдёте со мной на свидание.

— А? — только и смогла я пискнуть от изумления.

— Вы снова ошиблись: букву «д» пропустили, — убийственно серьёзно заявил он, вот только в глубине его чёрных глаз плясали весёлые огоньки. — Но мы с вами непременно попрактикуемся с разными словами и звуками.

Вот же ж… пират! Бесцеремонный, наглый и… сексуальный, зараза.

Я лишь потрясённо хлопала глазами, не зная, что на это сказать.

— Не волнуйтесь, госпожа Полина: я прекрасно понимаю, что вы оказались в новом мире, здесь всё для вас незнакомое и странное, и вам нужно время на адаптацию. Так что давайте договоримся: я потревожу ваш покой через четырнадцать дней. Надеюсь, этого срока вам будет достаточно, чтобы немного прийти в себя. А через две недели я за вами заеду, и мы посетим лучший ресторан на побережье. Договорились? — его вопрос прозвучал как утверждение.

Две недели? Я не знаю, что со мной будет через минуту, а он мне про четырнадцать дней говорит.

Мысленно хмыкнула, но всё же кивнула.

— Позвольте вашу руку, — подошёл он ко мне вплотную. Я протянула.

Была уверена, что он поцелует тыльную сторону ладони, но ошиблась: он потянулся к браслету. Новая мысль — что он установит что-то вроде будильника или таймера для нашего будущего свидания — тоже оказалась неверной.

— Госпожа Полина Князева, получен перевод на сумму двадцать тысяч тайров от свободного гражданина Родни Стоуна и зафиксировано включение в акцию «Год бесплатного обслуживания» в медицинском центре «Здоровье у Рода», — раздался женский голос из моего браслета.

Фалентий издал восторженный писк, а я непонимающе уставилась на «пирата».

— Считайте это моральной компенсацией за то, что я сделал о вас неверные выводы и практически ограбил, — подмигнул мне Род. — А насчёт годового абонемента на бесплатное обслуживание — не отказывайтесь: думаю, он вам ещё не раз пригодится. Как в данный момент, например. Вижу, вы привели мне нового пациента, — посмотрел он на Энди, а я удивилась: как он узнал? Парень стоял совершенно спокойно и ровно, ничем не выдавая своей боли. — Сейчас им займутся мои сотрудники.

Он нажал на кнопку на стене, и уже знакомые мне два санитара увели Энди за собой.

— В капсулу регенерации, — дал им указание врач.

Фалентий тихо присвистнул.

— Спасибо, Родни. За всё! — искренне поблагодарила я его.

— Для вас — просто Род. А насчёт вашего нового раба — не беспокойтесь, мы быстро поправим его здоровье. Это не займёт много времени, минут пятнадцать, — пояснил он.

— Спасибо! Мне ещё погулять? — уточнила я.

— Не в этот раз. Здесь находится ещё один пациент, который нуждается в медицинской помощи, — заявил врач.

— Кто? — удивилась я, растерянно посмотрев на Фалентия. Неужели старичку поплохело после общения со мной?

— Вы, — ответил Родни. — Не стоит терпеть головную боль. Позвольте вам помочь, — сказал он, распахивая передо мной одну из дверей и жестом приглашая войти.

— Но как вы узнали? — я потрясённо хлопала ресницами.

— Я эмпат, — улыбнулся он мне так, что сердце пропустило удар. — А остальные присядут на стулья и подождут здесь. Включая ту толпу, что дожидается вас снаружи. Тимей их сюда приведёт, с вашего позволения.

— Хорошо, — кивнула я. Один из близнецов сразу направился к выходу. — А насчёт толпы — вы их что, тоже почувствовали? — я была заинтригована.

— Всего лишь видеонаблюдение, — небрежно махнул он на свой браслет.

Помещение, в которое я вошла, оказалось похожим на кабинет стоматолога.

Род закрыл дверь на замок и в повисшей тишине развернулся ко мне:

— Проходи, красавица.

Глава 11. Диагностика

— Мне лечь сюда? — растерянно махнула я на кресло, напоминающее стоматологическое. Перед ним стоял осветительный прибор и тумбочка с непонятными медицинскими инструментами.

Но меня озадачивало ещё и то, как на это кресло забраться: оно висело в воздухе на уровне моей шеи. Летать не умею, прыгать не люблю. Шеста не наблюдаю.

— Да, раздевайся и ложись, — невозмутимо кивнул мне врач, отодвигая тумбочку подальше. — Ничего, что мы перешли на «ты», госпожа Полина Князева? — лучезарно улыбнулся он мне.

— Ничего, но… а раздеваться обязательно? — напряжённо уточнила я.

— Без вариантов! — строго заявил этот… пират. — Ну же, Полина, ты в медицинском центре, я врач, ты — пациент. Отбрось ненужное стеснение.

— Э-э-м… знаешь, Род, я вдруг резко выздоровела. У меня всё прошло, правда! Целительная сила твоей улыбки, все дела. Я, пожалуй, пойду, — попятилась я к двери. — У меня там ещё куча рабов не куплена, поле не пахано, еда не сварена.

— Какое ещё поле? — расхохотался он.

— Широкое, — развела я руками и подёргала дверь, потом замок. Надёжно заперто. Зараза.

Перейти на страницу:

Похожие книги